— Вроде того самого Грешама Блейка? — спросила детектив Эмма Ривз.
— Вот именно, — подтвердил Брэнсон.
Заметив, что детектив Николл поднял руку, Брэнсон кивнул ему.
— Всего лишь небольшое замечание, Гленн. Немного странно, что убийца не пожалел времени и сил на расчленение — вероятно, чтобы затруднить опознание жертвы, — но при этом оставил на нем одежду.
— Согласен, — ответил Грейс. — Я думал о том же. Возможно, это рассчитанный ход, чтобы пустить нас по ложному следу. Или же, что, на мой взгляд, вероятнее, убийца посчитал, что одежда, оказавшись в коррозийной среде, растворится вместе с телом, и просчитался. У меня уже были дела, когда жертву расчленяли в одежде. Такое случается обычно, когда преступник действует в состоянии паники.
Детектив Джон Экстон, подняв руку, посмотрел сначала на Брэнсона, потом на Грейса:
— Сэр, если дело обстоит так, как вы говорите, то, может быть, он и убил в панике. Например, двое подрались, и один зашел слишком далеко, а потом, не думая, что на убитом одежда, просто отрубил голову и конечности, чтобы скрыть личность жертвы?
Детектив-сержант Гай Батчелор, плотный, добродушный здоровяк с открытой улыбкой, покачал головой, поразительно напоминавшей формой мяч для рэгби.
— Если уж он собирался расчленить тело, то, конечно, сначала снял бы одежду. Так ведь и дело делать намного легче.
— Я склоняюсь к точке зрения шефа, — сказал Брэнсон и посмотрел на Дэвида Грина: — А вы что думаете?
Крупный, солидный мужчина около пятидесяти, с короткими седыми волосами, в спортивном пиджаке и серых брюках, Грин всегда выглядел деловито и серьезно, но при этом располагал к себе радушной улыбкой.
— Этот курятник… Не самое подходящее место для таких останков. Фермер, Кит Уинтер, понятия не имеет, как они могли туда попасть. Несушек своих он ничем таким не кормит.
— Разве что кто-то специально оделся для куриной вечеринки, — вставил Поттинг.
Послышавшиеся смешки тут же замерли под суровым взглядом Роя Грейса.
— Достаточно, Норман, спасибо.
— Прошу прощения, шеф, — пробормотал Поттинг.
Заглянув в записи, Брэнсон продолжил:
— По приблизительным расчетам, время смерти — от шести месяцев до одного года назад. Состояние тела указывает, что его покрыли окисью кальция, более известной в наше время как негашеная известь. Любительская попытка ускорить процесс разложения и уничтожить ДНК. Джоан Мейджор получила ДНК из костей и отправила на ускоренный анализ. Результаты получим к понедельнику. А пока следственная группа под руководством Нормана Поттинга проверит пропавших без вести.
Он отпил из стоявшей на столе бутылки с минералкой.
— Параметры поиска мы с шефом установили такие: Суссекс, граница Суррея и Кента. Поскольку патологоанатомы могли и ошибиться в оценке возраста жертвы, работать будем по всем заявлениям о пропавших. У кого-нибудь что-то есть? — Он кивнул детективу Аннализе Винир, работавшей с полицейской информационной системой ХОЛМС.
Старательная и трудолюбивая, но также и добродушная, с длинными черными волосами и закрывающей лоб челкой, Аннализа одевалась во все черное и выглядела мрачновато, компенсируя драматичность наружности деловитостью и эффективностью.
— Мы решили расширить временные параметры поисков — после обсуждения вопроса с детективом Поттингом — от трех до восемнадцати месяцев. В списке пропавших без вести триста сорок пять человек. Из них мужчин — сто сорок пять. Пока мы исключили восемьдесят семь — по параметрам возраста и телосложения.
Грейс произвел несложные вычисления:
— Значит, остается пятьдесят восемь человек?
— Да, сэр.
Он повернулся к Поттингу:
— Какие у нас успехи, Норман?
Поттинг, как всегда, самодовольно ухмыльнулся и важно, как артист, получивший вдруг звездную роль, выпятил грудь.
— Дело пошло бы быстрее, если бы голова где-то выросла.
По комнате прокатился смешок. На этот раз улыбнулся и Грейс. И он, и остальные присутствующие знали, что комментарий Поттинга лишь звучит фривольно. Идентифицировать трупы можно разными способами, самый надежный из которых — визуальное опознание кем-либо из членов семьи. Не менее эффективно и установление личности по ДНК. Есть еще идентификация по отпечаткам пальцев и стоматологическим картам. Иногда, при отсутствии прочих вариантов, опознание проводится и по отпечаткам ног.
В данном случае, имея на руках только туловище, рассчитывать приходилось лишь на анализ ДНК. Если же ДНК жертвы не окажется в общенациональной базе данных, полиция столкнется с большой проблемой. Дорогущий анализ изотопов в энзимах ДНК может указать родину жертвы или даже регион. Не так давно ученые выяснили, что пища — в особенности составляющие ее минералы — достаточно локализована, чтобы определить местность, где родился человек. Впрочем, информация эта обладает довольно ограниченной ценностью. При расследовании убийства первостепенное значение имеет именно установление личности жертвы.
