ри всем желании.
– Это твой окончательный ответ?
– Да.
Девушка на секунду задумалась, а потом отчеканила, глядя Ивану в глаза:
– Тогда моей охраной будешь ты.
– Что? – Он усмехнулся. – Как ты себе это представляешь? Думаешь, я всюду буду ходить за тобой?
– Нет, ты за мной ходить не будешь, а я за тобой – буду.
– Как это?
– Просто. Ногами. И буду делать это до тех пор, пока ты не найдешь уродов, которые вломились в мой салон.
– Тебя не пустят за мной в отдел.
– Тогда я устрою скандал!
– Хочешь, чтобы тебя посадили в следственный изолятор?
Мотли усмехнулась:
– Тогда я всем расскажу, что я твоя девушка и что ты бросил меня, как только узнал, что я беременна.
– Тебе никто не поверит.
– Может, да. А может, нет. В любом случае твои коллеги будут после этого издеваться над тобой недели две.
Иван задумался. Матильда, сама того не подозревая, затронула больную для него тему.
– Девчонка с характером, – сказал Макс. – И, кстати, домой ей возвращаться действительно опасно. Мы до сих пор не знаем, с кем имеем дело.
Иван вздохнул.
– Ты правда собралась повсюду за мной таскаться? – уточнил он.
– Правда, – сказала Мотли. – Клянусь дьяволом!
– Ладно, – вздохнул Иван. – Тогда переночуешь у меня.
– Отлично! – торжествующе проговорила Матильда. Сощурила зеленые глаза и добавила: – Но имей в виду, если будешь ко мне приставать…
– Не волнуйся, – сказал Иван, нахмурившись и стараясь не смотреть на ее губы, от одного вида которых он уже приходил в легкое волнение. – Ты не в моем вкусе.
– Это почему же?
– Я никогда не любил сумасшедших девчонок.
– А я никогда не любила скучных зануд.
– Ну, значит, мы оба в безопасности. – Холодков посмотрел на часы. – Подождешь меня в машине, а я заскочу на работу. Надо кое-что захватить. Идем!
Он повернулся и зашагал к машине. Матильда последовала за ним.
Полчаса спустя Иван отпрянул от компьютера, взглянул на Макса и сказал:
– Трудно поверить, что все это правда!
– Нетрудно, если умеешь сложить да и два, – возразил Макс. – Этот сволочь построил целую криминальную империю.
– Выходит, он император?
Максим нахмурил лоб.
– Вот это уже вопрос, – задумчиво проговорил он. – Пожалуй, на императора этот гад не тянет. Скорее на какого-нибудь наместника.
– Хотите сказать, что его самого дергают за ниточки? Но кто?
Макс посмотрел на экран компьютера и ответил:
– Тот, кто сумел подняться выше, чем он, но при этом остаться в тени. Тут написано, что два года назад Вержбицкому подарили щенка лабрадора. Даритель остался неизвестен, но Вержбицкий с радостью принял этот подарок.
– И что с того?
– А то, что Жора терпеть не мог собак. Он их боялся. Да что там боялся, он даже не переносил их запаха! Вержбицкий и собака – две вещи несовместные.
Иван тоже посмотрел на экран монитора.
– На этих фотографиях пес уже взрослый. Значит, Вержбицкий от него не избавился. Но почему?
– Потому, что боится обидеть человека, который сделал ему этот «роскошный подарок». А знаешь, почему Жора его боится?
– Почему?
– Потому что он от этого человека зависит.
– Значит, стоит нам узнать, кто подарил Вержбицкому щенка, и мы тут же узнаем, кто наш таинственный кукловод? Не слишком ли просто?
Макс весело посмотрел на парня и назидательно изрек:
– Запомни, Ваня: даже к самому сложному замку можно подобрать простой ключ. Сделай это своим девизом – и станешь отличным опером!
– Хорошо, я это запомню. – Иван взглянул на циферблат наручных часов. – Нам пора.
– Пора? Ты куда-то торопишься?
– Вы забыли, что у меня в машине сидит важная свидетельница? Сюда я привести ее не могу и оставлять надолго одну не могу.
Макс вздохнул:
– Так я и думал!
– Не вздыхайте. Завтра я все проверю.
– Мы потеряем день.
– День уже закончился, – возразил Иван. – По крайней мере, рабочий – точно. Вы ждали целых двадцать пять лет, прежде чем явиться сюда. Один день ничего не решает.
– Что же… Возможно, ты прав. – Макс посмотрел на изможденное лицо Холодкова. – Ты выглядишь уставшим. Тяжелый был день, да, Ваня?
– Да уж, – усмехнулся Иван.
– Ладно. Выключай свою шарманку и поехали домой.
Первые несколько минут Матильда молчала, глядя на проносящиеся мимо машины, неоновые огни реклам и вывесок. Затем посмотрела на Холодкова и неожиданно попросила:
– Слушай, Иван, а расскажи мне про своего ангела?
– Про какого ангела?
– Про того, с которым ты все время советуешься.
Иван скосил глаза на Матильду и хмуро проговорил:
– Чепуха! Ни с кем я не советуюсь.
– Да ну? А я думаю, ты врешь.
Несколько секунд они молчали, потом Матильда спросила:
– Его зовут Макс, правда?
– Кого?
– Твоего ангела.
Иван едва сумел скрыть удивление.
– Откуда ты знаешь?
– Ты сам его так назвал, – спокойно объявила Мотли.
– Разве?
– Да. Так ты расскажешь мне про него?
