Пока смерть не соединит нас — страница 7 из 75

Каждое лето ульи перевозили на альпийские луга, и Венсан часто помогал осуществить этот переезд, чем-то напоминавший выгон овец на высокогорные пастбища.

Они прибыли в деревеньку, где никто не жил: три брошенные фермы, церковь и крошечное кладбище. Несколько одряхлевших следов человеческого присутствия, притулившихся среди величественного пейзажа.

Мужчины оставили «тойоту» внизу, возле деревушки, и сложили инструменты в рюкзаки. На каждого пришлось никак не меньше двадцати килограммов железа, но они привыкли. Вскинув рюкзаки на спину, они пошли по тропинке, размытой зимней непогодой.

Так как Пьер явно был чем-то озабочен, то они лишь иногда перекидывались отдельными словами.

После полутора часов ходьбы они наконец нашли сломанные мостки. Одно из креплений грозило вот-вот оторваться от скалы, и одно бревно упало в овраг. В сопровождении стука пестрого дятла, без устали долбившего черную сосну, они немедленно принялись за дело.

Работа растянулась на три часа, без перерывов и разговоров; мостки снова стали безопасны, и туристы могли ими воспользоваться, не рискуя свалиться.

— Давай сделаем кружок? — предложил Венсан.

Он хотел побыть с другом, чтобы дать ему возможность высказаться.

— Если хочешь, — согласился Пьер. — Я не тороплюсь.

Легко, словно серны, они зашагали по опасным склонам, хотя рюкзаки казались им тяжелее, чем утром. Они не ходили по этой тропе с прошлой осени и теперь с удовольствием вновь открывали для себя высокогорные ландшафты, безлюдные в это время года.

С самого детства они любили ходить вместе и никогда надолго не покидали долину. Во всяком случае, ни один, ни другой не представляли себе жизни в ином месте — только возле вскормивших их гор. Они благоговели перед ними и любили их больше всего на свете. И горы воздавали им сторицей. Ни в сердце, ни в глазах не было намека на усталость: ведь в горах столько всего можно увидеть и узнать. Есть чем заниматься на протяжении всей жизни.

После полудня прошло уже больше часа, когда они подошли к приюту Талона. Две старые пастушьи хижины, превращенные в лесной приют. Удачно расположенное место, на пересечении нескольких маршрутов, рядом с источником и горным потоком Бушье, сбегавшим по склону. Они остановились, решив перекусить на солнышке, и Венсан, воспользовавшись паузой, приступил к расспросам.

Он должен узнать, в чем дело.

Это нельзя назвать нездоровым любопытством: он просто не мог смотреть, как Пьер становится все мрачнее и мрачнее, и очень хотел ему помочь.

— В последнее время ты стал какой-то странный… Что стряслось?

— Ничего, — уклончиво ответил Кристиани.

— Скажи это кому-нибудь другому! Я слишком хорошо тебя знаю…

— Да нет, уверяю, все в порядке. Ну, есть кое-какие хлопоты. Но ничего серьезного.

— Ты не обязан мне рассказывать. Но может, я мог бы чем-нибудь тебе помочь…

Венсан чувствовал, что его друг очень хочет чем-то поделиться, но настаивать не стал.

Он всегда уважал молчаливость и сдержанность, два главных, по его мнению, качества.

Значит, придется попытаться позднее…

Растянувшись в тени сосны, он быстро заснул, убаюканный напевной мелодией северного ветра, пробравшегося в долину и теперь насвистывавшего среди вершин.

Пьер не находил себе места от беспокойства, тысяча и один вопрос терзали его. Он смотрел на спящего Венсана, завидуя его безмятежности. Взгляд его упал на противоположный склон, где высилась груда поваленных лавиной лиственниц, запутавшихся в ветвях друг друга.

Выдернутые с корнем, сломанные…

Погибшие раньше времени… Неужели и его ждет такая же участь?


Небо в тучах, холодный ветер, воздух насыщен электричеством: вечером разразится гроза.

Пьер и Венсан быстро шли вниз в сторону леса Вашресс, по дороге любуясь водопадом Пиш, стремительно низвергавшимся в бездну с незапамятных времен. Они уже спускались к дороге, когда Венсан увидел стаю ворон, всегда готовых слететься на любой кусок гниющего мяса.

— Наверняка какая-нибудь дохлятина, — предположил Пьер, беря бинокль.

Мужчины подошли к месту мрачного сборища. Там их ожидал труп серны.

— Черт! — выругался Кристиани, сжимая кулаки. — Еще одна…

Венсан разделял гнев друга: действительно гадкое зрелище. Охотник, застреливший животное, унес с собой только голову, бросив все остальное на растерзание падальщикам. Самец в расцвете сил. Богатая добыча для браконьеров.

Пьер внимательно рассмотрел отверстие от пули большого калибра, попавшей зверю прямо в грудь.

— Убита совсем недавно, — заключил он. — Вчера или позавчера… Это пятая за две недели!

— Ты мне ничего не говорил… Вы пытались их поймать?

— Разумеется, но нас всего четверо на весь участок! Ладно, в тот день, когда я его сцапаю…

Они медленно вышли на дорогу.

— Думаешь, это дело рук местных? — спросил Венсан.

— Не знаю… но точно профессионалы. Чуваки с Лазурного Берега или из Италии… Мерзавцы, нашли способ срубать пиастры!

