Поле заколдованных хризантем — страница 23 из 47

— Здравствуй, Ягоро, — говорит. — Вижу я, трудишься ты день-деньской, некогда тебе о женитьбе подумать. Вот и решила я тебя замуж взять. Давай вместе жить.

Обрадовался Ягоро. Женился он на девушке из сундука. Зажили они дружно и весело.

Разнеслась молва о красоте жены бондаря по всей округе. Прослышал о ней и сам князь. Очень захотелось ему на красавицу ту посмотреть. Позвал князь слуг и отправился прямиком в дом бондаря. Видит — хибарка бедная, совсем покосилась. Зашел внутрь, да так и ахнул — вот она где, красота невиданная!

А жена бондаря князя в дом приглашает, угощение подносит. Одолели князя думы недобрые: «Негоже, чтоб у этого замарашки такая красивая жена была. Не место ей в грязной хибаре, а место в княжеском замке!»

Посидел князь в гостях у бондаря еще немного, а как уходить собрался, так и говорит:

— Приглянулась мне твоя жена. Хочу я, чтоб она ко мне в замок жить поехала. Согласен?

Опешил Ягоро:

— Да что ты, князь! — говорит. — Как же я на такое согласиться могу!

— Перечить мне вздумал! — рассердился князь. — По добру не отдашь, силой возьму!

— Нехорошо это, князь, — стал стыдить его Ягоро. — Что про тебя люди скажут?!

Задумался князь, наконец, и говорит:

— Задам я тебе задачу. Решишь — красавица твоя, не решишь — тогда уж не серчай, поедет она ко мне в замок.

Делать нечего. Согласился Ягоро. Явился он на следующее утро к князю в замок. Вышел князь ему навстречу, усмехается:

— Хочу я, чтоб посадил ты в моем саду сливовое дерево, да не простое, а такое, которому нынче тысяча лет будет. Но и это еще не все. Хочу, чтоб сидели на том дереве тысяча воробьев и весело чирикали.

Закручинился Ягоро. «Не решить мне княжескую задачу, — думает, — где ж это видано такое дерево вырастить!»

Пришел он домой, грустный-прегрустный. Увидела жена, что муж невесел, расспрашивать стала:

— Поведай мне, какая беда с тобой случилась. Может, я помочь смогу?

— Да что ты! — махнул рукой Ягоро. — Мне теперь никто помочь не сможет.

— Все равно расскажи, — просит жена. — Вдруг вдвоем что-нибудь и придумаем.

Услышала она про княжескую задачу, призадумалась, а потом и говорит:

— Это не беда. Будет тебе и дерево, будут и воробьи. Только делай так, как я тебе скажу.

Наутро научила жена бондаря, что делать надо, и в замок его отправила.

Пришел Ягоро, велел о себе князю доложить.

Удивился князь.

— Ты что меня в такую рань беспокоишь! Где дерево с воробьями?

Хлопнул тут Ягоро в ладоши — появилось в саду сливовое дерево — старое, корявое. Сразу видно — тысячу лет растет.

Выпучил князь глаза, слова сказать не может. А Ягоро смеется:

— Это еще не все, князь. Сейчас и воробьи прилетят.

Хлопнул он еще раз в ладоши. Налетели вдруг откуда ни возьмись воробьи — видимо-невидимо. Над садом покружили и на сливовое дерево сели. Зачирикали, зачирикали, да так громко, хоть уши затыкай.

Позеленел князь от злости.

— Ладно, — говорит, — с этой задачей ты справился. Только ведь то разминка была. Проверить я тебя хотел. А испытание впереди будет. Хочу я теперь, чтоб пригнал ты ко мне завтра поутру тысячу лошадей, дорогим товаром груженных. Не пригонишь — не видать тебе твоей жены!

Опечалился бондарь. «Где же я тысячу лошадей возьму?» — думает. Пришел он домой, жене о новой задаче рассказал.

— Не горюй, — говорит красавица, — и с этой задачей справимся.

Вышла она в сад, к муравейнику подошла и давай муравьев считать:

— Один, два, три, четыре…

А как тысячу набрала, рукой взмахнула, глядь — перед домом стоит тысяча лошадей — статных, красивых.

Сорвала жена бондаря большой пучок травы, да по травинке лошадям на спину положила. Превратилась трава в тюки с дорогим добром.

Погнал Ягоро лошадей в княжеский замок. Скачут лошади — земля трясется. Все заполонили — и дороги, и сады. Вышел князь дивится.

— Не знал я, что ты так богат, — говорит. — Ладно, будем считать, что и вторую задачу ты решил. Но это ведь тоже разминка была. Вот теперь-то я тебя испытывать буду. Хочу я, чтоб принес ты мне чудесную вещицу «то, что нежданно, да надобно».

— Что же это такое? — удивился бондарь.

— А ты подумай, подумай и принеси, — засмеялся князь.

Вернулся Ягоро домой, пуще прежнего тоска его одолела. «Нет мне теперь спасения, — думает. — Придумал князь такое, что никто не в силах исполнить».

Опять жена его просить стала:

— Расскажи мне, какую на сей раз задачу злой князь задал?

Заплакал бондарь:

— Пришла, видно, нам с тобой пора расстаться. Хочет князь, чтоб принес я ему «то, что нежданно, да надобно». Никак понять я не могу, что это такое.

Задумалась жена.

— Вот это задача, так задача! Тут простыми чудесами не обойдешься, тут смекалка нужна.

