Покровские ворота (сборник) — страница 25 из 63

. Музыка, марш!

Гремит свадебный марш.

Занавес.

Действие третье Весна

Речитатив

Голос Костика .

Москва… Пятидесятые годы…

Весна стучит апрельской капелью,

И полдень высушивает улицы

Теплой ладонью.

И снова над нами

Висит оранжевое и голубое.

И снова розовы и прозрачны

Над Сыромятниками закаты.

Москва Гиляровского, ты уходишь!

Нынче уже угасла Молчановка

От звезд Калининского проспекта.

Нынче все чаще, совсем как те,

Сраженные мамонты, уползавшие

Навек вмерзать в свои ледники,

Уходят вагоны в трамвайные парки,

Чтоб никогда не вернуться вновь.

А дома обращаются в щебень,

Стены рушатся и под собою

Погребают былые годы

И неоконченные сюжеты.

Изменились маршруты и телефоны,

Адресаты и адреса,

Только закаты над Сыромятниками

Такие же розовые весной.

6

На сундуке в коридоре сидят Хоботов, Костик и Савва. Час заката. Бьют часы.

Костик . А ты надписи гравировал на разных подарках?

Савва (покуривая) . Когда молодой был…

Костик . Вот проявлялись, должно быть, люди. Слова, я уверен, их выдавали. Слишком старательные – для начальства, дежурные блюда – для сослуживцев, полные нежности – от возлюбленных и обезличенные – от жен.

Савва . Нет, это ты обобщаешь… Помню, ко мне пришла одна женщина, просит выгравировать надпись.

Костик . На чем?

Савва . На часах.

Хоботов взглядывает на циферблат.

А надпись была: «Спасибо за сладостные секунды». Я ее спрашиваю: артисту? Нет, говорит. Может, писателю? Нет. Так кому? Оказалось, мужу. (Вздохнув.) Сладостные секунды. Н-да-а…

Костик . Конечно, тебе, как молодожену, такие истории утешительны.

Савва . Я еще на спортивных кубках гравировал имена чемпионов.

Хоботов . Гравировать имена победителей – работа, требующая самоотречения.

Костик . Это упадочничество.

Хоботов . Это жизнь. Один завоевывает медаль, другой же пишет на ней его имя.

Савва . Не знаю как самоотречения, а тонкости эта работа не требует. Она выполняется спицштихелем.

Костик . Вот вам здоровый взгляд на предмет.

Савва . А вот один мой дружок трудился шестнадцать лет на Монетном дворе. Вы только представьте – все носят значки, а штамп его сделал один гравер. Там трудятся лучшие мастера. Зато и ответственная работа. Герб для денег, правительственные награды – это все на Монетном дворе.

Хоботов . Столько лет выпускать ордена – от этого можно стать философом…

Савва . Он мастер. Высшей квалификации.

Костик . Правильно. Мастера не мудрствуют.

Хоботов . А могильщики в «Гамлете»?

Костик (решительно) . Ремесленники.

Звонит телефон.

(Снимает трубку.) Слушаю вас. Да, это Костик. Нет, алмаз мой, я уезжаю. В Центральную черноземную область. Обязательно напишу. (Вешает трубку и возвращается к сундуку.)

Хоботов . Хоть бы придумали поумней.

Костик . Не все ли равно? Грядут перемены.

Савва . Сегодня мы с Маргаритой Павловной идем к строителям. Говорят, будем въезжать через две недели.

Хоботов (задумчиво) . Да, перемены…

Костик . Мой друг Савранский, который ездит на мотороллере, имеет приятеля архитектора. Тот утверждает, что по генплану наш теремок будут сносить.

Хоботов . А нас куда?

Савва . Ты не волнуйся. Правительство тебя не оставит.

Хоботов . Тебе-то легко не волноваться. Вы отрясаете прах с своих ног. А я остаюсь.

Костик . Бывают периоды, твой знакомый становится опознавательным знаком эпохи. Ты, Савва, выражаешь собой процесс исторического значения, начавшийся в пятидесятые годы.

Савва . Какой же?

Костик . Глобальный исход москвичей из общих ульев в личные гнезда.

Появляется Маргарита.

Маргарита . Вот что, друзья мои, – не пора ли прикрыть этот клуб? Хоботов, а ты бы поработал. Я видела Варю – ты их держишь.

Хоботов . Мне нездоровится.

Маргарита . Аппендикс. Так я и знала, что этим кончится.

Хоботов . Какие фантазии!

Маргарита . Докатался!

Хоботов . При чем тут катание?

Маргарита (с иронией) . О, конечно! Мы должны были доказать, что мы еще молоды и сильны.

Хоботов . Мне этот разговор неприятен.

Маргарита . В здоровом теле здоровый дух…

Хоботов (встает) . Я прошу тебя…

Маргарита . Чемпион… (Уходит.)

Хоботов . Савва, ты можешь с ней побеседовать?

Савва . Лева…

Хоботов . Ты муж или ты не муж?