Иван насупился.
– Расскажи ей, – устало сказал Макс. – Все равно ведь не отстанет!
– А если она поверит?
– Тогда она сумасшедшая, и можешь со спокойной совестью вытолкнуть ее из машины.
Матильда смотрела на Ивана завороженно. А когда он замолчал, спросила хриплым шепотом:
– Ты опять с ним говорил, да?
– Да, – признался Иван.
– И что он сказал?
– Чтобы я вытолкнул тебя из машины.
Ресницы Матильды дрогнули.
– Ты шутишь?
– Я – нет, – сказал Иван. – Я вот он, скорее всего, да.
– А твой ангел…
– Он не ангел. Он призрак.
– Призрак?
Иван кивнул:
– Да.
– Значит, он умер?
– Говорит, что да. Хотя по виду не скажешь.
Мотли опасливо огляделась.
– Значит, ты его не только слышишь, но и видишь?
– Увы, – сказал Холодков.
Матильда повернула голову и посмотрела на пустое заднее сиденье.
– Он там? – шепотом она.
– Да, – ответил Иван.
– И как он выглядит?
Холодков усмехнулся:
– Жутко!
– Он старый?
– Не то слово. Древний, как сама Земля.
– А какие у него глаза?
– Красные, как у вурдалака.
– А волосы?
– Седые и грязные. До самого пола.
Макс поморщился:
– Ваня, кончай заливать. Даже мне стало противно!
– А еще не нем нет одежды, – сказал Иван, обращаясь к Матильде. – Потому что одежда давно истлела. И кости торчат во все стороны, как гнилые доски из старого сарая.
– Жуть! – восторженно произнесла Мотли. – А запах призрака ты чувствуешь?
– Еще как!
– И чем он пахнет?
– Сырой землей, – выдохнул Иван.
Макс сзади снова поморщился.
– Извращенец, – процедил он сквозь зубы и потянулся в карман за пакетиком с леденцами.
Матильда снова покосилась на заднее сиденье, на этот раз – с испугом. Макс тем временем открыл пакетик, бросил в рот несколько леденцов и принялся с хрустом из пережевывать. На этот раз поморщился Иван.
– Вы можете грызть не так громко? – попросил он. – Это меня отвлекает.
– Как скажешь. – Макс убрал конфеты обратно в карман.
– А что он грызет? – шепотом спросила Матильда.
– Кость, – ответил Иван с невозмутимым видом.
– Чью?
– Одного неудачника, которого прошлой ночью занесло на кладбище.
– Хватит пугать девчонку, балбес, – строго сказал Макс.
Но Матильда не выглядела испуганной. На щеках у нее снова проступил румянец, и она восторженно проговорила:
– Класс! А что он сейчас делает?
– Перевесился через спинку и смотрит тебе в лицо.
– А теперь?
– Гладит тебя по щеке костлявой рукой. И, кажется, хочет тебя поцеловать.
Матильда поежилась и с отвращением проговорила:
– Попроси его, чтобы он этого не делал.
– Поздно.
– Почему?
– Потому что его черный язык уже коснулся твоих губ!
Матильда вскрикнула и замахала перед лицом руками. Иван засмеялся.
– Ты все это выдумал?! – воскликнула она.
– Не все, но бо́льшую часть.
– Дурак!
– Дурак, но при исполнении, – не сдержал улыбки Иван. – Так что полегче не поворотах, дамочка!
Максим, сидевший на заднем сиденье машины, усмехнулся:
– Ты прогрессируешь, Ваня! Спокойствие, шарм, остроумие, уверенность в себе… Ты превращаешься в меня.
Иван хотел возразить, но передумал. «Глупо спорить с призраком, – сказал он себе. Подумал и прибавил: – Но еще глупее с ним соглашаться».
Глава 6
1
– Только тихо, – сказал Иван своей гостье, впустив ее в прихожую и закрыв дверь. – Судя по тому, что свет не горит, а телик не работает, мой сосед лег спать. Надеюсь, что перед этим он выпил не меньше трех бутылок пива.
– Ты так заботишься о своем соседе?
Иван усмехнулся:
– Я забочусь о тебе.
– Он такой страшный?
– Не то чтобы страшный, но… Лучше тебе с ним не встречаться. Ты можешь испытать культурный шок. Проходи за ширму!
Он провел Матильду на свою часть жилья и усадил ее за стол.
– Это твоя жилплощадь? – удивилась Мотли.
– Да. – Иван чуть покраснел. – Но это временное жилье. Я недавно съехал с квартиры матери.
– Мамаша привела нового хахаля?
– Нет, просто… В общем, я решил пожить отдельно. По-моему, это правильное решение.
– Ну, не знаю, – с сомнением сказала Мотли. – Если предки башляют, то почему бы не пожить с ними?
– У меня другой взгляд на эти вещи, – сказал Иван. – Прости, кровать немного жестковата. Ты удобно устроилась?
– Я устроилась замечательно! Слушай, Иван, а призрак – это круто! Он и сейчас здесь?
– Да.
– Ох ты!
Матильда завертела головой, словно и впрямь надеялась увидеть призрак. Иван посмотрел на нее удивленно.
– Ты что, и правда мне поверила? – спросил он.
– Конечно! Мой отец умер, когда мне было пять с половиной лет. На девятый день мы с мамой проснулись среди ночи и увидели его. Он стоял возле двери и смотрел на нас – грустно-грустно. А когда увидел, что мы проснулись, повернулся и ушел. Он приходил с нами попрощаться, понимаешь?