Думала красавица семь дней и семь ночей, как задачу решить. Наконец, позвала она Ягоро и говорит:

— Получай «то, что нежданно, да надобно»!

Смотрит муж — стоит перед ним большой шкаф.

— Неужели это и есть то, что князь принести велел? — спрашивает.

Засмеялась жена.

— Оно самое и есть, — отвечает.

Не стал Ягоро жену расспрашивать. «Пусть будет, что будет!» — думает. Собрался он в дорогу, а жена ему и говорит:

— Ты когда в замок придешь, сначала правую дверцу открой, а уж потом левую.

Услышал князь, что бондарь явился, выбежал навстречу. Очень ему хотелось самому узнать, что же это такое — «то, что нежданно, да надобно». Видит — стоит посреди двора шкаф.

Удивился князь:

— Ты зачем мне шкаф принес? У меня свой есть.

— Это не простой шкаф, — говорит Ягоро. — Это «то, что нежданно, да надобно».

— Чепуха! — не поверил князь. — И совсем это не нежданно, и совсем не надобно! Это просто старый шкаф!

— А ты открой правую дверцу! — попросил Ягоро.

Подошел князь к шкафу, правую дверцу открыл. И что же? Вышли из шкафа воины-самураи, целое войско. Обошли кругом и назад в шкаф вернулись.

Подивились все.

— А ведь правда, — говорят. — Новое войско для противника всегда нежданно, а ведь как в бою надобно!

Понял князь, что снова бондарь его победил, расспрашивать стал:

— А что же за левой дверцей скрывается?

— Не знаю, — признался Ягоро, — но можем и посмотреть.

Открыл князь левую дверцу и… ринулось оттуда пламя огня!

— При чем тут огонь? — закричал князь. — Не справился ты, бондарь, с задачей, не справился. Отдавай жену!

— Почему же не справился? — засмеялся Ягоро. — Пожар в доме никогда не ждут, зато огонь нужен всем!

Хотел было князь ему ответить, что новую задачу придумать хочет, да не успел: пополз огонь по княжескому замку.

— Помогите! Спасите! — закричал князь и прочь побежал. А огонь за ним — за пятки хватает.

Добежал князь до пруда и… бултых в воду только лягушек распугал.

Вернулся Ягоро к своей красавице-жене, и жили они долго и счастливо, а про князя больше и не вспоминали.


Полынь — средство от всех напастей

давние времена жил один крестьянин. И крепко верил тот крестьянин в волшебные свойства полыни. Каждое лето собирал он полынь, сушил, в вязанки связывал и приговаривал:

— Нет такой напасти, от которой полынь не помогла бы. Однажды забрался к нему ночью вор. Прокрался в дом, вытащил из-под подушки кубышку с деньгами и из дома выскочил. Да убежать далеко не успел — проснулся крестьянин. Вот и пришлось вору в саду под кустом спрятаться.

А крестьянин вышел во двор, огляделся, вдруг видит — около куста след. «Не иначе, вор след оставил, — подумал крестьянин, надо бы его получше рассмотреть».

Принес вязанку сухой полыни и разжег огонь. Все жарче костер разгорается. Лежит вор под кустом — слезами обливается, огонь к самым пяткам уже подбирается. Терпел, терпел вор, да не выдержал, бросился наутек.

Бежит и думает: «Что это за траву такую невиданную поджег он? Никак, трава волшебная — сразу на то место, где я спрятался, указала! Чудеса! Надо бы деньги-то вернуть».

А крестьянин ничего и не заметил, сидит на корточках, след вора рассматривает. Вдруг видит: выползает из кустов вор, кубышку с деньгами протягивает.

— Возьми свою кубышку, — говорит. — А что это за траву волшебную ты поджигал?

— Это полынь, средство от всех напастей, — ответил крестьянин, а потом добавил: — В том числе и от воров.




Молодильное озеро

авным-давно жили в одной деревне старик со старухой. Были они старыми-престарыми, еле ноги волочили, но жили дружно и во всем друг другу помогали.

Бывало, сидят у огня, греются:

— Немощные мы с тобой стали, — скажет старик. — Вот который день крыша протекает, а сил прореху заделать нет.

— Не печалься, — ответит ему старуха. — Течь в крыше — не беда. Хуже, что мы с тобой того гляди помрем, а очень бы хотелось еще чуток пожить.

Вот как-то раз отправился старик в горы — хворост собирать. Идет и думает: «Помню, любила моя старуха грибочков поесть. Пойти поискать, что ли?»

Взвалил он вязанку на спину и в глубь леса пошел. Идет — там грибочек увидит, тут — сорвет. Шел-шел, да и заблудился. А день-то жаркий выдался. Светит солнце — спасу нет. «Вот бы глоток воды сейчас», — думает старик. Вдруг слышит журчит где-то в чаще ручеек, звонко так поет — бьются капельки о камушки.

Пробрался старик через заросли, видит — струится по скале вода, а у подножья — небольшое озерцо.

— Эх, напьюсь сейчас холодной водички! — обрадовался старик.

Сбросил он вязанку, сел на бережку, рукой воду зачерпнул.

— Ой да вода! Ой да вкуснотища! — воскликнул старик. — А какая прохладная! А какая сладкая! Никогда в жизни такой воды не пил!

Напился он воды, чувствует, будто спина болеть перестала и голова на бок не падает. Поднялся было, а ноги как не свои — все попрыгать да побегать норовят. Весело старику стало: «Что за чудесный лес! — думает. — Что за яркое солнце! Эх, хороша жизнь!»