будете в безопасности, как и Майкл. Но на данный момент вы под угрозой. На данный момент Майкл может позаботиться о себе, а я могу позаботиться о вас. Пожалуйста, позвольте мне это сделать.
Семейство Дэниела дружно хранило молчание. Пару минут назад у них не было ничего, кроме скорби. Теперь все изменилось — теперь у них была необходимость бежать.
Тридцать семь
Джо Дэмпси жадно впитывал все подробности непоправимого ущерба, нанесенного Лонсдейл-сквер. Он ценил типичное для этого места спокойствие, столь редкое в самом сердце Лондона. Разрушение этой атмосферы само по себе было преступлением.
Его размышления прервало чье-то присутствие рядом — к нему присоединился Алекс Хэнли. Они справились еще с двумя напитками до того, как новости о взрыве в Ислингтоне прорвались сквозь пелену новостей о Макгейле/Матьюсоне.
Возникшие на экране изображения выглядели слишком знакомыми: тлеющие останки машины, не опознаваемые из-за мощности взрыва; окружающие авто, которые не подлежат ремонту; близлежащие дома, пострадавшие от обломков и осколков. Все это было типично для тех взрывов, которые Дэмпси доводилось расследовать.
За последние два года, после возрождения североирландского терроризма, подобные происшествия стали обыденностью материковой Британии. Но с учетом того, что этот взрыв произошел так быстро после стрельбы на Трафальгарской площади, Дэмпси и Хэнли пришли к одному и тому же выводу: оба теракта должны быть связаны.
Спустя пару минут после выпуска новостей они уже ловили черный кеб на улицах Уэстминстера. Дорога до Ислингтона заняла не больше пятнадцати минут. Еще час назад дороги были забиты. Теперь они были почти пусты.
— Какого черта вы делаете? — выкрикнул Хэнли.
Дэмпси обернулся, проследил за его взглядом и сразу понял, что стало причиной горячности: трое молодых офицеров устанавливали кордон, чтобы не пускать публику на место преступления. Целью было предотвратить порчу улик, но полицейские наносили больше вреда, чем пользы, так как сами затаптывали любые возможные следы.
Дэмпси позволил себе улыбнуться, когда Хэнли достал свое удостоверение и взял место происшествия под временный контроль. Шок на лицах местных полицейских, когда старший по званию ворвался в их толпу, повеселил его. Однако времени развлекаться не было, так что Дэмпси обратился к лучшему источнику информации на любом месте происшествия — к прохожим.
Один человек особенно привлек внимание Дэмпси — пожилая женщина в первых рядах толпы. То, где она стояла, подсказало Дэмпси, что она оказалась здесь одной из первых. Если бы она пришла позже, то была бы на задах, у нее не было столько сил, чтобы протолкнуться вперед.
Дэмпси подошел к толпе и предъявил свое удостоверение агента DDS. Обычно оно было бесполезным в подобных ситуациях, так как люди не знали о существовании его агентства. Однако в данном случае любая корочка произвела бы эффект. Дэмпси окинул толпу быстрым взглядом, и затем его глаза остановились на выбранной ранее цели.
— Мадам, видели ли вы что-нибудь? — спросил Дэмпси.
— Да, видела. Это было ужасно! — Женщина ответила, не раздумывая и не спрашивая, кто задает вопрос. Она явно упивалась возможностью рассказать свою историю. Дэмпси понимал, что для нее это было не впервые. — Я сидела в своей квартире, когда услышала взрыв. Я живу вон там, на втором этаже, квартира 28с, вон та, с зелеными окнами.
— Что вы видели? — поторопил ее Дэмпси. У него не было времени на ненужную информацию.
— Ну, не то чтобы видела. Не сразу, по крайне мере. Был только бах. Оглушающий. Я не знала, что и думать, но потом подошла к окну, и посмотрела на улицу, и увидела молодого Майкла из дома № 18, стоявшего там, у горящей машины. Рядом с ним на коленях стояла женщина. Потом он взял ее на руки, но до того, как он смог вернуться в дом, из ниоткуда появился мужчина на мотоцикле и начал стрелять. Майклу и девушке едва удалось спастись.
Дэмпси слушал. Каждое слово дополняло картину.
Подложенная в автомобиль бомба могла быть простым терактом, если бы такая вещь, как простой теракт, существовала. Площадь в жилом квартале, конечно, была нетипичной целью, но ему приходилось сталкиваться и с бóльшими странностями. Но взрыв, за которым последовал вооруженный мотоциклист? Это было что-то совершенно иное.
Это было профессиональное нападение.
— Видели ли вы, что активировало бомбу? — спросил Дэмпси.
— Нет, — ответила она. — Как я сказала, взрыв заставил меня выглянуть наружу. В любом случае, как я говорила, Майкл пошел…
Дэмпси остановил рассказ, подняв руку. Он еще не был готов двигаться дальше. Он обернулся к другим людям из толпы:
— Кто-нибудь видел, что активировало бомбу?
Нет ответа.
— Никто не видел?
Все еще нет ответа.
— Как насчет самой машины? Кто-нибудь знает, чья она? — Опираясь на уже услышанное, Дэмпси думал, что знает ответ. Та же пожилая свидетельница подтвердила это.
— Ага, — ответила она, — это машина Майкла, поэтому она и была припаркована у его дома.
