Поймай меня, если сможешь — страница 11 из 35

«Собираюсь немного рассеять свою тревогу», — подумал он про себя. Абби не обращала внимания на угрозы, в чем бы они ни заключались, но Тэннер не мог отнестись к ним с такой же легкостью. Пока она не решилась разделить с ним свои заботы, довериться ему, он должен будет охранять ее, не подавая вида, что находится все время начеку. Он не смог бы заснуть спокойно, не удостоверившись, что в ее отсутствие к ней в комнату никто не забрался.

— Если ты воображаешь, что сможешь остаться…

Он прервал ее, не повышая голоса:

— Я и не думаю об этом, Абби. Ты сегодня не в настроении, а я еще недостаточно оправился от перелета, чтобы переживать по этому поводу. Я не слишком хорошо переношу разницу во времени. — Тэннер готов был поклясться, что услышал недовольный тихий возглас, но решил лучше не уточнять, к чему он относится. Тэннер действительно чувствовал себя разбитым, а ему так хотелось насладиться их близостью в полной мере…

Чтобы не рисковать, он решил ни словом, ни взглядом даже не намекнуть ей, насколько устал. Сделав равнодушное лицо, Тэннер обернулся и направился к постели, чтобы ее приготовить.

— Не обращай на меня внимание, Абби. Я всегда считал, что во мне скрываются задатки горничной. — Он проигнорировал скептическое выражение ее лица и, картинно взбив подушки, продолжал: — В шкафу должна быть еще одна — достать ее тебе?

— Не надо, — растерянно сказала Абби.

Круто обернувшись, он открыл дверцу стенного шкафа, не обращая внимания на ее слова. Схватив с верхней полки подушку, он швырнул ее на покрывало, быстро стал на колени и заглянул под кровать. Выпрямившись, он обиженным голосом поинтересовался:

— А где твои тапочки? Что-то их не видно.

Абигейл широко открытыми глазами следила за его действиями, не понимая, что происходит.

— Тэннер, что ты там ищешь? Нет у меня никаких тапочек.

Он удовлетворенно кивнул. В комнате никто не прятался, по крайней мере сейчас. Поднявшись с колен, он постарался согнать с лица озабоченное выражение и взглянул на Абби. Увидев, что она устало откинулась на спинку кресла и прикрыла глаза, он испытал облегчение, так как врать теперь было гораздо проще.

— А я-то надеялся одним глазком заглянуть в тот пакет, который ты получила утром.

Не открывая глаз, Абби насмешливо ухмыльнулась.

— Я отдала его на хранение администратору.

— Ты ранишь мне душу. — Тэннер драматическим жестом схватился за сердце как раз в ту минуту, когда она открыла глаза. — Как можешь ты даже вообразить, что я опущусь до такой низости?

— Ты опускался еще ниже, когда обыскивал мою комнату, — напомнила она, протягивая руку к чашке с кофе. — Помнится мне, в прошлом году в Гонконге, ты не только обшарил мою комнату, но и выкрал альбом образцов, которые я позаимствовала на шелкоткацкой фабрике.

Он обошел кровать и возразил:

— Я просто хотел вернуть его законным хозяевам.

— И помешать мне приобрести ткани, которые я выбрала для блузок, — чашка чуть не раскололась, когда она со стуком опустила ее на блюдце.

Сейчас он обыскал ее комнату не из-за того, что недооценивал силы Абби: он знал, что в большинстве случаев она прекрасно сумеет о себе позаботиться. Он сделал это для собственного душевного спокойствия, чтобы проспать ночь без кошмаров. Усталость, вызванная перелетом, до предела обострила его нервы, и ему необходим был полноценный отдых, а не тревожное забытье.

— Мы получили хорошую прибыль на тех платьях, которые сделали из этого шелка, — усмехнулся он. — Но вижу, что сегодня ты не собираешься облегчить мне задачу.

— Почему ты вообще решил, что я собираюсь в эту поездку что-то закупать?

Тэннер насмешливо прищурился:

— Абби, я слишком хорошо тебя знаю. Если ты не жонглируешь одновременно тремя шариками, удерживая при этом в руке поднос с мартини, ты или заболела, или уже движешься к другой цели. Ты никогда не занимаешься одним-единственным делом…

— Я не люблю мартини, — невпопад произнесла Абигейл.

— Дело не в этом. Я никогда не поверю в то, что ты собираешься уехать из Ирландии с пустыми руками. Неужели ты забралась так далеко только по личным мотивам? Никогда не поверю в это.

Тэннер был рад, что она не отреагировала на эту подначку, потому что вовсе не намерен был вступать с ней сейчас в словесную перепалку.

— Я смотрю, ты уже засыпаешь. У тебя хватит сил, чтобы запереть за мной дверь?

Брови ее лукаво вздернулись.

— Ты хочешь сказать двери. Помнится, ты упоминал о двух входах в этот номер.

— Совершенно верно, — неохотно согласился он. «Все-таки, — подумал Тэннер, — она доверяет мне, если так расслабленно и спокойно устроилась в кресле». И при мысли об этом сердце его затопила нежность.

Она даже не представляла себе, насколько соблазнительными были ее смеющиеся глаза и плавные линии изящного тела, нежная кожа, напоминающая самый лучший шелк, прекрасные вьющиеся волосы… Даже сидя в небрежной позе, расставив ноги, так что платье задралось слишком высоко, она выглядела очень соблазнительно.

— Уходи, Тэннер, — выговорила она с протяжным южным акцентом. — Клянусь, что не планировала на завтра никаких закупок. Мы оба можем спокойно выспаться.

