толком не рассмотрела. Скамеечки все, как одна, были заняты воркующими парочками, а пялиться на чужое счастье было неловко и все еще слишком больно.
Она медленно шла под руку с Морганом по залитой тусклым лунным светом дорожке и периодически ежилась — то ли от ночной прохлады, то ли от страха. Наконец, мятежник, заметив это ее состояние, снял с себя черный камзол и набросил девушке на плечи.
— Расслабься, — шепнул он, склоняясь к ее уху. — Ты выглядишь так, словно тебя ведут на казнь, а не на прогулку.
— Постараюсь, — Кати криво улыбнулась. — Далеко еще?
— Нет, совсем рядом. Вон видишь ту птичку, что стоит возле самого обрыва?
— Да уж, птичка. — Кати проследила за его рукой и уставилась на одно из металлических изваяний высотой в два человеческих роста. Крылья статуи были слегка приподняты, точно она собиралась вот-вот взлететь. Рядом с ней балюстрада закруглялась, образуя край небольшой ротонды, которая, конечно, была уже занята. Но Моргана это, похоже, не смутило. Он покрепче ухватил Кати под локоть и решительно ввел внутрь. А потом неожиданно прижал спиной к одной из колонн и впился в губы страстным поцелуем. Катрина, сжав зубы, еле удержалась, чтобы не влепить Моргану пощечину, но, услышав как рядом кто-то сердито ахнул, вспомнила о своей роли. И тогда, обвив руками его шею, она громко простонала.
Донесся возмущенный шепот, после удаляющиеся шаги, и, спустя минуту, Морган ее наконец отпустил. Катрина поспешно вытерла губы запястьем и отвернулась. Отошла от мятежника, облокотилась о перила и стала вглядываться в темноту, пытаясь различить слабый отсвет звезд в морской глади. Морган хмыкнул:
— Что, неужели было настолько противно?
— Нет, — помотала головой Катрина. — Было никак. Просто неожиданно.
— Да уж, — он тихо рассмеялся, — умеете вы, мисс, нанести удар по мужскому самомнению. Обычно девушкам такое нравится.
Морган подошел, пристроился рядом у балюстрады и тоже устремил взгляд в темную даль. Кати на него покосилась, отметив, что огорченным он вовсе не выглядел. Скорее, задумчивым.
— Спасибо за одежду, — негромко поблагодарила она, стянув на груди полы камзола.
— Пустяки, я закаленный.
Морган криво усмехнулся и раздраженно покачал головой:
— Странное чувство.
— Какое? — не поняла Кати.
— Осталось ощущение, что я будто знаю ту женщину. Ту блондинку, что стояла здесь с кавалером. Видел где-то.
— А, может, это как раз одна из твоих восторженных девушек? — поддела его Кати. — Мало ли, может, ее ты тоже целовал, а потом позабыл?
— Не язви, — поморщился Морган. — Я не столь ветренен, как ты себе там удумала. Не знаю…
Он повернулся и, прислонившись спиной к перилам, скрестил руки на груди:
— Вроде и повода нет, а как-то мне… тревожно. То ли волчье чутье, то ли просто напряжение от предстоящего.
Он коснулся ремня, на котором висела небольшая поясная сумка из кожи, украшенная кусочками серого меха. Там, очевидно, и лежал флакончик с ядом.
— Волчье чутье? — Катя подняла брови.
— Говорят, это единственное, в чем еще может хоть как-то проявляться наша прошлая сущность.
— Что-то Бену это ваше чутье ни капельки не помогло, — буркнула Кати, но любопытство все же взяло верх: — Морган, а ты сам тоже волк?
— В пятом поколении, — кивнул тот. — В нашей семье от отца к сыну всегда передавались предания о славных подвигах нашего рода.
— А расскажешь?
— Непременно. Как только выдастся спокойная минутка. Вот зараза, да где же он?
Морган поднял глаза к небу, раздраженно похлопал себя ладонью по бедру, а потом снова покачал головой:
— Назначенное время миновало. Ждем еще несколько минут и уходим.
— Ну, — дернула плечиком Кати, — возможно, этого вашего человека просто задержали какие-то личные заботы?
— Нет, — покачал головой Морган. — В нашем деле строить подобные догадки опасно. Лучше уж перебдеть.
— Как знаешь. — Кати даже немного расстроилась, что несолоно хлебавши придется тащиться назад через весь Хоррхол. Подумала, что, может, стоит снова попробовать наведаться к дому Женевьевы и забрать деньги и вещи, но тут из аллеи, по которой они пришли с Морганом, внезапно донеслись возбужденные голоса. Кати смутно разглядела знакомое дамское платье, а потом в круг света от фонаря выступила фигура рыцаря с алым пером на шлеме.
Морган грязно выругался и, схватив девушку за руку, метнулся вон из ротонды. Кати в последний момент, прежде, чем мятежник поволок ее в ближайщие кусты, успела заслониться рукой, и хлесткие ветки больно ударили по ладони. Камзол Моргана соскользнул с плеч, но подобрать его не вышло — мятежник летел вперед, не останавливаясь. Кажется, они бежали тысячу лет, а сад, с его кустами и аллеями все не кончался. Наконец, Морган резко остановился, и Кати, задыхаясь, чуть не влетела ему в спину.
— Так я и думал, — процедил он сквозь зубы, — эта баба меня сдала. Очевидно, видела где-то, может даже с кем-то из Наследников на собрания приходила. Так.
Он огляделся и решительно мотнул головой:
— Спускаемся здесь.
