Поколения — страница 40 из 42

корабля стала слишком сложной, чтобы повторять ее «на глаз». Проложить траекторию могли бы корабельные компьютеры, но Уошу было некогда с ними возиться.

И к тому же из носа снова потекла кровь.

Он вцепился в панель управления, сделал глубокий вдох через рот и направил «Серенити» вниз, к более крупному старому кораблю. И когда уже показалось, что сейчас они врежутся в поверхность, он шепнул:

– Джейн.

Джейн пощекотал тормозные двигатели, и они включились – так быстро и тихо, что в кабине этого никто не почувствовал.

Сработало. «Сунь-цзы» за окном успокоился: «Серенити» выбрал то же вращение, что и он. Уош позволил себе быстро и глубоко вздохнуть.

– Мэл, мы рядом, и тут есть шлюз…

Кейли взглянула на экраны, осмотрела поверхность корабля и обнаружила точку доступа.

– Передаю координаты, – сказала Кейли.

– Получил, – ответил Мэл, задыхаясь, судя по всему, от бега.

– Мэл, к нам что-то пробивается… – сказала Зои.

– До цели несколько минут, – ответил Мэл.

– Мы вас ждем, – сказал Уош.

– Будь готов мчать прочь по моему приказу.

Уош нахмурился. Джейн посмотрел на него, рука Кейли замерла на панели управления.

– Мэл, как только вы подниметесь на борт, мы…

– Если я прикажу уходить, вы уйдете, на борту ли мы или нет, – сказал Мэл.

– Нет, – ответил Уош.

– Да! – воскликнула Зои. – Он идет к нам. Если он нас сцапает, это не значит, что вы все тоже должны умереть.

В кабине повисла тишина. Уош подвел «Серенити» к найденному ими шлюзу.

– Просто доберитесь до корабля, – сказал он. – Мы готовы.

– Через минуту будем у вас, – пообещала Зои.

Джейн встал:

– Уош, я тебе нужен?

– Нет, мы сами справимся.

– Тогда я иду к шлюзу. С пушкой.

– Я с тобой, – сказала Кейли. – За тобой нужен уход. Ты же ранен.

– Хоть кто-то это заметил, – ответил Джейн и, уходя, ухмыльнулся Уошу, словно говоря: «Ситуация хреновая, но мы друг друга не бросим». Уош был ему за это благодарен.


Корабль содрогался. Отовсюду доносился грохот, Мэл подумал, что этот звук издают рушащиеся у них за спиной переборки. Если содержимое «Сунь-цзы» начнет вылетать наружу, задача, стоящая перед Уошем, осложнится еще больше, но, возможно, при этом в космос вылетит и Сайлас. Мэл никому бы не пожелал подобной участи, особенно жертве экспериментов Альянса.

Но если нужно выбирать между людьми, которых он любит, и Сайласом, значит, выбор уже сделан.

Еще один мощный удар сотряс корабль. Все четверо пошатнулись и врезались в стену справа от себя. Ривер поймала взгляд Мэла.

– Он все еще идет, – сказала она. – Все это его не остановит. Я не знаю, может ли что-то его остановить.

Мэл подтолкнул ее вперед и помог Саймону подняться.

– Мы уже близко, – сказала Зои.

– Он, наверное, проламывает двери, – добавил Саймон.

Позади них раздался еще один взрыв, и завизжал воздух, вылетающий из разгерметизированного отсека. Ривер потеряла равновесие и заскользила к Мэлу; он поймал ее за вытянутую руку, а второй рукой ухватился за дверную ручку. Ручка была из гладкого металла, и его пальцы начали соскальзывать с нее. Он крепче вцепился в Ривер, и она вскрикнула, но отпускать ее он не собирался. Мэл знал, что она, скорее всего, сможет спасти их обоих, но совсем не собирался бросать ее в опасной ситуации. Они же – одна команда.

Зои упала рядом с ним, закрепилась в дверном проеме и поставила ноги по обеим сторонам от ладони Мэла. Она посмотрела на него, на его ладонь, и он кивнул.

Она надавила на ручку одной ногой, затем навалилась на дверь, и та открылась. В ту же секунду Мэл соскользнул с ручки к дверному проему. Вдруг рядом с ним оказался Саймон. Мэл не подозревал, что тот может быть таким сильным и ловким. Саймон схватил сестру за запястье, и Мэл понял, откуда взялась эта сила. Саймон только что спас свою сестру – и, вероятно, всегда будет спасать, как бы ни увеличивалось число ее способностей.

Когда Саймон потянул Ривер на себя, она протянула руку и крепко вцепилась в дверную коробку. Подхватив Мэла, она швырнула его через дверной проем, пролезла сама, втянула Саймона за собой и ударом ноги захлопнула дверь.

– Он идет, – сказала Ривер. – Он рядом. Он не остановится. Нам нужно туда.

Она указала на дверь в противоположной части маленькой комнаты. Возможно, когда-то здесь был склад, но сейчас полки попадали, и десятки пластмассовых коробок разлетелись по полу. В коробках лежали сотни аккуратно сложенных и связанных простыней, которые никогда не подарят людям тепло и уют.

Ривер обошла покосившийся стеллаж и пинком распахнула дверь. За дверью было темно. Мэл нырнул вслед за Ривер, вытащил из кармана фонарик и посветил им по сторонам. Они, похоже, оказались в каком-то служебном помещении; вдоль стен и потолка тянулись трубы и каналы для проводов. Несколько труб было пробито, и из них текла маслянистая, тошнотворно пахнущая жидкость.