Подавив волну мучительного неудовлетворенного желания, он пожелал ей спокойной ночи и удалился через дверь, соединяющую их комнаты. Закрыв ее за собой, он повернул ключ в замке… не для того, чтобы обезопасить себя от вторжения Абби, а затем, чтобы успокоить ее. Приложив ухо к замочной скважине, он услышал ее тихий смешок.

Тэннер постоял так, прислушиваясь, пока не убедился, что она заперла обе двери, и лишь затем шагнул к телефону у кровати. Одной рукой развязывая галстук, он вытащил из внутреннего кармана маленькую книжечку и позвонил своему помощнику. Он был уверен, что если можно что-то узнать в Фениксе о Йошимото, Каммингс это раскопает.

Через двадцать минут он закончил и второй разговор на ту же тему с Сингапуром и раздумывал, не стоит ли позвонить еще в третье место, когда сообразил, что Абби пообещала всего лишь не делать завтра закупок. Однако она ничего не сказала о том, собирается ли задерживаться в отеле до того часа, как он проснется от своего, он не сомневался, продолжительного сна.

Вздохнув, он снова взялся за телефон и набрал номер своего двоюродного брата в Северной Ирландии. Несколько секунд, пока он ждал соединения, Тэннер провел в размышлениях о том, не суждено ли ему отныне провести остаток жизни в попытках быть на два шага впереди женщины, которую любит.

5

Еще не рассвело, когда Тэннера вырвал из сна тихий стук в дверь. Светящийся циферблат часов на прикроватном столике показывал начало седьмого, и единственным способом заставить свое тело покинуть кровать было клятвенное обещание самому себе тут же вернуться под теплое одеяло.

Поеживаясь от холода, Тэннер схватил с крючка в ванной халат и накинул его на голое тело… Он уже положил руку на задвижку, когда в замочную скважину до него долетело произнесенное тихим шепотом его имя.

Задержавшись только, чтоб отодвинуть засов, Тэннер прошел в ванную, предоставив утреннему посетителю самому войти в комнату. К тому времени как он, умывшись холодной водой, достаточно пришел в себя, чтобы начать что-то соображать, его гость удобно устроился в кресле и наливал себе кофе из термоса. Дорогое кожаное полупальто, какие предпочитают носить в автомобиле, облегало широкие плечи мужчины, а его свитер и слаксы вполне подходили для уютного отеля, стоимость пребывания в котором в течение суток могла сравниться с недельным бюджетом семьи из четырех человек.

Тэннер устало опустился в кресло напротив и уставился воспаленными покрасневшими глазами на своего кузена. От него не ускользнули перемены, происшедшие с ним, — дорогая стрижка вместо небрежной длинной гривы и щеголеватая одежда, заменившая невзрачный костюм, который неизменно был на нем еще несколько месяцев назад.

— Ты без проблем прошел сюда? — поинтересовался Тэннер.

Рори О'Нейлл покачал головой.

— Я переждал в машине, пока не начал прибывать дневной персонал, чтобы не привлекать к себе излишнего внимания. А потом обратился к дежурному администратору и снял себе номер. Моя комната с другой стороны холла в самом конце. Хочешь кофе?

— Да, но пить не буду. Раз ты теперь здесь, я могу, наконец, поспать, как следует. — Он постарался не обращать внимание на заманчивый аромат, поднимавшийся в воздухе, и дважды зевнул. Он не сразу понял, о чем его спрашивает Рори.

— Повтори, что ты сказал, — попросил он.

Рори оборвал себя на полуслове, покачал головой и начал снова:

— Случилось что-то серьезное, заставившее тебя мне позвонить, или ты действуешь по наитию?

— По наитию. Несколько месяцев назад в Фениксе до меня дошли странные слухи о некоем Йошимото. — Тэннеру вспомнилось, как ускользнула Абигейл от его вопроса о том, почему не хочет продать свой магазин Йошимото, и подумал, не слышала ли она то же самое. — Компьютерная компания, которую он приобрел в Фениксе, принадлежала раньше братьям Маршалл и была довольно процветающим предприятием. Йошимото добавил свое имя к числу владельцев, и есть подозрение, что сделал это силой.

— Есть какая-нибудь возможность узнать подробности этого дела у кого-нибудь из братьев?

— Я попросил своего человека осторожно переговорить с ними, однако поскольку сегодня воскресенье, мы сможем узнать что-то не раньше конца завтрашнего дня.

Рори допил свою чашку.

— А ты пока введи меня в курс дела. Если меня нанимают в качестве телохранителя, я должен знать все то же, что и ты.

Прижав пальцы к переносице, Тэннер попытался вспомнить, что уже успел рассказать кузену во время ночного телефонного разговора. Он не мог оставить Абби без охраны, а, зная ее характер, обеспечить ее безопасность собственными силами он не мог. У Тэннера опять промелькнули сомнения, что, может быть, он зря так драматизирует события и его страхи по поводу опасностей, подстерегающих Абби, безосновательны. Но он тут же отогнал от себя подобные мысли. Он не простит себе потом, если с ней что-нибудь случится. Тэннер решил воспользоваться услугами профессионала. Его двоюродный брат служил в рядах спецподразделения по борьбе с терроризмом, а теперь был свободным работником — «ликвидатором неприятностей», как он сам себя величал. Он идеально подходил Тэннеру для его целей. С помощью Рори он убережет Абби от подстерегающих ее опасностей, хоть воображаемых, хоть настоящих.