— Оставь, — попросила я, но опоздала. Он закрыл дверь, повернул замок и бросил книгу на стол, будто та была заразной. Как бы то ни было, мне тоже так казалось. Я схватилось за живот, пытаясь восстановить дыхание.
— Она уже там лежала?
Я покачала головой, горло онемело от слов, которые я не могла выдавить.
— Может, мы её не заметили. Книгу могли забыть предыдущие жильцы, а мы просто не обратили внимание.
Я не спорила, потому что дышала с трудом. Почему он так непреклонно отрицал очевидное? Тот мужчина стоял на крыльце и оставил нам книгу. Но зачем?
— Или, может, там правда кто-то был, нашёл книгу и подумал, что она наша. Например, тот мужчина, потому ты и видела его в лесу, — размышлял Райан, но в этом не было логики. — И он решил принести книгу нам.
— Это бессмысленно. И он несколько часов шёл от края леса до нашего крыльца? — Я не встречалась с Райаном взглядом, пока в моей груди бушевали злость и паника. — Даже если так, почему он просто не постучал?
— Я же сказал, он мог постесняться.
Я покачала головой и шагнула вперёд, чтобы получше рассмотреть книгу.
— В этом нет никакого смысла, Райан.
Это был старый, потрёпанный роман с маленьким, ламинированным библиотечным штрих-кодом. Обложка была поцарапана и погнута, да и страницы выглядели не лучше.
— «Они не вернулись домой», Лоис Дункан, — прочитала я вслух.
— Жутко, — прошептал Райан, скривив нос. Он открыл первую страницу и отпрыгнул назад, будто обжёгся.
Я потянулась и открыла сама, стараясь осознать то, что увидела. На первой странице красовались четыре кроваво-красных слова, от которых по спине бежали мурашки.
— Какого чёрта это значит? — спросил Райан. — Что за Дженни?
Я помотала головой, не в силах ответить, слёзы застилали взгляд. Наконец я смогла говорить.
— Думаю, это значит то, что мы в опасности, Райан. Прочти название — вряд ли он позволит нам уехать домой.
Я снова прочла те слова, почти не сомневаясь, что они написаны настоящей кровью.
Глава восьмая
Грейс
Я смотрела, как Райан выбрасывал книгу в мусорное ведро, в груди так сильно колотилось сердце, что я почти ничего не слышала. Он потянулся к моей руке и мягко улыбнулся.
— Ну, это было жутковато, да?
— Преуменьшение года, Райан. Мы должны уехать!
— Эй, подожди. Что? Уехать?.. Почему? Зачем нам уезжать?
Я раздражённо вскинула руки.
— Ты что, издеваешься? Мы вообще в одной реальности живём? Тот мужчина из леса определённо пошёл за нами сюда и оставил предупреждение.
Райан недоумённо изогнул верхнюю губу.
— Он оставил предупреждение в виде библиотечной книги?
— Библиотечной книги с кровавой надписью, что Дженни мертва, и мы следующие! — Почему он не воспринимал это всерьёз? Это ужасно злило.
— Милая, я знаю, что ты испугалась. Я понимаю. Но мы понятия не имеем, почему на коврике лежала книга. Она могла всё это время лежать под рамой, и мы просто её оттуда сбили.
— В этом нет смысла!
— А в чём есть? — спросил он, оставаясь спокойным, как и всегда. — В том, что тот бродяга в лесу принёс нам какую-то книгу с запиской, чтобы… что? Напугать нас? Заставить убежать? — Райан провёл рукой по волосам. — Прости, но это вряд ли.
— Записка — это откровенная угроза. Почему ты этого не понимаешь?
Райан потряс головой.
— Больше похоже на шутку. — Он помолчал, а потом продолжил. — Слушай, если он хотел нам навредить, то зачем оставил предупреждение? Почему бы просто не постучаться, а потом войти в дом? Или просто не вломиться? Записка никак сюда не вписывается.
Я прикусила язык, стараясь всё обдумать. Неужели я правда преувеличивала? А Райан был прав? Моя тревожность всегда заставляла меня приходить к самым ужасным выводам, но нет, сейчас я даже не стала остро реагировать. Почему он этого не понимал?
— Что ты хочешь? Уехать? И отменить наш медовый месяц из-за этого? — он указал на мусорное ведро, где осталась пугающая книга.
— Не знаю, — раздражённо и подавленно признала я. — Мне просто страшно, Райан.
— Тебе нечего бояться, пока я здесь. Ты же это понимаешь? Я с тобой. — Он потянулся ко мне и обнял. Я вся дрожала и хотела сказать гораздо больше, и всё же не могла выразить рой мыслей в голове.
— Но что это была за тень? Это точно он.
— Ты накручиваешь себя, потому что переживаешь из-за поездки и боишься того человека. Это абсолютно нормально. Давай ты что-нибудь выпьешь, мы ляжем на диван и посмотрим фильм, хорошо? Тебе надо успокоиться, и тогда ты поймёшь, что просто перенервничала.
Я не ответила, но Райан всё равно повёл меня к комнате. Он открыл холодильник, вынул бутылку москато и налил нам по бокалу.
— Держи, — он обернулся и передал мне бокал. Райан вёл себя так обыденно, что я не могла не задуматься, почему мы такие разные. Неужели он не понимал, что мы в опасности? И правда верил, что я перенервничала?
