Облетев «поплавок» по кругу, мы снова приземлились на нем и слились с толпой. Интересно, что, захватив власть, александрийцы, в общем, не стали ничего менять. Старейшины деревень получили инструкции – список того, что теперь разрешено или не разрешено; рабочим приказали модифицировать все устройства, которые содержали в себе огонь. Причина скоро выяснилась: когда Охотник дрейфовал по ветру, движение воздуха на его поверхности было минимальным, но теперь, когда мы лавировали против ветра, ветерок точно был, и это повышало риск пожаров и затрудняло борьбу с ними. Александрийцы явно действовали на основе накопленного опыта.
Когда мы медленно подошли к флотилии, я смог впервые рассмотреть ее вблизи. Она впечатляла. Охотник, хотя и большой, слегка съеживался на фоне горизонта, но сейчас, когда он оказался рядом с другими «поплавками» – и больше, и меньше него, – размеры этих чудищ становились очевидными.
И теперь я увидел, как драконы решили проблему со стилем жизни летучих мышей. Вокруг килей одних «поплавков» были возведены леса. На других их строительство шло полным ходом. Кроме того, «поплавки» были связаны друг с другом многочисленными длинными тросами.
Краем глаза я видел, как хмурится Бриджит. Я повернулся к ней и молча приподнял бровь. Она еле заметно пожала плечами.
– Говард, все эти модификации, канаты, размещение «поплавков» на одной высоте – наверняка часть какого-то плана. Они явно пытаются создать нечто вроде «суперпоплавка», но как нам выяснить, зачем они так делают?
– Э-э… Может, спросим у кого-нибудь?
Бриджит раздраженно посмотрела на меня, но потом, похоже, решила сменить гнев на милость.
– Ну, а почему бы и нет? – сказала она.
Не теряя времени, она подошла к ближайшему александрийцу, которого, как и раньше, можно было опознать по сине-белой повязке на руке.
Я остался в стороне, чтобы не мешать ей работать. Мне не хотелось, чтобы стражник, или солдат, или кем уж он там был, почувствовал опасность. Кроме того, общение один на один выглядело более непринужденным и спонтанным.
Бриджит указала на леса, на растяжки, на одинаковую высоту «поплавков» и спросила, в чем тут дело. Стражник… – ну, я не знаю, кем он был на самом деле, но это не важно… – странно посмотрел на нее и свистнул. К нему подбежало еще двое солдат, и теперь я был уверен в том, какая у них профессия, – в руках они держали копья. Бриджит попятилась, и на ее лице появилось встревоженное выражение, но первый солдат вцепился в ее руку. Я увидел – действительно увидел, – как Бриджит принимает решение не убивать его. Вот и прекрасно.
– Что происходит? – вскричала она, изо всех сил стараясь казаться невинной, сбитой с толку жертвой.
Охранник покачал головой, что, как мне показалось, было чрезмерно двусмысленным, и сказал:
– Иди с этими солдатами и тогда получишь ответы на свои вопросы.
Бриджит бросила взгляд в мою сторону и включила внутреннюю связь:
– Говард? Мне подчиниться?
– Да, – ответил я. – Я пойду следом. Если меня заметят, просто скажи, что я – твой партнер, что я беспокоюсь за тебя. Это даже не ложь. Если понадобится, вырвемся отсюда и вернемся в другом обличье.
Бриджит кивнула в ответ, и солдат решил, что она подчинилась его требованию. Он сделал знак рукой, и два других солдата шагнули в сторону, чтобы освободить пространство для Бриджит. Секунду спустя все трое уже летели, а еще через две секунды я последовал за ними.
Вскоре стало ясно, что они направляются к маленькому «поплавку» в центре флота. Я начал скользить вниз, повторяя траекторию Бриджит и ее сопровождающих, но меня перехватил отряд из пяти александрийцев, вооруженных копьями. Я приготовился дать им бой, но затем подумал о том, что Бриджит – по крайней мере, на данный момент – ничего не угрожает. Поэтому я свернул в сторону и сел на дерево, откуда можно было наблюдать за происходящим.
Солдаты на секунду зависли в воздухе, а затем, решив, что я понял намек, вернулись на свой пост.
– Держи меня в курсе, – сказал я Бриджит.
В ответ она включила мне трансляцию всего, что она видит и слышит.
Какой-то старый дракон – вероятно, кто-то вроде мажордома, – хромая, подошел к солдатам и о чем-то пошептался с их командиром, а затем повернулся к Бриджит:
– Похоже, у тебя острый ум, а смышленые драконы нам нужны. Ты скоро поймешь, что работа на Александра хорошо вознаграждается – в соответствии с твоим вкладом в общее дело.
– Если предположить, что я хочу работать на Александра, – сказала Бриджит.
Мажордом с улыбкой кивнул командиру отряда. Тот небрежно достал мачете и с намеком похлопал клинком по ладони.
– Вы меня убьете? – спросила Бриджит.
Дворецкий обиженно засопел:
– Нет, конечно. Какая польза от тебя, если ты умрешь? Мы подрежем тебе крылья. Так или иначе, работать на Александра ты будешь.
Бриджит перевела взгляд с одного на другого.