Савва . А вот послушался б ты ее… Как я тебя на катке уговаривал…

Хоботов . Я спрашиваю в последний раз.

Савва . Да потерпи ты… Ведь две недели.

Входят Велюров и Соев.

Велюров . Я ж сказал, что работаю с автором.

Савва . Прощенья просим. (Уходит.)

Хоботов нервно курит, хватая после каждой затяжки новую сигарету.

Костик . Здравствуйте, Соев.

Соев . А-а, Костик, здравствуйте.

Костик . Что-нибудь новенькое принесли?

Соев (с довольной улыбкой) . Моей Ольге Яновне понравилось.

Костик . Говорит само за себя.

Велюров . Я уважаю вашу супругу и высоко ценю ее вкус, и все-таки посмотрите финал.

Соев . Очень хороший финал.

Велюров . Ну прошу вас.

Соев . Ей-богу, на вас не угодишь.

Костик . Соев, дорогу осилит идущий. Вам нужен творческий непокой.

Велюров . Слышите, Соев? Это зритель, для которого мы работаем.

Соев . Он не зритель, он ваш сосед.

Костик . Нет, подождите. Вы – поэт. Вы – рупор эпохи. Ведь так? Ведь верно?

Соев (польщен) . Это уж слишком.

Костик . В самый раз. Стало быть, необходимы поиски. Создайте какое-нибудь полотно.

Велюров (обеспокоенно) . Зачем ему полотно? Не сбивайте.

Костик . Это относится и к вам. Вы тоже сторонник застывших форм.

Велюров (с обидой) . Попросил бы вас…

Костик . Время от времени вы должны изменять свой облик. Артист обязан перевоплощаться.

Велюров . У вас навязчивая идея.

Костик (Соеву) . Или такое самовыражение – пишите комедию в стихах. Как Грибоедов.

Соев . Он плохо кончил. Аркадий, завтра я позвоню. (Уходит.)

Велюров . Вы – соблазнитель.

Костик . Скажите «мерси».

Велюров . Вы что – хотите лишить меня автора?

Костик . Семейство Соевых вас погубит.

Велюров . А кто меня выручит? Может, вы?

Костик . Напрасно вы этого не допускаете. У меня талантливое перо. Лев Евгеньич, я вашу бургундскую полечку перепер на родной язык.

Хоботов (нервно) . Воображаю.

Костик . Честное слово. Получилось теплое воспоминание о бесправной юности.

Хоботов . Оставьте меня.

Костик . Я представил ее как диалог. Сначала девушка вспоминает. (Напевает.) «Мой отец запрещал, чтоб я польку тан-це-вала». (Хоботову.) Хорошо? А потом вспоминает юноша. И что же оказывается? Он был точно в такой же ситуации. (Напевает.) «Мой отец запрещал, чтоб я польку тан-це-вал».

Хоботов . Волшебно…

Костик . Он ее ободряет: «Не хнычь. И я был в таком же положении».

Хоботов (с тоской) . Объясните, чего она хочет?

Костик . Кто?

Хоботов . Маргарита Павловна.

Костик . Вас. Вы ей нужны. Вы должны быть рядом. Это у нее – в подсознании. Поймите, именно так выражается ее потребность в мировой гармонии.

Хоботов . Но это же невозможно!

Костик . Как знать…

Звонок. Хоботов бросается к двери. Входит Людочка.

Хоботов . Людочка, все-таки вы пришли! (Целует ее руки.)

Людочка . Вы заболели?

Хоботов . Сам не знаю. Кисну и не выхожу. (Помогает ей снять пальто.)

Людочка . Ой, бедненький.

Костик . Здравствуйте, Людочка.

Людочка . Здравствуйте, Костик.

Костик . Слышали – последнюю новость? Эмиль Золя угорел.

Людочка . Я не знала.

Костик . Смотрите выключайте конфорки.

Велюров . Может, вы все же меня представите?

Хоботов . Простите. Это Велюров. Сосед.

Велюров . Мастер художественного слова. (Целует ей руку.)

Людочка (смутившись) . Ой, ну зачем вы?

Хоботов . Пройдемте ко мне.

Людочка (Костику) . А где Светлана?

Велюров . Какая Светлана?

Костик . Одна доцент. (Людочке.) Я вам после скажу.

Хоботов уводит Людочку в свою комнату.

Велюров . Вечно вас окружают тайны.

Костик . Да я могу жить на Трубной площади. Я весь на виду.

Велюров . Вы себе на уме.

Поворот ключа. С улицы входит Алиса.

Костик (снимая с нее пальто) . Ну как киношечка?

Алиса . Глупый фильм.

Костик . Тетя, искусство в большом долгу.

Телефонный звонок. Алиса снимает трубку.

Алиса . Слушаю вас, мой друг. Ах, Костика? Соблаговолите чуть подождать.

Костик (берет трубку) . Да. Это я. Но я уезжаю. В Центральную черноземную область. Надолго. Я вас благодарю. За что? Как за что? Разве не ясно? За тайные мучения страстей. Еще за что? За горечь слез.