Мои пальцы сжали холодную ножку бокала, вино шло рябью, потому что моя рука дрожала.
— Успокойся, солнышко. Не позволяй глупым событиям испортить нам весь отпуск. Я хочу, чтобы он был для тебя особенным. Ты должна отдохнуть.
Я кивнула и подняла бокал к губам. Спорить было бесполезно. Может, я правда реагировала слишком остро.
Но чем больше я об этом думала и прокручивала в голове события этого вечера, тем больше понимала, что была права. Тогда почему мой муж так упорно пытался меня убедить в обратном?
Глава девятая
Райан
Крик сигнализации машины вырвал меня из сна. Я сел и начал оглядываться заспанными глазами, ничего не соображая.
— Что это? — спросила Грейс рядом со мной, накрывая лицо рукой, так и не открыв глаза.
— Похоже на сигнализацию, — ответил я, вставая с кровати и спотыкаясь из-за одеяла вокруг ног, чтобы скорее подойти к окну. Из-за формы и длины навеса крыльца с моего места нельзя было увидеть машину, но чем ближе я подходил к окну, тем больше просыпался и убеждался в том, что слышал.
— Грейс, — сказал я, пытаясь её разбудить, и пошёл в другой конец комнаты, чтобы надеть штаны и футболку. — Вставай. В машине сработала сигнализация.
Я не хотел будить её, особенно учитывая то, как долго мне пришлось её вчера успокаивать, но выбора не было. Я открыл дверь, не дождавшись её ответа, и побежал по дому. Ключи лежали на тумбочке, там же, где и раньше, и я схватил их по дороге к выходу.
Я вышел, спустился по лестнице, шагнул на подъездную дорожку и взглянул на машину, перед глазами до сих всё плыло после сна. Это было невозможно, но всё же произошло. На лобовом стекле машины красовалась огромная вмятина, от которой во все стороны разбегались тонкие линии, как паутина. Там, где раньше были дворники, лежал камень побольше моего кулака. Я нажал кнопку на ключе от машины, заглушая сигнализацию и до сих пор осмысляя произошедшее.
Грейс стояла за мной. Я услышал её неуверенные шаги сразу после резкого вздоха.
— Какого… — Мы оба не знали, что сказать. Я взглянул на спокойный лес, над нашими головами радостно пели птицы, как будто надсмехаясь над этим происшествием. Я взял камень, уставился на него, затем опять на лес. Кто это сделал? Это не мог быть тот мужчина из леса, как думала моя жена. Я отказывался в это верить. Такие вещи не происходили в реальной жизни. У всего этого должно быть логическое объяснение. То, от чего я могу её защитить.
Грейс рядом со мной позеленела.
— Зачем кому-то это делать? — спросила она, тряхнув головой. — Это он, Райан. Больше некому.
Я не знал, что ей ответить, но мечтал кинуть этот камень в виновного. Я сжал его в кулаке, в груди закипал гнев, когда я наконец-то осознал правду. Это могло произойти. Это произошло. А теперь нужно с этим разбираться.
Но мне нельзя зацикливаться на том бездомном, как моя жена. Одному из нас надо сохранять здравый рассудок. Всё можно исправить. Объяснить. Но тот факт, что какой-то непонятный мужик из леса решил нас мучить, не имел никакого смысла.
— Нам нужно отвезти машину в город и починить, — сказал я, не отвечая на её вопрос.
— Как думаешь, сколько это будет стоить? — спросила Грейс, смаргивая слёзы. Я покачал головой. Она считала, что я поступил глупо, заговорив вчера с тем человеком. Отдав ему деньги, которые теперь были нам нужны, чтобы заплатить за ремонт.
— Не знаю, но не плачь. Не надо переживать об этом. Мы всё решим.
— Но зачем ему это? — снова спросила она сквозь сжатые зубы. — Надо обратиться в полицию. К чёрту ремонт. Нам нужна помощь!
Я поднял руку.
— Подожди, мы пока не знаем, что это был он.
— А зачем другим это делать? И если не он, то кто?
— Может, это случайность, — предположил я. — В лесу резвились подростки. — Я ни на секунду в это не поверил. Действие выглядело намеренным. Мне хотелось, чтобы камень мог как-то сообщить, кто держал его до меня.
— Ты правда не хочешь идти в полицию? После шума, книги, а теперь этого?
Это предложение казалось таким абсурдным. Что мы им скажем? В наше лобовое стекло кинули камень? В мире происходят вещи и похуже. На крыльце оставили книгу с глупым посланием? Нельзя говорить о проблеме, если ты сам ещё ничего не понял. Я не хотел тратить время полицейских на наши необоснованные страхи, но я видел по её лицу, что она не шутила. Я взял её за руку, другой всё ещё держа камень.
— Послушай меня. Мы поедем в город и послушаем, что нам скажут в ремонте. Надеюсь, они быстро всё починят, и мы обо всём забудем. Если случится что-то ещё, мы позвоним в полицию. Но пока что не произошло ничего серьёзного. Если честно, я не знаю, как полиция сейчас может помочь.
Грейс нахмурилась и скрестила руки на груди.
— Они могут… Не знаю. Снять отпечатки с камня? Или… Я не знаю,