Пока смерть не соединит нас — страница 30 из 75

— Но ведь охота в парке запрещена!

— Да, в центральной его части. Но на периферии разрешена… И там им приходится вести переговоры со мной относительно численности дичи, которую они имеют право добыть.

— А почему вы этим занимаетесь?

— Потому что я единственный в команде, кто ходит на охоту.

— Так вы охотник? — удивленно воскликнула Серван.

— Вас это удивляет?

— Ну… Да. И на кого вы охотитесь?

— На серну.

На лице ее появилось брезгливое выражение.

— И вместе с тем нет никого, кто бы так усердно, как я, не преследовал браконьеров и тех, кто злоупотребляет разрешением на охоту, — уточнил Батист.

— И вы не видите в этом никакого противоречия?

Загадочно улыбнувшись, он подкрутил усы.

— В любом случае кто-то же должен этим заниматься.

— Согласна… Но я не могу понять, как вы можете стрелять в тех же самых серн, которых вы охраняете…

— В год я убиваю очень мало животных, и я их очень тщательно выбираю… Я отстреливаю только старых самцов или больных зверей.

— Это еще хуже!

— Вы вправе так думать, — произнес он. — Но я охотился всегда и всегда буду охотиться.

— Старый Медведь пытается обратить вас в сторонницу охоты?

Серван обернулась: у нее за спиной стоял Венсан.

— Старый Медведь? — повторила она.

— Так зовут его друзья, — уточнил проводник, усаживаясь за столик.

— Старый Медведь или герой-любовник, в любом случае ему не удастся меня обратить в свою веру! — заверила она.

— Тем лучше! — произнес Венсан, делая знак хозяину. — Иначе я вам больше слова не скажу!

— Вы лучше ему это скажите! — выразительно промолвила Серван.

— Вы правы… Но он — это совершенно особый случай.

— В любом случае он тоже обязан со мной разговаривать! — заметил Батист. — Иначе он потеряет свое разрешение на работу в парке.

— Ну вот, мне уже угрожают! — со смехом произнес Венсан.

Серван с удовольствием смотрела на них. В обществе этих мужчин, напичканных противоречиями, но таких обаятельных, она чувствовала себя прекрасно. Они корнями уходили в здешнюю землю, были привязаны к ней страстно, и эта страсть позволяла им жить полной жизнью. Внезапно она вспомнила об унылом молодом человеке с зелеными глазами, не имевшем никаких страстей.

А я? Есть ли у меня страсть? Никакой. Как, впрочем, и никаких корней.

— Вы о чем-то сильно задумались, — заметил Венсан, пробуя кофе, который хозяин все же принес ему.

— Я размышляла о разных вещах, — ответила она. — Я бы сказала, что… что вам повезло, обоим повезло. У вас есть страсть, и вы ею живете каждый день…

— Это не вопрос везения, — возразил Венсан. — Достаточно определить, чего ты хочешь от жизни. Если из этого исходить, все препятствия можно преодолеть…

Разумеется, нет непреодолимых препятствий. Таков его девиз.

— Что ж, идемте, бригадир? Первые клиенты, наверное, уже ждут…

— Идемте, — ответила она, роясь в карманах в поисках мелочи.

— Что намечено на сегодня? — спросил Батист.

— Озерное кольцо.

— А… Я, пожалуй, тоже поднимусь наверх… Возможно, мы и пересечемся!

Серван и Венсан направились в сторону площади, где находилось турбюро, и издалека заметили шестерых терпеливо ожидавших туристов.

— Вы подождете меня пару минут? — извиняющим тоном спросила Серван. — Мне надо зайти в бюро и оплатить экскурсию…

— Не трудитесь, — прервал ее проводник. — Я вас приглашаю.

— И речи быть не может!

— Серван, пожалуйста… Доставьте мне удовольствие: соглашайтесь.

— Хорошо, согласна… Только один раз.

Казалось, Венсан был удовлетворен, во всяком случае, он бодрым шагом направился к клиентам. Коротко изложив им программу, он сел за руль пикапа, чтобы возглавить кортеж, которому предстояло подняться до стоянки Ло. Серван устроилась рядом с ним, — похоже, она гордилась своим привилегированным местом.

— Ну как? — начала она разговор. — Выбрали добычу?

Несколько секунд он молчал, словно размышляя, потом присоединился к игре:

— Возможно… Брюнетка с короткой стрижкой довольно симпатичная, к тому же она просто пожирает меня глазами!

— Малышка с большой задницей?

Рассмеявшись, он повернулся к своей пассажирке, смотревшей на него в упор.

— Она вам не нравится?

— Нет, она не произвела на меня никакого впечатления! Очевидно, у нас с вами разные вкусы!

Она удивлялась, что может запросто разговаривать с этим мужчиной как с сообщником и даже обсуждать с ним запретную тему.

— Ну, так вы мне ее оставите?

— Вы просто кошмарный тип! — возмущенно воскликнула она. — Кошмарный тип!

Они проехали деревушку Виллар-О, последние дома перед въездом в центральную зону парка. Сегодня на свидание явилось солнце, и снег покинул горные пики. Отныне здесь царствовало лето.

— Мне есть о чем вам рассказать, — внезапно произнес Венсан. — Вчера я заехал к нотариусу в Сент-Андре и кое-что узнал о продаже тех участков…

— Он согласился вам рассказать?

