– Каноэ? – растерянно спросил я. – Зачем им могло понадобиться каноэ?
– О, это еще не все, – ответила она. – Взгляни-ка на это.
Каноэ увеличилось, когда Бриджит активировала телескопическое зрение. Я понял, что на боку каноэ – то, что, возможно, было частью серийного номера летательного аппарата.
Серийный номер, написанный цифрами и буквами, которых я никогда не видел. А рядом с каноэ, на другом пьедестале, поменьше… ну… нечто. Какой-то обломок – возможно, часть приемника УППС. Но не нашего.
– Ой, кажется, мы попали в «Сумеречную зону», – пробурчал я. – Бриджит, ты можешь…
– Позже, Говард. Мне нужно разобраться с Александром.
Ладно. Но пока она якшается с королевскими особами, я отправлю запись Марио.
– Мне сообщили, что у тебя есть интересная история насчет форели, – сказал Александр. – Я хотел бы услышать ее от тебя.
Бриджит повторила то, что сказала дворецкому, но добавила деталей.
– И почему тебе кажется, что это правда? – спросил Александр.
– Наблюдения. Проверить довольно легко. Когда «поплавок» пролетит над озером, сядь где-то рядом с щупальцем. Икру рыб ни с чем не спутаешь.
– Правда? – недоуменно спросил Александр. – Я, пожалуй, не смог бы ее описать.
– Но я ее изучаю. Такова моя профессия.
– И ты думаешь, что мы нарушаем этот процесс.
– Я видела твою флотилию. Ты собрал большинство местных «поплавков» и связал их друг с другом. Они не летают по всей округе, от одного озера к другому. Они не выполняют свою задачу. Это действительно повлияет на популяцию рыбы. Возможно, уже повлияло: все жалуются, что в наше время улов стал меньше, чем раньше.
Александр улыбнулся.
– Думаю, ты перепутала причину со следствием. – Он подал знак. – Мажордом даст тебе доступ к истории. Выводы сделаешь сама.
Мажордом подошел к ним, и Александр сказал:
– Найди для нее квартиру. Утром она изучит статистику по ловле рыбы.
– Мой партнер… – вставила Бриджит.
– Может к тебе присоединиться, пусть только не путается под ногами, – ответил Александр.
Я отправил Марио изображение каноэ и скан того обломка, сделанный одним из наших крошечных дронов. К фотографиям я приложил запрос: теряла ли его группа беспилотники и принадлежит ли данный алфавит одной из цивилизаций, уничтоженных Другими? Он пообещал, что проверит и сообщит мне.
Мы с Бриджит вернулись на Трантор, а наши «дранни» свернулись клубочком в одной маленькой квартире на дереве. Если что-то потребует нашего внимания, они нам сообщат, но пока что мы могли расслабиться.
Бриджит просматривала отснятые видео, а я тупо смотрел на кусок серийного номера, как вдруг поступил ответный вызов от Марио.
– Нет, – без каких-либо вступлений сказал он, как только я включил связь. – Я опросил все свои команды. Никто не видел ничего похожего на этот алфавит. И нет у нас привычки рисовать ложные серийные номера на дронах, просто чтобы поиздеваться над тобой. Хотя, если подумать…
– Нет, с этим ты уже опоздал. То есть, откуда взялся этот обломок, мы не знаем. Но похоже, что драконы нашли его и превратили в каноэ.
– Каким образом? Технологий, позволяющих обрабатывать современные сплавы, у них нет.
– Если у тебя есть пластина обшивки, ты можешь слегка изменить ее форму с помощью молота. Если не удается просверлить в ней дыру, можешь объединить ее с местными материалами встык или внахлест… Уверен, это каноэ куда более легкое и жесткое, чем местные материалы.
– Достаточно легкое, чтобы его могли нести два дракона, – вставила Бриджит, следившая за нашим разговором.
– Ага. Думаю, в нем разместилось бы шестеро. Привяжи к нему веревки, тащи посменно и тогда, вероятно, сможешь пересечь океан.
Бриджит покачала головой:
– Риск слишком велик. И кроме того, ты же не знаешь, есть ли хоть что-то в конечной точке твоего путешествия.
– Полинезийцы, – сказал я. – Они открыли и колонизировали большинство островов Тихого океана, а ведь их направляли только течения и морские птицы.
– Погоди, тут что-то не сходится, – нахмурился Марио. – Ты говоришь, что каноэ на твоей стороне. Но разве оно не должно быть на другом континенте – в Лемурии?
– Разве драконы с запада не могли двинуть в эту сторону? – спросил я.
– На Западном континенте драконов, как и «поплавков», нет, – покачал головой Марио. – Там совсем другая экосистема и уровень тектонической активности гораздо ниже – думаю, там более старая и толстая плита… На самом деле мы провели там кое-какие раскопки, ведь разумных существ в тех краях нет.
– Хм… – Я посмотрел на Бриджит, а она пожала плечами. – Ладно, это надо расследовать. В любом случае у драконов есть лодка, сделанная из куска высокотехнологичного корабля неизвестного происхождения. И они в буквальном смысле слова поставили ее на пьедестал. Это важно, и мы должны понять почему. – Я помолчал. – А что с обломком?