Тут только Кати сообразила, что они, как и в день, когда убегали от преследования в праздник Плодородия, оказались на краю обрыва. Вот только узкая тропинка, круто уходящая вниз, на этот раз освещалась лишь тусклым лунным светом.
— Морган, я не смогу, — в панике пискнула Кати и на мгновение снова почувствовала себя маленькой испуганной девочкой.
— Жить хочешь? — рявкнул мятежник, крепко сжимая ее запястье.
Кати мелко закивала, стараясь взять себя в руки.
— Они тебя тоже видели, понимаешь? Теперь мы в одной лодке. Без меня ты пропадешь, — внезапно мягко сказал Морган и погладил девушку по щеке: — Давай, держись за меня крепче. Все будет хорошо, обещаю. Сними туфли, босиком будет проще спускаться.
И тоже начал поспешно разуваться. Она послушалась, а после, подхватив обувь под мышку, другой рукой намертво вцепилась в Моргана.
Впрочем, на этот раз, несмотря на темноту, путь оказался куда легче — спуск к пляжу был не таким крутым, да и Морган здоров. Стоило Кати качнуться, теряя равновесие, как он тут же уверенно сжимал ее плечо, и к концу пути девушка окончательно осмелела.
Наконец она спрыгнула в мягкий холодный песок и огляделась:
— Здесь тоже есть вход в пещеры?
— Не здесь, нужно пройти вдоль берега. Не больше тридцати чейнов, — негромко отозвался Морган, указывая в сторону прорезающего ночное небо луча маяка, — туда, к порту. Только держись ближе к обрыву, чтобы нас не заметили.
— Будут искать? — Кати бросила быстрый взгляд вверх, на склон.
— Все может быть. Очень надеюсь, что нам удалось оторваться, но в любом случае осторожность не помешает. И лучше вести себя потише, конечно.
Кати прикусила губу и, придерживая подол платья, поспешно шагнула в тень. Морган одобрительно кивнул. Пошел впереди. Кати отметила про себя, что выглядел он сейчас как самый настоящий зверь, почувствовавший опасность — походка была упругой, но в то же время осторожной, да и сама темная фигура Моргана казалась напряженной.
Пока шли, один раз сверху донеслись чьи-то неясные голоса. Край обрыва высветили факелы, но вскоре преследователи — если это были они — удалились, и беглецы двинулись дальше. Некоторое время они шли молча, но потом Кати не выдержала и задала вопрос, что все это время так и крутился на языке:
— Морган? А как же теперь быть с Бенедиктом? Как думаешь, что там случилось с этим вашим человеком, который собирался яд передать?
Мятежник придержал шаг и двинулся плечом к плечу с девушкой.
— Скорее всего кто-то все же узнал про наши планы. Может, темная лошадка из Наследников, а, может, и в самом Ордене раскололи нашего агента. В любом случае на него рассчитывать больше не стоит. Но, Кати, не паникуй раньше времени. Ведь у тебя еще остается вариант с Квадригой. Встретишься утром с дознавателем, поговоришь. И помни, что всегда сможешь рассчитывать на мою помощь. Главное — не молчи.
— Хорошо, — покладисто кивнула Кати, удивленно понимая, что, кажется, стала доверять Моргану, — я расскажу, что мы там решили.
Мятежник ободряюще взял ее за руку и так, в молчании думая каждый о своем, они добрались до нужного места.
На этот раз вход в катакомбы не был замаскирован. Примерно в человеческий рост выше уровня пляжа в крутой береговой склон вдавался черный и явно рукотворный квадрат проема.
— Полезли, — кивнул Морган, — тут удобно. Главное смотри, куда ноги ставишь.
Это оказалась самая настоящая пещера, вход в которую обрамляли темные замшелые камни.
— Когда-то здесь был рудник, — объяснил Морган. — Ну, так говорят. Кажется, искали медь, но то ли не нашли, то ли просто выработали все, что можно. Подожди минутку.
И он неслышно шагнул в темноту.
— А Орден сюда наведывается? — осторожно уточнила Кати, сбивая песок со ступней. Влезла ногами в холодные туфли и зябко передернулась, остро пожалев о потерянном камзоле мятежника.
— Конечно, — долетел до нее насмешливый голос Моргана. — Но редко. И только когда Воины точно знают, что в катакомбах можно обнаружить смутьянов. Патрулей здесь нет. Да и Наследники, к слову, наведываются нечасто. В городе спрятаться куда проще, а сюда разве что отребье какое забредает. Ворюги да контрабандисты. Но это уже дела Квадриги и его подчиненных. Так, факел я нашел…
Он приблизился ко входу, и Кати в лунном свете разглядела его задумчивое лицо.
— Вот только у меня с собой нет ни кремня, ни огнива. Просчитался. Не предполагал, что придется бегать ночью по пещерам.
— А здесь тоже нет ничего?
Морган покачал головой. Кати вздохнула. Они и в прошлый-то раз чуть ноги себе не переломали, а сейчас, когда у самого порога шахты начиналась кромешная тьма… Недобрым словом помянув пресловутое “волчье чутье”, которое, похоже, не давало Моргану никаких особых преимуществ, она окинула взглядом факел. Представила, как он мог бы уютно гореть, отбрасывая по стенам шахты их длинные тени, как потрескивал бы огонь и улетали к сводам клубы дыма. А потом ее словно что-то толкнуло изнутри. На короткое мгновение Катрине показалось, что где-то неподалеку колыхнулась, отзываясь, огненная стихия. А что если…