– И чем я буду заниматься? Что это за важное дело, для которого вам понадобилась именно я?
– Я вижу, что ты умна и, вероятно, образованна. Такие, как ты, нужны нам для того, чтобы анализировать документы.
– У вас есть документы? Почему ты сразу об этом не сказал? Тогда я в деле.
Слова Бриджит, похоже, удивили обоих драконов. Очевидно, ее реакция не была нормальной.
– У них есть тексты, – сообщила она. – Я должна их увидеть. Уйти я смогу позже.
– Понял, – ответил я. – Держи меня в курсе событий.
– Ты читать умеешь? – спросил мажордом. – То есть не только обычные знаки.
– Ну, последний раз я читала пару лет назад и кое-что успела забыть.
Я знал, что Бриджит слегка преувеличивает. В докладе, который представили «геймеры», содержались простые тексты драконов, но обычный член общества мало что мог читать, если не считать вывески и тому подобное.
– А с числами работаешь?
– Да, простую арифметику я знаю.
– Тогда сможешь оставаться здесь столько, сколько хочешь. Пожалуйста, следуй за мной.
Ее отвели в стоявшее на уровне земли здание размером с амбар и с множеством надстроек; по меркам драконов оно, должно быть, считалось величественным. Бриджит огляделась, и я смотрел на происходящее ее глазами. Около двадцати драконов сидело за столами, читая свитки и время от времени что-то записывая. Другие летали взад-вперед, забирая свитки с полок и возвращая их на место. У многих сидящих драконов не хватало перьев или, в некоторых случаях, – крыльев.
– Это, – сказал мажордом, сопровождая свои слова широким жестом, – все знания, которые есть на континенте Атлантида. Александр решил скопировать все записи из других библиотек,
– Или захватить их, – заметил я.
– Они явно что-то скрывают, – ответила Бриджит. – Ты искалеченных заметил?
– Угу. Рабы? Пленники?
Мажордом, похоже, ожидал реакции. Бриджит посмотрела на него, затем снова окинула взглядом комнату.
– Не помню, чтобы кто-то копировал всю библиотеку в моем родном городе. Как далеко на восток вы продвинулись?
– Хм… Я уверен, что те же самые сведения мы получили из других источников.
О-о, Бриджит задела его за живое. Интересно, как она этим воспользуется?
– Цикл жизни форели? – спросила она. – Взаимозависимые отношения с «поплавками»? Это моя область исследований. Вот почему мы с моим партнером полетели так далеко на запад.
Дворецкий нахмурился:
– Взаимозависимые отношения? Ты о чем?
– «Поплавки» распространяют икру рыб. Пока их щупальца движутся в толще озерной воды, к ним прилипают икринки, а затем «поплавок» доставляет их в следующее озеро. Так популяция рыб распространяется равномерно, даже если в одном из озер идет чрезмерный вылов. – Бриджит сурово посмотрела на него. – Ваша привычка сгонять все «поплавки» вместе повлияет на численность рыбы – возможно, уже повлияла.
Мажордом сделал шаг назад; вся бравада с него слетела.
– Подожди здесь. Если хочешь, можешь осмотреться, поговорить с людьми.
Он поспешил прочь, размахивая руками, словно привлекал внимание того, кто находился вне поля видимости.
– Умеешь ты сбивать спесь, – сказал я.
– Это просто бонус, – весело ответила она. – Главное – то, что я расшевелила муравейник. Возможно, меня познакомят с кем-то из руководства.
Мажордом прибежал обратно сломя голову. Да, сломя голову. Его надменность исчезла.
– Александр назначает тебе аудиенцию.
– Когда?
– Прямо сейчас, разумеется. Следуй за мной.
Оказалось, что в центре маленького «поплавка» находилась резиденция Александра, его административный центр и тронный зал. Бриджит привели в большое здание, которое находилось в верхней части самого высокого дерева в городе. Ее поставили перед драконом, который сидел в чем-то вроде большого кресла или шезлонга. Я изучил объект по видеотрансляции. На самом деле мебель драконов не соответствовала человеческим нормам, поскольку их анатомия также отличалась от нашей, но данный объект явно выполнял те же функции, что и трон у людей. Его сознательно сделали большим и богато украшенным, и он стоял на небольшом помосте, чтобы сидящий на нем дракон возвышался над всеми остальными.
Александр был старым, но не дряхлым стариком, а скорее суровым, мускулистым, покрытым шрамами мастер-сержантом, которому остался всего один год до пенсии. Ясно, что своего положения в обществе он достиг не только за счет закулисных махинаций. Я огляделся, выискивая выставленные напоказ черепа драконов, но ни одного не увидел. По-моему, тут Александр явно упустил хорошую возможность похвастаться своими подвигами. Затем я заметил в самом углу экрана еще один предмет.
– Бриджит, посмотри вправо. Что это?
Бриджит повернула голову, и мы увидели… если честно, я точно не знал, что именно мы увидели. Этот объект, похоже, стоял на пьедестале, словно произведение искусства. Вокруг него горели факелы. Интересно, почему Бриджит сразу его не заметила? Объект был большой, метров десять длиной, заостренный с обоих концов…