работу, не уследила за временем, и…
Фэй стало стыдно.
Как бы там ни было, Райли прекрасно знает: вчерашнее происшествие не случайно. Неужели это Чейз проболтался? Или он догадался сам? Если второе, то дела обстоят еще хуже, чем я думала. Неужели весь прошедший год я вела себя как последняя дура и истеричка? Иначе почему люди, общавшиеся со мной все это время, вдруг сочли, будто я способна на подобный поступок? Хотя, впрочем, целый год я была настолько поглощена своим горем, что плевать хотела на чужое мнение, как, впрочем, и на чужую заботу.
Фэй и Райли подошли к крыльцу, и для Фэй необходимость отвечать на вопросы Райли отпала сама собой. Рассказать своему бригадиру о том, что случилось с ней на самом деле, она не могла, а врать Фэй не любила.
— Я еще далеко не все знаю об ущербе, который причинил нам ураган, но мне почему-то кажется, мы легко отделались. — Райли посмотрел куда-то в сторону. — Рабочие Рафферти сказали: у них пострадало только несколько построек и еще кое-где в доме разбиты стекла. — Он придержал дверь, и девушка, тихо поблагодарив его, вошла в дом.
Марджи до сих пор была где-то наверху. Фэй тихо проскользнула в гостиную. У нее хватило сил только на то, чтобы упасть в кресло и накрыться пледом. Она расслабилась и почувствовала, как ее глаза начинают слипаться.
Значит, пока Чейз ухаживал за мной, ураган прилично попортил его имущество, в том числе и дом. Теперь, вероятно, у него будет полно дел с ремонтом и страховкой, поэтому он вряд ли заглянет ко мне в ближайшее время.
Эта мысль несколько огорчила Фэй, но она настолько устала, что не могла долго о чем-либо думать и вскоре заснула.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Фэй проспала несколько часов и проснулась только после обеда. До ужина оставалось еще довольно много времени, а она сильно проголодалась, поэтому Марджи принесла ей тарелку с тостами, стакан молока и большой кусок орехового пирога.
После сна и сытного полдника Фэй почувствовала себя гораздо лучше. События сегодняшнего утра стали потихоньку выстраиваться у нее в голове.
Неужели Чейз действительно предложил мне выйти за него замуж?
Она снова вспомнила утренний разговор с ним, и ей показалось, что он говорил вполне серьезно.
Конечно, все это совершенно не было похоже на то романтичное предложение руки и сердца, которое Фэй всегда мечтала услышать. Но, впрочем, теперь ей это даже нравилось. До того, как Тай и Трой погибли, она, как и все молодые девушки, верила в сказку о большой любви и прекрасном принце, но после их смерти многое изменилось. Меньше всего сейчас она хотела влюбиться. А вот замужество, основанное на деловом соглашении, ее бы вполне устроило. Фэй приходилось вести все дела на ранчо совершенно самостоятельно. Нет, конечно, еще были кузины, которым принадлежала небольшая часть земли, но они плевать хотели на свою собственность. Сначала Фэй справлялась с трудом, сейчас уже втянулась, хотя все равно очень уставала.
Чейз же живет и дышит своим ранчо и всем, что с ним связано, к тому же он не боится никаких трудностей и на его помощь всегда можно рассчитывать.
Ранчо Рафферти-Кинан было основано в 1940 году. Его основателями стали главы двух состоящих в родстве семей. Фамилии обеих семей сохранились в названии ранчо. Теперь ранчо целиком и полностью принадлежит Чейзу.
Фэй вспомнила сегодняшний вопрос Чейза про завещание и непроизвольно нахмурилась. Она знала: даже если с ней что-нибудь случится и ее ранчо достанется другим людям, оно все равно будет носить имя Шеридан, и эта мысль почему-то всегда ее успокаивала.
Фэй поймала себя на том, что полностью ушла в мысли о замужестве.
Нет, это невозможно! Чейз не мог говорить серьезно. Более того, он, кажется, упоминал о «приятной стороне замужества», а это совсем ни в какие ворота не лезет. Скорей всего он просто пошутил.
Именно эта часть семейной жизни привлекала Фэй меньше всего. После смерти мальчиков она никак не могла избавиться от страха потерять своего собственного ребенка, поэтому в любом случае, даже если она выйдет замуж, она будет предохраняться.
Но ведь может пройти несколько лет, прежде чем я наконец справлюсь со своим страхом и решусь родить ребенка, а пить противозачаточные таблетки так долго, по-моему, не безопасно.
Внезапно Фэй осознала, что от мыслей о браке с Чейзом она перешла к мыслям о сексе с ним. Причем Фэй размышляла вовсе не о том, каково это было бы — переспать с ним, а о возможности забеременеть.
Неужели я на самом деле приняла его предложение всерьез и даже подумываю о совместных детях? Нет, Чейз здесь совершенно ни при чем! Меня интересует секс и его последствия вообще, в целом, и это обнадеживает. Иначе можно было бы подумать: я до сих пор влюблена в Чейза. Впрочем, нельзя забывать: даже в браке, основанном на деловом соглашении, могут присутствовать интимные отношения.
Фэй подумала, что секс без любви привлекает ее не больше, чем возможность забеременеть, но тут же разозлилась на себя за все эти глупые мысли о замужестве и решила больше никогда к ним не возвращаться. Она встала с кресла и направилась в свою спальню. Поднимаясь по лестнице, Фэй про себя отметила: по сравнению с длинными, почти бесконечными днями прошлого года, сегодняшний день, казалось, пролетел почти незаметно.