– Осторожно, – сказал Мэл.

– На «осторожно» нет времени, – ответила Ривер. – Ни на что нет времени. Он так близко, что я могу… Он так близко, что почти может слышать…

– Ривер! – воскликнул Саймон. Он протиснулся мимо Мэла, схватил ее, и глядящие вдаль глаза Ривер сфокусировались на ее брате.

– Туда, – она указала на преграду из металлических панелей и стоек. – Там вход в шлюз. Но у нас нет времени.

– Значит, сделаем так, чтобы оно у нас было, – сказала Зои, доставая пистолет.

Мэл последовал ее примеру. Если Зои собирается дать бой, он не допустит, чтобы она сражалась в одиночку.


«У нас совсем нет времени», – думает Ривер и именно в этот миг понимает, что только она может спасти их. Ее команду. Ее друзей.

Сайлас уже почти догнал их, и ему нужна только она. Он настолько лучше ее – у него сильное тело и мощный разум, наполненный знаниями – он накопил их, пока все думали, что он спит, но его сознание затуманено желанием заполучить Ривер. Он не видит, что этот корабль поврежден и обречен. Он не понимает, сколько крови он пролил, сколько боли причинил и причинит в будущем.

Ривер думала, что будет рада его увидеть, и поначалу так и было. Но теперь она напугана тем, что подобный разум сфокусирован на ней. Еще больше ее пугает мысль о том, что постепенно она может стать похожей на Сайласа. Именно эта мысль больше всего наполняет ее яростью, именно ей она больше всего сопротивляется, потому что Ривер все еще человек, у нее есть друзья и любимые люди, которые готовы бороться и драться за нее. Если ты останешься в одиночестве, то зачем тебе сила, даже огромная?

Ривер набрасывается на стену, состоящую из металлических панелей. Она бьет кулаком по одному из углов и пробивает панель насквозь; не обращая внимания на порезы, она вцепляется в металл и изо всех сил тянет его на себя. Наконец, ей удается оторвать панель. Уперевшись другой рукой в металлическую стойку, Ривер тянет вторую панель, затем третью, чувствуя, как сила течет по ее телу и нейтрализует стресс и боль, которые нарастают в ее мышцах. Вскоре перед ней появляется отверстие, через которое можно пролезть.

«Я спасаю нас», – думает Ривер. Она просовывает голову в дыру и видит открытые раздвижные двери шлюза. Небольшое пространство за ними и манит, и пугает одновременно. Один шаг – и вокруг не останется ничего, кроме вакуума.

Она отступает, позволяя остальным пройти вперед.

Если он их догонит, то он должен столкнуться именно с ней.


Мы больше не двое, а одна.

Я не могу это осознать. Боль так сильна, что, кажется, она меня убивает. При каждом вдохе я вспоминаю нас, не меня. Когда я пытаюсь говорить, мой голос – наш, не мой. Мы не были рассчитаны на то, чтобы существовать в таком виде.

Но я не могу сдаться, ведь мы никогда бы этого не хотели. Мы прибыли сюда с определенной целью, и хотя теперь эта цель изменилась – все изменилось, – я сделаю все, чтобы достичь ее.

Позади меня раздаются удары, скрип, взрывы. Взрывостойкие двери у меня за спиной закрылись; они защитят меня от ярости космоса, а также от него. По крайней мере, на какое-то время. Если он решит пойти по моему следу, то эти двери он откроет не сразу.

Я надеюсь. Это все, что мне остается, – надеяться, потому что все, что мы знали до сих пор, оказалось ложью. Мы не сомневались в том, что выполним задание, но гордость и уверенность нас погубили.

Я бегу быстрее, чем когда бы то ни было. Меня окружает эхо, и мне кажется, что краем глаза я вижу нас, но когда я прохожу мимо полированных поверхностей, то вижу только себя.

В конце концов я добираюсь до капсулы, которая отвезет меня на мостик корабля. Здесь я была только однажды – давным-давно, когда мы прибыли сюда, чтобы оставить Сайласа здесь. Мы думали, он никогда не проснется, никогда больше не причинит ущерба, перестанет представлять опасность всей галактике… Воспоминания об этом времени отпечатались в моей памяти.

Управление капсулой осуществляется автоматически. Я захожу в нее, и она везет меня через широкую шахту к шарообразному капитанскому мостику. Он не зависит от остального корабля, отделен от него фюзеляжем; его удерживают на месте огромные колонны и соединительные структуры. Его спроектировали так, чтобы защитить от катастрофы и, вероятно, нападения. Коды замков я помню и поэтому скоро уже оказываюсь внутри. Двери закрываются за мной. Я, как могу, отключаю системы капсулы – на тот случай, если он доберется и сюда.

«Ему нужна она, – думаю я, – ему нужна Ривер Тэм». Я боюсь, что он уже добрался до нее, убил остальных и вместе с ней вернулся, чтобы прикончить меня. Я даже не смею думать о том, какой силой будут обладать эти двое, если будут действовать сообща. Один раз я недооценила его. Больше это не повторится.

– Возможно, Сайлас знает, что мы делаем, – говорю я и почти слышу наш ответ. Это меня утешает. «Мы должны поторапливаться».

Я добираюсь до кресла пилота. Странно, что в таком огромном и важном корабле на мостике всего одно кресло и один комплект органов управления, но затем я вспоминаю, кто создал этот корабль, и позволяю себе ненадолго восхититься.