— Если хочешь, я могу помочь вам посидеть в засаде…

— Шеф никогда на это не пойдет. Слишком опасно! Эти говнюки способны на все, лишь бы не попасть в тюрягу. И они вооружены. А мы нет.

Пьер знал, о чем говорит. Два года назад, когда он пытался задержать группу браконьеров, в него стреляли из карабина. Он получил пулю в руку и выжил только благодаря быстроте реакции и прекрасному знанию местности. Серна как охотничий трофей ценилась очень высоко, а наказанием за незаконный отстрел служила тюрьма. Поэтому охотники были готовы на все, лишь бы не попасть в руки правосудия.

Даже убить инспектора-смотрителя или сторожа охотничьих угодий.


Высадив Пьера возле конторы парка, Венсан сделал еще одну остановку в центре Аллоса. Небо грозно хмурилось; выйдя на торговую улицу, он заметил Серван, прилипшую к витрине магазинчика спортивных товаров.

— Итак, бригадир, ходим по магазинам?

Быстро обернувшись, она была приятно удивлена:

— Здравствуйте, Венсан! Как дела?

— Спасибо, хорошо… А ваша машина?

— Вчера вечером я ее забрала.

Оба направлялись в один и тот же маленький супермаркет и в результате пошли вместе. Они прошли мимо бистро, где на террасе расположилась шумная компания мужчин, громким свистом встретивших появление Серван. Она сделала вид, что ничего не слышит. Но, едва заметив Венсана, компания тут же переключилась на него:

— Посмотрите-ка, а вот и наш рогоносец!

— Да неужели! Но похоже, он нашел утешение в объятиях хорошенькой блондиночки!

Серван в растерянности обернулась. Венсан сделал вид, что не слышит их насмешек.

— Эй! Послушайте, мадемуазель! Бросайте вы этого типа!

— Идите лучше к нам, пропустим по стаканчику!

— Эй, рогоносец! Ты что, оглох?

Серван изумленно смотрела на Венсана, но тот продолжал свой путь.

— Что с ними такое?

— Не слушайте их, — сухо сказал проводник.

Он ускорил шаг, и они свернули в сторону супермаркета; она больше не могла сдерживаться:

— Почему эти типы вас ненавидят?

— Потому что я работаю на парк. Это охотники, и охранная зона парка действует им на нервы. Вот почему.

— К смотрителям они так же пристают?

— Еще хуже…

— Кретины! — заключила она.

Похоже, это происшествие крайне неприятно Венсану. Видя, что он молчит, Серван не понимала, какую линию поведения ей избрать.

— Знаете, — произнесла она, — я хотела еще раз поблагодарить вас за ту прогулку в горы… Это действительно было очень здорово!

— Рад, что вам понравилось. Можно повторить, тут на днях…

— Да, с удовольствием… Но я жду, когда вы организуете групповую экскурсию… За сто евро!

Наконец-то он улыбнулся, и у нее отлегло от сердца.

— Если я еще раз встречу этих типов, я непременно им отвечу, — произнесла она.

— Не делайте этого. Особенно когда вы не в форме.

— Почему? Я их не боюсь!

— Я тоже. Но отвечать им — значит обратить на них внимание. А они того не стоят.

— В этом вы правы. Однако не знаю, как вам удается сохранять спокойствие…

— Привычка. — Он посмотрел ей в глаза. — В конце концов вы узнаете, так лучше уж я вам сам скажу: с тех пор как моя жена сбежала с туристом, меня так называют мои недруги. Деревенский рогоносец — это я. Но сейчас мне совершенно безразлично. Тем более что ни один из них никогда не осмелится сказать мне это в лицо… Один на один!

Смутившись, она пробормотала что-то не слишком вразумительное:

— Я… мне очень жаль… я не… не знала…

— Не берите в голову. Это старая история.

Наконец она поняла, что терзало этого человека, причину его едва прикрытого страдания.

Причину или одну из причин…

Они вскоре расстались, став чуть-чуть ближе, чем были совсем недавно.

Глава 4

Мириам откинула волосы за спину и продолжила изучать меню. Венсан уже сделал свой выбор на этот вечер. Он наблюдал за сидевшей напротив него девушкой, и в глазах его разгорался хищный огонек.

В самом деле восхитительная; округлое лицо, зеленые глаза, неимоверно длинные волосы. И естественное очарование двадцати лет.

Пригласить ее поужинать оказалось очень просто, так же просто будет увезти ее после ужина. Номер под названием «соблазнение» Венсан исполнял виртуозно. Заехал в турбюро, пока Мишель не было на месте… немного поговорил с мадемуазель… предложил ей провести вечер вместе. Здесь она никого не знала, чувствовала себя потерянной. Одинокой…

Для первого свидания Венсан заказал столик в ресторане горнолыжного курорта Лафу, модного в этом сезоне. Приятная, уютная обстановка: огонь в камине, резные деревянные панели, приглушенный свет; очень романтично. Поскольку Мириам, без сомнения, натура романтичная. Но с возрастом и разочарованиями это пройдет.

Она положила меню рядом с тарелкой и робко улыбнулась Венсану. В ответ он тоже улыбнулся, недвусмысленно глядя на нее.

— Ваша работа вам нравится? — спросил он.