С другой стороны, она проспала целых четыре часа днем. Сможет ли она заснуть ночью? Этот вопрос ее сильно беспокоил, ведь больше всего на свете она ненавидела бессонницу.
Фэй ополоснулась под душем, помыла голову и натянула чистую футболку и джинсы. Она решила надеть лифчик, потому что собиралась поехать в город. Ей не требовалось покупать ничего особенного, она просто хотела немного прогуляться. Почему-то Фэй казалось: эта поездка поможет ей надолго сохранить сегодняшнее хорошее настроение.
Услышав, что Фэй собирается поехать в Коултер-Сити, Марджи принялась ворчать и возмущаться.
— По-моему, сейчас тебе совсем ни к чему садиться за руль! Тем более в городе в это время всегда большие пробки.
— Не волнуйся, со мной все будет в порядке, — ответила Фэй. — Я возьму с собой телефон и в случае чего смогу сразу же тебе позвонить.
— Если ты упадешь в обморок где-нибудь на улице или потеряешь сознание прямо за рулем, телефон тебе не поможет.
— Ты же знаешь, я никогда не падаю в обморок, — заявила Фэй, затем, не дожидаясь ответа домработницы, вышла на улицу и направилась в гараж.
Уже через пару минут Фэй ехала по шоссе. Она довольно долго не покидала свое ранчо, и теперь ей было невероятно приятно вырваться на свободу. У Фэй даже голова перестала болеть. Девушка включила радио и почти до предела вывернула ручку громкости. Дорога была совершенно свободной, машина быстро набирала скорость.
Совсем скоро я увижу, как выглядит Коултер-Сити после урагана.
Фэй слишком давно не выбиралась походить по магазинам, поэтому сейчас она предвкушала настоящее удовольствие. Возможно, она даже поужинает в городе, надо только не забыть сказать об этом Марджи. Ожидание чего-то нового вызывало в душе Фэй приятное волнение. Но после того как она увидела некоторые разрушенные постройки, прошлась по магазинам и купила пару пирожков в ресторанном дворике, ей снова стало скучно.
В большом многолюдном городе Фэй чувствовала себя невероятно одинокой. Как было бы хорошо, если бы рядом шел кто-то родной и близкий, с кем можно поделиться впечатлениями, пошутить, поговорить о всякой всячине… Как ни странно, сейчас она вспомнила не о братьях. Ей вдруг ужасно захотелось увидеться с друзьями.
Фэй взглянула на свои наручные часы. Восемь вечера. Слишком поздно, чтобы заявиться к кому-нибудь в гости и сказать: привет, пойдем немного прогуляемся. Завтра все-таки рабочий день. К тому же Фэй очень долго избегала общения со своими друзьями и знакомыми. Не так-то просто будет начать все сначала. Последний раз, когда одна из подруг позвонила ей по телефону и попыталась выяснить, как у нее дела, она не пожелала разговаривать. После этого случая ей больше никто не звонил. Казалось, о ней все забыли.
Сначала Фэй даже нравилась такая тишина. Никто ее не доставал, никто не пытался влезть в ее личную жизнь. Теперь же она об этом жалела, и по дороге домой ею снова овладела тоска. До сегодняшнего дня Фэй никогда не думала о том, что из всех поездок ей предстоит возвращаться одной, в пустой дом. Если бы эта мысль пришла ей в голову раньше, она бы не поехала в Коултер-Сити. Ну, или, по крайней мере, не стала бы там задерживаться и вернулась, пока Марджи еще дома.
К тому времени, как Фэй приехала домой и добралась до кровати, она чувствовала себя такой уставшей и несчастной, что хотелось плакать. В очередной раз она подумала: как бы было здорово, если бы кто-то одним взмахом волшебной палочки мог вернуть назад время, сделать все так, как было раньше.
Фэй легла на кровать и плотно закуталась в одеяло.
Смогу ли я когда-нибудь снова стать той, прежней Фэй Шеридан?
Прежняя Фэй никогда не унывала и умела справиться с любыми, даже самыми тяжелыми ситуациями. Она была сильной, решительной и всегда знала, как поступить. Но от той Фэй, кажется, теперь осталась только тень. Нынешняя Фэй совершенно беспомощна, она разучилась принимать важные решения и полностью потеряла связь с людьми, которые раньше были ей дороги.
Мысль о том, что она совершенно разучилась жить, еще больше расстроила Фэй. От невыносимой жалости к себе на глаза навернулись слезы, и она, прежде чем заснуть, еще долго вглядывалась в темноту спальни и плакала.
Несколько последующих дней Фэй, несмотря на непроходящую боль во всех мышцах, заставляла себя выполнять обычную работу на ранчо. Ей приходилось несладко. Хотя она и понимала, что сейчас гораздо полезней было бы избежать тяжелых нагрузок, все-таки упрямо продолжала заниматься привычными делами: чинила забор, объезжала территорию ранчо, перегоняла с пастбища на пастбище скот. Депрессия, не дававшая Фэй покоя все это время, сделала ее невероятно рассеянной и уязвимой. Она расстраивалась по пустякам и часто бывала неаккуратна. Но в целом, не считая одного с