— Ты меня балуешь!
— Ты того стоишь! Ну как, спас сегодня мир в очередной раз?
— Похоже на то.
— Вот за это я тебя и люблю, Ваша Скромность Суперинтендент Грейс.
Он снова поцеловал ее.
— Оно само собой так получается.
— Вот как? Кстати, Хамфри уперся и наотрез отказался выйти на прогулку. А свои дела ему справить надо, если, конечно, ты только не желаешь обнаружить утром на ковре кучку!
— Я выведу его. Кстати, может, все-таки выключить телик? Или ты смотришь?
— Если хочешь, можешь выключить. Если я сумею уговорить Пузыря утихомириться, то постараюсь уснуть. Кстати, не забудь документальный фильм про Гею, который я для тебя записала.
— Уже забыл. Спасибо, что напомнила.
Он спустился вниз, пристегнул к ошейнику пса поводок. Хамфри прыгал от радости, то и дело норовя лизнуть его в нос. Взяв из-под мойки пластиковый пакет, Грейс сунул его карман и направился с псом к входной двери.
Не успели они выйти на мощеный двор, как пес тотчас же присел на корточки.
— Погоди! — крикнул ему Грейс.
Но пес даже ухом не повел и демонстративно справил большую нужду прямо на виду у проезжавшего мимо на велосипеде соседа.
— Надеюсь, вы за ним уберете, — недовольно проворчал тот.
Грей собрал собачью кучку в пакет, хотя его так и подмывало сунуть ее в соседский почтовый ящик. Затем они вместе с Хамфри прогулялись по узеньким улочкам Брайтона. Грейс шагал в свою любимую часть города, к морю и приморскому променаду. Пакет с отходами собачьей жизнедеятельности он выбросил в предназначенный для этого ящик, довольный тем, что, поскольку пес справил нужду, его можно спокойно спустить с поводка и дать побегать.
Шагая, он продолжал прокручивать в голове мысли о службе. Например, ему не давало покоя электронное письмо. От кого оно? Неужели его прислал тот, кто сидел над люстрой? Грейс вновь и вновь перечитывал текст на экране смартфона.
«Не могу поверить, ты меня так прокинула. Мне-то думалось, ты и приехала в Англию, только чтобы увидеться со мной. Знаю, ты любишь меня, да, любишь. И ты еще пожалеешь о том, что сделала. Очень пожалеешь. Ты выставила меня на смех. Люди потешались надо мной. Я дам тебе шанс извиниться. Ты расскажешь всему миру, как сильно меня любишь. А нет — убью».
Вроде бы все понятно, и все же что-то здесь не так. «Мне-то думалось, ты и приехала в Англию, только чтобы увидеться со мной». Нет, эта строчка никак не вписывается в контекст. «Ты выставила меня на смех. Люди потешались надо мной. Я дам тебе шанс извиниться. Ты расскажешь всему миру, как сильно меня любишь. А нет — убью».
Действия Дрейтона Уилера плохо вязались с этими словами. Это не были слова человека, который полагал, что на его истории или его сценарии кто-то хорошо нагрел руки. Если только он не совершенный безумец. Более того, будучи американцем, он наверняка бы следовал в письме нормам американского правописания.
Чего он добивался, спасая жизнь ее ребенка? Надеялся тем самым вновь снискать ее любовь?
Ночь была темной, но дождь, слава богу, так и не пошел. На улицах ему постоянно встречались люди. Грейс шагал в направлении гигантской тени Королевского пирса, погруженный в свои мысли, и даже не вспомнил о том, что именно здесь, двадцать лет назад, они с Сэнди поцеловались в первый раз. Он подозвал к себе Хамфри, вновь взял его на поводок и, все так же задумавшись, зашагал в сторону дома.
100
Спустя двадцать минут Грейс поставил в микроволновку пирог с рыбой, установил время разогрева и взгромоздил сверху кастрюлю с горошком. После чего достал из портфеля блокнот и присел на диван, чтобы внести обновления. Хамфри тем временем затеял на полу битву не на жизнь, а на смерть с пищащим мягким слоником.
Половина первого ночи, а сна ни в одном глазу. Грейс взял пульт дистанционного управления и пощелкал каналы, пока не нашел то, что искал.
— Пи-пи-пи, — жалобно попискивал слоник на полу.
— Гр-р-р! — вторил ему басок пса.
Грейс выложил ужин в тарелку, тарелку поставил на поднос, взял салфетку и нож с вилкой, достал из холодильника стакан испанского вина и снова сел на диван. В течение последующих двадцати минут он, стараясь не обращать внимания на возню на полу, смотрел фильм про Гею. Он начинался с кадров скромного домика в Брайтоне, в котором прошло ее детство. Потом ее первый успех на конкурсе талантов в возрасте пятнадцати лет, последующий переезд в Лос-Анджелес, где она подрабатывала официанткой. Далее рассказывалось о романе с продюсером, который познакомился с ней в китайском ресторанчике на бульваре Сансет и дал ей шанс выпустить первый сингл, причем с тем же составом музыкантов, которые в свое время аккомпанировали Мадонне и Уитни Хьюстон.
Время от времени показывали ее лицо крупным планом. В этих кадрах Гея говорила, как важно уважать родную планету.
— Я люблю вас. Вы должны любить меня. — Это была, пожалуй, ее самая любимая фраза.