Дэмпси опустил глаза на говорившую. Она будет его лучшим информатором, это было понятно.
— Хорошо. Расскажите мне, что произошло дальше.
Дэмпси слушал, пока женщина описывала то, что видела. Ничего из сказанного его не удивляло до того самого момента, пока она не описала драку между жильцом и киллером.
— Извините, но этот Майкл — он напал на мотоциклиста?
— Да. И ему как следует за это досталось. Его пинали туда-сюда, пока его пес, прекрасный большой зверь, не прыгнул на парня с пистолетом. Вот тогда-то Майкл и девушка добежали до мотоцикла и уехали.
— А убийца последовал за ними?
— Я так не думаю.
Пожилая дама, рассказывая свою тщательно отрепетированную историю, казалось, ощущала пристальное внимание со стороны и явно им наслаждалась.
— Я имею в виду, что он какое-то время дрался с собакой, а они, я так думаю, успели уехать к тому моменту, как он избавился от нее, бедняжки. К этому времени уже довольно много людей повыходило из домов, кто-то кричал из окон, а кто-то наверняка вызвал полицию, так что он в спешке убрался.
— Как?
— На другом мотоцикле. Одном из тех, которые всегда припаркованы на углу. Он что-то с ним сделал, чтобы тот завелся, и уехал. Но, думаю, было слишком поздно, чтобы гнаться за Майклом. Его и барышни давно и след простыл.
Дэмпси переваривал услышанное. Сведений было много, но и пробелов осталось немало.
— Что вы знаете о Майкле? — спросил Дэмпси. — Его полное имя? Место работы?
— В общем-то ничего. Он ирландец, и ему около тридцати. Привлекательный блондин. Всегда очень вежливый. Вот в принципе и все. Я даже фамилии его не знаю.
— Я знаю, — послышался другой голос из толпы. Дэмпси пригляделся. Говоривший был хорошо одетым мужчиной средних лет. — Его зовут Майкл Дэвлин. Он из Северной Ирландии, и он барристер. Живет один, держится обособленно.
— Тогда откуда вы его знаете?
— Мы иногда беседуем, выгуливая собак.
— Знаете ли вы что-нибудь еще о нем?
— Нет, ничего. Как я сказал, он довольно замкнутый.
Дэмпси еще раз пробежался взглядом по толпе:
— Знает ли кто-нибудь еще что-нибудь о нем?
Нет ответа.
— Видел ли кто-нибудь что-то, чего не видела эта леди?
Нет ответа.
Дэмпси кивнул. Этого следовало ожидать, но он услышал достаточно. Два свидетеля за пару минут рассказали ему больше, чем любой поверхностный осмотр места происшествия. Дэмпси поблагодарил их, развернулся и пошел к полицейскому заграждению.
Мельком показанное удостоверение агента DDS провело его через охраняемую границу на место преступления. Здесь он был не в одиночестве. Вереница обученных судебно-медицинских криминалистов перемещалась туда-сюда, прочесывая каждый дюйм обломков в поисках улик. Дэмпси остановил одного из них и взял у него пару голубых перчаток, надел их и оставил экспертов работать.
Он пробрался мимо процессии в белых защитных костюмах и вошел в то, что осталось от первого этажа дома Майкла Дэвлина. Сцена выглядела поразительно знакомой — внутренние повреждения от взрыва снаружи. Дэмпси уже знал, что так и будет, — это был типичный результат от заминированного в жилом квартале автомобиля. Ничего нового он здесь больше не узнает. Несмотря на это, Дэмпси провел там еще пару минут, исследуя обломки. Полуразорванные фотографии усеивали то, что осталось от комнаты. Ни одна из них не выглядела важной.
Дэмпси переключился на другое.
В останках машины Дэвлина почти не угадывался автомобиль. Перед был изуродованным почерневшим месивом. Лишь остатки четырех колес помогали опознать то, чем раньше было это тлеющее нечто.
Трое судебно-медицинских экспертов крутились вокруг машины. Ближайшему из них Дэмпси показал свое удостоверение.
— Что нам известно? — спросил Дэмпси.
— Несомненно, что это была бомба. Ни одна машина не взрывается с такой силой сама по себе.
— Есть идеи, от чего она сработала?
— Скорее всего, детонатор был соединен с зажиганием, и он сработал, когда двигатель завелся.
— Вы хотите сказать, что внутри кто-то был?
— Все еще есть. Только теперь он или она расплавились на водительском кресле.
Дэмпси удивился этой информации. Он наклонился и заглянул внутрь. Судмедэксперты были лучше его: он не мог разобрать, где водительское кресло, не говоря уже о том, был ли в нем кто-то.
Он поднял глаза:
— Что насчет других кресел? Был ли кто-нибудь в них?
— Не похоже. Только водитель, насколько мы можем судить.
Дэмпси кивнул в ответ. Жест был более уверенным, чем он себя сейчас чувствовал. Кто-то завел машину Майкла Дэвлина перед взрывом, но это не был Майкл Дэвлин. Это было ясно из рассказа соседки. Но если это был не Майкл Дэвлин, то кто?
И какое отношение, подумал Дэмпси, переведя взгляд с машины на поврежденный фургон CNN, который все еще стоял рядом, эта штука имеет ко всему случившемуся?