— Ну, он мне кое-чем обязан… Я спас его сына, когда тот в горах свалился в пропасть. Благодаря мне он остался жив.

— Тогда он действительно должен вас благословлять! И что же?

— Так вот, Порталь приобрел участки в январе, а в марте того же года перепродал их мэрии.

— То есть они находились у него в собственности всего два месяца?

— Совершенно верно!

— Кто ему продал эти участки?

— Понимаете… Жюльен…

— Жюльен Мансони? — воскликнула Серван.

— Да, Жюльен Мансони… Он получил их в наследство от тетки много лет назад и безуспешно пытался сбыть… Пока не случилось чудо в лице Порталя!

— И за сколько Жюльен их продал?

— Практически за бесценок, — вымолвил Венсан. — Порталь приобрел два участка за горстку инжира и за золото продал их мэрии… Явно какие-то махинации между мэром и его подчиненным.

Серван задумалась, потом опустила стекло, желая вдохнуть свежесть лиственничного леса.

— Да, пожалуй, верная догадка, — внезапно изрекла она. — Но может быть, и нечто иное.

— Я вас слушаю…

— А если Порталь служит всего лишь прикрытием в этой трансакции?.. Представим себе, что Жюльен получил деньги от мэрии… Но не хотел официально зафиксировать… Порталь вполне мог стать подставным лицом. В таком случае это уже махинация не между мэром и Порталем, а между мэром и Жюльеном Мансони.

— Думаю, вы ошибаетесь, Серван! Жюльен никогда не был приятелем мэра! Они всей душой ненавидят друг друга!

— Возможно… Но представить себе можно все… Не стоит ничем пренебрегать.

— Нет, уверен, вы идете ошибочным путем, — возразил проводник. — По причинам, которые нам пока не известны, мэр захотел дать Порталю денег и совершил бессмысленную сделку, чтобы законным образом вручить ему сумму… А Жюльен, сам того не желая, это позволил…

— А разве Порталь похож на человека, у которого есть пиастры? — спросила она.

— Не знаю, — признался Лапаз. — Я всего лишь набил ему морду и больше с ним не встречался!

— Да, конечно… Но вы же знаете, живет он в лачуге или в роскошном шале!

— Я знаю лишь, что он живет в Виллар-Эсье, крошечной деревушке, расположенной ниже по долине. Неподалеку от ущелья Сен-Пьер. Но признаюсь, я не в курсе, является ли он собственником жилья или снимает его. Во всяком случае, речь точно не идет о сказочном замке!

— А его тачка?

— Старый «рейнджровер».

— Получив большие деньги от мэрии, он наверняка мог бы купить себе дом или новую машину… Вам не кажется?

— Да, конечно… Но мог и отложить на черный день… А может, он просто жмот!

— Может быть… Есть и третья версия… А если Лавесьер сам себе заплатил? Тогда Порталь снова служит подставным лицом, а мэр таким образом перекладывает общественные деньги в собственный карман… Он переводит их Порталю, а тот ему возвращает…

Венсан, улыбаясь, смотрел на нее:

— Знаете, а у вас богатейшее воображение, бригадир!

— Спасибо!

Они прибыли на стоянку Ло, где уже припарковались несколько десятков машин. Туристы собрались вместе, Венсан быстро уладил все формальности с дамой, которая по случаю теплого солнечного дня устроилась на улице перед маленьким домиком, где размещалось турбюро, и группа тронулась в путь.

— И эта тоже? — тихо спросила Серван.

— Нет, она нет! Она замужем, у нее двое мальчишек…

— Ну и что? Когда вас это останавливало?

— С тех пор, как у нее есть муж ростом под два метра и весящий не меньше центнера! — со смехом ответил он. — Она просто друг…

— Тогда, пожалуй, верю!

Он обернулся, рассматривая туристов, дисциплинированно следовавших за ним; группа очень разная, и каждый ее участник ожидал от сегодняшнего дня чего-то исключительно своего.

— Все в порядке? — спросил проводник.

С виду все в порядке. Подъем к озеру Аллос начался по широкой тропе и трудностей не представлял. Но через десять минут Венсан свернул влево, в направлении перевала Кайоль и горы Пела. Подъем круче, тропа у́же.

Подъем давался Серван легче, чем вначале. Она стала более выносливой, шаг стал уверенней. Пропустив группу вперед, она пошла замыкающей, не желая отвлекать внимание Венсана.

И оставляя себе время смотреть по сторонам.

Видеть невероятно чистое небо, слушать пение ветра, шелестевшего ветвями в вершинах деревьев, слушать землю, высыхающую под первыми лучами солнца, касаться морщинистой коры сосен и удивительно нежных иголок лиственниц, наслаждаться ароматом густого подлеска.

Любоваться скалами, поросшими разнообразными лишайниками. Восхищаться стремительным замысловатым полетом альпийского вьюрка, удивляться громкому пению маленького крапивника.

Для тех, кто жаждал узнавать новое, с Венсаном каждый шаг становился настоящим открытием. Бард здешних мест, открыватель здешних сокровищ. Защитник хрупкого природного равновесия. И у Серван постепенно раскрывались глаза. Ослепленные ярким светом, красотой и остроумием.

Венсан перестал быть просто проводником.