За этим следовали кадры концертов по всему миру. Грейс улыбнулся, когда показывали ее выступление в Мюнхене. Она была в национальном костюме, с аккордеоном, потягивала из огромной кружки пиво. Следующий концерт был во Фрайбурге, столице Шварцвальда. Здесь она расхаживала в кожаных штанах. Затем, сменив их на твидовый костюм, она, окутанная дымом сухого льда, на глазах у восторженной публики выбежала на сцену с охотничьим ружьем в руках и принялась прыгать туда-сюда. В твидовом костюме в кричащую желтую клетку. Грейс схватился за пульт, чтобы остановить кадр. При этом он задел поднос, и тот с грохотом полетел на пол. Но он проигнорировал перевернутую вверх дном тарелку и пролитое вино. Взгляд его был в буквальном смысле прикован к экрану. Немного отмотав запись назад, он вновь включил воспроизведение, а потом снова нажал на стоп-кадр.
Это была та самая ткань, которую нашли на птицеферме. Та самая ткань, которую нашли у озера. Он был уверен в этом на все сто процентов.
Если не на сто десять.
Гея была в костюме из этой ткани — сейчас, у него на глазах, во время своего концертного турне по Германии прошлой осенью.
Он снова остановил кадр, потянулся за телефоном и набрал номер Эндрю Галли.
— Инспектор Грейс? — спросил тот. — Чем могу вам помочь?
— Извините, что звоню так поздно, но боюсь, что у меня к вам важное дело.
— Без проблем, инспектор, и все же в чем дело?
— Боюсь, моя просьба покажется вам странной, — произнес Грейс. — Если не ошибаюсь, Гея часто продает свои концертные костюмы с аукциона, а вырученные деньги пускает на цели охраны окружающей среды. Верно я говорю?
— Да, она активистка зеленого движения.
— Я хотел бы узнать про желтый твидовый костюм, в котором она прошлой осенью выступала в Баварии.
— Надеюсь, инспектор, вы не собираетесь играть со мной в дурака? — пошутил Галли слегка язвительным тоном.
— Нет, не собираюсь, я совершенно серьезно. Мне нужно срочно узнать про тот костюм. Это может быть крайне важно для ее безопасности. Вы, случайно, не помните, выставляла она его на аукцион или нет?
— Может, для начала вы его мне опишете?
Грейс выполнил его просьбу.
— Ответ сообщу утром.
— Нет, мне он нужен прямо сейчас. Если для этого вам необходимо ее разбудить, извинитесь перед ней от моего имени. Дело действительно безотлагательное.
— Ладно, инспектор, как-нибудь справлюсь.
Грейс продолжал прокручивать и останавливать все те же кадры. Взгляд его был прикован к костюму. Затем он все-таки заставил себя убрать с пола ужин и как раз наливал себе очередной стаканчик, когда ему позвонил Галли.
— Инспектор Грейс, послушайте. Я только что разговаривал с Геей. Так вот, насколько она помнит, этот костюм был продан с аукциона прошлой осенью, не то в октябре, не то в ноябре. По ее мнению, за него тогда удалось выручить приличную сумму — больше, чем обычно.
— Спасибо. Весьма вам признателен, — поблагодарил его Грейс.
— Вам сегодня еще нужна какая-то помощь? Вы уже раскопали что-нибудь о люстре?
— Нет, но у меня этим занимается целая команда криминалистов.
— Спасибо, что увеличили число полицейских вокруг гостиницы, — добавил Галли. — Тем не менее я склоняюсь к тому, что завтра утром Гее есть смысл вернуться в Лос-Анджелес. Я уже просмотрел список авиарейсов.
— А это никак не помешает графику съемок?
— Может, и помешает, но для меня куда важнее безопасность ее и ребенка.
— Тем не менее я просил бы вас подождать до утра, пока мы не сделаем хотя бы предварительные выводы.
— Мне совершенно не нравится эта ситуация, — отрезал Галли.
Впрочем, он всегда был чем-то недоволен. Грейс не стал говорить ему об этом. Вместо этого он сказал:
— В таком случае моя задача состоит в том, чтобы ее исправить.
— Я остаюсь при своем мнении.
Грейс положил трубку, однако сразу же перезвонил Гленну Брэнсону, чтобы сообщить свои соображения насчет ткани. Напоследок он еще один раз включил видео.
Через полчаса, когда повествование дошло до первой роли Геи в кино, он уснул прямо на диване.
101
Съемки закончились в первом часу ночи. Насколько могла судить Анна Галишия, глядя на поредевшую толпу зевак с Нью-Роуд, частично проблема состояла в том, что съемка происходила под открытом небом и на съемочную площадку то и дело приезжали то полиция, то пожарные, то автобусы с криминалистами.
Эпизод, который они снимали, заключался в следующем: Гея, вернее, Мария Фицхерберт, растерянная и в слезах, выбегает из парадного входа в Королевский павильон, после того как ее бросил венценосный любовник.
Хотя зеваки стояли довольно далеко и не могли слышать разговоров на съемочной площадке, за исключением последнего объявления, что на сегодня съемки закончены, было понятно, что Гея заставила себя ждать и вообще весь вечер пребывала в дурном настроении.
Ничего удивительного. Чертова стерва.
Анна Галишия проследила взглядом, как звезда вернулась в свой «караван».