Руку поднял Дэвид Грин:
— Поисковая группа закончила работу в курятнике. Никаких других останков не обнаружено. Следуя установленной процедуре, я расширил параметры поиска до вероятных пунктов захоронения на всей территории фермы и еще на милю в радиусе от нее, используя подповерхностное радиолокационное зондирование. — Он указал на сделанную методом аэросъемки фотографию, приколотую к большой белой доске в конце комнаты. Фотография показывала обведенную красным маркером ферму и прилегающие к ней поля, дорогу и пруды. — Сегодня и завтра утром дайверы осмотрят и обыщут все водоемы и канавы.
Поблагодарив Грина, Грейс продолжил:
— О ходе расследования детектив-сержант Брэнсон доложит сегодня на пресс-конференции, назначенной на половину шестого. Прежде чем мы туда отправимся, хочу сказать кое-что всем и каждому и хочу, чтобы вы внимательно меня выслушали. Сегодня мне позвонил наш добрый друг, старина Кевин Спинелла из «Аргуса». Как бывало и в прошлом году, он снова знает больше нас всех, несмотря даже на тот факт, что находится в данный момент на Мальдивах, где проводит медовый месяц.
— Так вы, босс, хотите сказать, что этот говнюк нашел кого-то, кто согласился за него выйти?! — воскликнул Гай Батчелор.
— Как это ни невероятно — да, нашел. Я не хочу сейчас никого обвинять, но утечка идет от кого-то, кто имеет доступ к инсайдерской информации. Это может быть кто-то из вас или кто-то из другого отдела, а может быть, даже из другого управления. Хочу, чтобы вы все знали: я намерен найти этого человека. А когда найду… — Грейс выдержал драматическую паузу, чтобы его слова дошли до всех. — Когда найду, — повторил он, — этот человек пожалеет, что появился на свет. Все поняли?
В комнате повисла неловкая тишина. Грейс по очереди оглядел всех. Двадцать семь человек, с некоторыми из которых — как, например, Поттинг, Брэнсон и Ник Николл — он неоднократно работал в прошлом. О других, новичках — таких, как Эмма Ривз, Ширли Ригг-Кливз и Анна Моррисон, — Рой не знал ничего. С виду вроде бы хорошие, приличные люди, а там… кто их знает.
Впрочем, в данный момент не эта проблема была главной. Кевин Спинелла был чем-то вроде болячки — чем больше трешь, тем больше чешется. Он, по крайней мере, бывал чем-то полезен и понимал правила игры, чего не скажешь о большинстве представителей нынешнего поколения репортеров. Настоящая проблема заключалась в том, чтобы решить, насколько широкую сеть нужно раскинуть, чтобы опознать жертву и установить убийцу. Грейс посмотрел на подготовленные Элинор Ходжсон записки с его собственными заметками на полях.
— Нужно как следует изучить ферму Стоунри. Исходные временны́е параметры — пять лет. Мне нужна полная история этого места, а также хозяина фермы, Кита Уинтера, и его семьи. Рапорты о каких-либо происшествиях вблизи фермы. Вторжения. Браконьеры. Если причина смерти удушение, кто из семьи Уинтера мог это сделать. Занимался ли кто-либо из них на курсах боевых искусств. Есть ли у Уинтера конкуренты в этом курином бизнесе.
По комнате снова прокатился смешок, и Грейс сердито нахмурился.
— Прошу прощения, я сказал что-то смешное? Вы бы смеялись, если бы вашего родственника, того, кого вы любили, нашли в яме, заполненной куриным дерьмом?
Никто не ответил.
29
Выйдя из комнаты для совещаний, Гленн Брэнсон последовал за Роем Грейсом по лабиринту коридоров в ту часть здания, где размещались некоторые высшие чины отдела тяжких преступлений.
— Ну, как я справился? — спросил он.
— Хорошо. — Грейс дружески похлопал его по спине и вошел в кабинет. Первым, что он увидел, был мигающий на столе «блэкберри». — Нам нужно как можно скорее опознать тело.
— Как?
Грейс проскользнул за стол, сел и, просматривая пятнадцать новых поступивших входящих, поднял трубку телефона.
— Думаю, тебе следует связаться с обществом содействия и посмотреть, не помогут ли они проработать профиль преступника.
В распоряжении общества содействия полиции имелось несколько опытных волонтеров, сталкивавшихся едва ли не со всеми способами и всевозможными мотивами убийства.
— Хорошая мысль. Они работают по выходным?
— Не в полную силу, но у них есть круглосуточный дежурный.
Брэнсон опустился в кресло напротив небольшого стола Грейса.
— Что-то случилось? Ты какой-то рассеянный.
Грейс ответил не сразу, он просматривал почту. В числе прочих было и сообщение от Грэма Баррингтона, старшего суперинтендента, начальника полиции Брайтона и Хоува, назначенного ответственным за охрану Геи на время ее пребывания в городе. И ни одного от Клио, что было, наверное, к лучшему, учитывая выпавшее на ее долю потрясение.
Грэм Баррингтон спрашивал, сможет ли Грейс присутствовать на совещании по оценке рисков в связи с ситуацией по Гее Лафайет. В десять утра воскресенья в его кабинете.
— Да, кое-что, — отозвался Грейс, печатая ответ Баррингтону. — Беспокоюсь за Клио. Мне тут сообщили, что Эмис Смолбоун освободился, а сегодня ночью кто-то поцарапал ее машину.