– Его сделали не люди и не Бобы, – ответил Марио. – Это явно часть УППСа – схему ни с чем не спутаешь, но более продвинутой модели, чем у нас.
– Но предназначение устройства тебе ясно? – спросила Бриджит.
– Изменения в нем эволюционные, а не революционные, но его создатели опережают нас как минимум на несколько десятилетий, – ответил Марио. – И да, законы физики диктуют, что прибор УППС должен выглядеть именно так, а не иначе.
– А где же его авторы?
– Хороший вопрос, Говард. Хороший вопрос.
Мы вернулись в нашу квартиру, и Бриджит с головой ушла в работу. Несколько часов она трудилась, не отходя от голографического экрана, но наконец откинулась на спинку кресла и со стоном закрыла глаза рукой. Все это, разумеется, было просто театральным представлением – компьютер, управляющий телом андроида. И все-таки я ей сочувствовал: она ведь самым внимательным образом изучила все видеозаписи, на которых были свитки драконов.
– Проблемы? – спросил я.
– Я стараюсь разместить как можно больше дронов за спиной библиотекарей. Было бы замечательно, если бы я могла просто попросить дракона развернуть свиток. Но нет, я вынуждена просто реагировать на их действия – и, кроме того, прятать свои дроны. Они просто закамуфлированы, а не невидимые, и к тому же я не могу слишком часто их передвигать.
– Понимаю. И как успехи?
– Так себе. Гэндальф и компания дали мне только самый базовый словарь – те слова, которые можно применить только в общественных местах и, возможно, в домах драконов. Но эти свитки содержат около восьмидесяти процентов драконьего языка, и для них документации у меня нет. Там нет ни одной иллюстрации, никто не читает вслух, и мне сложно выявить контекст, который позволил бы идентифицировать слова… Свитки, которые я могу просмотреть лично, в основном состоят из таблиц с числами. С числами все намного проще – ну, точнее, чуть проще. Их система чисел не такая, как у нас, она скорее похожа на потомка римских чисел и клинописи. Но это все-таки числа.
– И они считают…
– Рыбу, – кивнула Бриджит. – Как мы и предполагали. И да, показатели уменьшаются, причем это началось не сейчас.
– Уменьшаются?
– Рыбы с каждым годом все меньше. Значительно меньше. – Бриджит нахмурилась: – Этот малый уже не так похож на стандартного деспота. В нем определенно что-то есть, но я не понимаю, что именно.
– Бриджит, слушай, может, Александр и фанат подсчетов рыбы, но его армия – это фактически толпа с повязками на рукавах. Часть жителей Охотника уже в нее завербовалась. Надеваешь повязку – и ты солдат.
– То есть ты хочешь пойти на военную службу?
– Ну, либо это, либо они отрежут мои крылья и усадят меня за стол, заваленный книгами. – Бриджит подняла палец, и я повысил голос, не давая ей встрять:
– Нет, это не вариант!
Несмотря на мой легкомысленный тон, я на самом деле не знал, легко ли вступить в армию. И все-таки мне следовало исходить из того, что среднестатистический дракон будет осведомлен об этом не лучше моего. Был только один способ ответить на мой вопрос. Я приземлился на один из заселенных «поплавков» на краю флотилии и подошел к отряду александрийцев.
– Хочу к вам присоединиться, – сказал я.
– Почему? – спросил командир отряда.
– Потому что я устал целыми днями варить тув за пару медяков. Вы, парни, что-то делаете, и похоже, это интереснее, чем работать в киоске.
Я слегка изменил свои черты, чтобы выглядеть моложе. Если биология драконов хоть чуть-чуть похожа на человеческую, то подросток, мечтающий завербоваться в армию, не вызовет подозрений.
– Понимаю, – ухмыльнулась командир отряда.
Она протянула мне повязку – не обычную, сине-белую, а просто синюю. Я намеренно и демонстративно перевел взгляд со своей повязки на те, которые красовались на их руках.
– Теперь ты на испытательном сроке, – усмехнулась драконица. – Начнешь с самых низов, как и все остальные. Ну что, сбегаешь за тувом для нас?
Позднее, раздав всему отряду кружки с тувом, я подошел к ближайшему солдату.
– А копье мне когда дадут?
Он окинул меня взглядом и улыбнулся:
– Как только станешь мужчиной, малыш.
Он помолчал, оценивая мою реакцию. Я постарался изобразить обиду, и он, усмехнувшись, продолжил:
– Копье получишь на следующем смотре. Они же не лежат у нас на складе, их еще сделать надо. Хорошие копья, с настоящими металлическими наконечниками… – Он помахал своим копьем передо мной, чтобы подкрепить свои слова. – А не та хрень из кремней, как у наших врагов.
– Так зачем вы захватываете «поплавки»?
– Они нужны Александру. Говорят, это все из-за умников, которых он засадил за книги – считать рыбу. – Солдат встревоженно посмотрел по сторонам и понизил голос: – По слухам, рыбы с каждым годом все меньше. Скоро начнется голод.
– Но зачем ему «поплавки»? Он пытается всех перевезти? Почему просто не объяснить, в чем дело?