Полет к свободе — страница 33 из 48

Похоже, что этот незнакомец, по крайне? мере, хоть задает нормальные вопросы.

— Я не знаю, что такое «тушеная говядине с овощами», но то, что мне давали, было просто харакх, а не пища воина! Разве я какая-нибудь дичь, чтобы питаться кореньями и ягодами?

— Ага, теперь понимаю, — сказал землянин, обнажив в улыбке зубы. — Немудрено, что охранники допустили эту ошибку. Ты ведь первый килратхский пленник, оказавшийся на станции «Сол». Обычно взятые в плен килратхи содержатся на военных кораблях, а затем переправляются прямо в лагерь военнопленных, а не сюда, на «Сол». С тобой же, парень, случай особый… а твой командир пробыл здесь совсем недолго и не успел поесть: его отправили на планету. Итак, килратхский воин, чего бы ты хотел поесть?

Вот это уже лучше. Уже похоже на обращение с ним на авианосце «Тигриный коготь». Там земляне больше слушают, чем приказывают. Земляне, похожие на того, которого называют Хантером.

— Мяса. Свежего, а не обожженного на огне. И чтобы его не смешивали ни с какими растениями или кореньями. И еще бы я хотел немного листьев аракха, — добавил он с надеждой в голосе.

— Листьев аракха? Помнится, я слышал о них, это для вас, килратхов, примерно то же, что корень валерианы для наших земных кошек. Хорошо, я посмотрю, что тут можно сделать. — Землянин подошел к кипе мануфактуры у стены и сморщил нос. — О боже! —Он посмотрел на Кирху. — Надеюсь, ты не спишь на этом?

Кирха с достоинством выпрямился:

— Конечно, нет. Я сплю на полу, поскольку никто и не подумал дать мне спальных шкур.

Выражение лица у землянина было какое-то странное.

— Почему ты не пользуешься «джоном» (прим: гальюном), парень?

«Что такое „джон“?» Он напряг память, пытаясь отыскать значение этого слова среди известных ему слов землян; нет, слово оказалось незнакомым, за исключением, правда, того, что являлось одним из благородных имен его сеньора.

Я не понимаю, сказал Кирха. Землянин пересек комнату, подошел к белому пластмассовому резервуару с водой и нажал кнопку, после чего — Кирха уже обнаружил это резервуар наполнялся свежей водой.

— Пользуйся этим, приятель.

Губа Кирхи изогнулась в гримасе отвращения.

— Я не стану гадить в свою питьевую воду, землянин! Вы что думаете, я совсем дикарь?

Губы землянина задрожали.

— Теперь я вижу, в чем проблема. На «Когте» они, должно быть, вам дали помещение для очень важных персон из числа инопланетян; здесь же тебя поместили на гауптвахту для людей. Это, — сказал он, указывая на странную штуковину на стене, водопроводный кран. Нажимаешь на эти рукоятки, и начинает течь холодная или горячая вода. Вот это, — продолжил он, показывая на резервуар с водой, — предназначено для, э-э, физиологических потребностей. Для удаления отходов из организма. А вот это, — он указал на кипу спрессованной мануфактуры, изрядно подранную Кирхой, — на этом спят. Понял?

Землянин бросил взгляд на маленькое устройство, пристегнутое к его запястью.

— У меня назначена встреча, а то бы мы могли продолжить это захватывающее обсуждение методов использования бытовой техники землянами и килратхами. Я пришлю кого-нибудь заменить матрац и прослежу, чтобы тебя начали кормить тем, что ты можешь есть.

Он подошел к двери и надавил ладонью на замок. Ничего не произошло. Он нажал еще раз, а затем стукнул но нему кулаком.

— Выпустите, ребята, через пять минут у меня встреча с коммодором Стюардом.

— Сию минуту, майор Таггарт, — послышался снаружи голос землянина, и дверь камеры тут же сдвинулась в сторону.

Странный златошерстый землянин задержался в дверном проеме и оглянулся на Кирху:

— Разве я не заслужил от тебя благодарности, парнишка? Ведь я спасаю тебя от голодной смерти!

— Я бы предпочел смерть, но мои бывший сеньор отказал мне в этой моей просьбе, сказал Кирха с ожесточением. — Вот почему я сейчас нахожусь здесь, в заключении.

Землянин вздернул вверх один из клочков меха над глазами, и то время как другой оставался неподвижным. Это придало его лицу невероятно забавное выражение.

— Хм-м. Ну ладно, если тебе будет что-нибудь нужно, парень, зови меня. Мое имя Джеймс Таггарт, но все называют меня Паладином.

«Сейчас, наверное, следует проявить немного вежливости, — подумал Кирха, — даже если у меня нет ни малейшего желания выказывать уважение этим землянам».

— Благодарю вас, Джеймс Таггарт, которого все называют Паладином, — сказал он серьезно.

Губы землянина растянулись в том, что, как теперь Кирха знал, означает улыбку, затем дверь за ним захлопнулась, и Кирха опять остался в своей камере один.

Этот землянин и в самом деле оказался благородным. Как он и обещал, теперь в камере стала регулярно появляться съедобная пища. Через некоторое время пришли двое охранников, чтобы заменить загаженный матрац на новый. Кирха так и не смог заставить себя спать на этом странном возвышении, но что касается личной гигиены, то здесь он последовал рекомендациям, полученным от землянина. Воздух в камере стал чистым, свежее мясо было вкусным, и впервые с момента сдачи землянам «Рас Ник'хры» у Кирхи поднялось настроение.

Единственное, что сейчас его угнетало, так это бесследное исчезновение его сеньора. «Но, но крайней мере, я буду в достаточно хорошей физической форме, когда ему снова понадобятся мои услуги, — подумал Кирха, подбадривая самого себя. Он продолжал делать упражнения, которым научил его Ралгха. — Подвести своего сеньора из-за физической слабости — это самый большой позор, какой только можно себе представить».

Примерно через сутки златошерстый землянин снова пришел к нему, на этот раз вместе с другим землянином, голову которого украшала длинная грива рыжих волос. Этот второй землянин был моложе и по-другому одет, одежда свободно свисала вокруг его ног. Кирха вдруг понял, что это не землянин, а землянка. Он еще не научился различать землян мужского и женского пола. Они с лордом Ралгхой сначала не знали, что майор, появившийся на борту «Рас Ник'хры», — женщина, пока кто-то из землян не поправил их в разговоре.

— А вот и наш парнишка — Кирха, — сказал землянин. — Он целиком в твоем распоряжении, Гвен. Он прекрасно говорит по— английски, так что тебе не придется надрывать гортань, произнося слова на килратхском языке.

— Спасибо, босс, — сказала она, внимательно разглядывая Кирху.

Тот, в свою очередь, смотрел на нее с не меньшим любопытством.

— С тобой здесь хорошо обращаются? —спросила она. — Можем ли мы что-нибудь сделать для тебя?

Он помолчал в нерешительности, прежде чем обратиться с просьбой. Просить что-либо у своих врагов, а не требовать, было проявлением слабости. Но кто теперь его враг? В жизни все так перепуталось, что он уже плохо представлял себе, кто ему друг, а кто враг.

И кроме того. его сеньор приказал ему просить все, что понадобится.

— Я бы хотел видеть моего сеньора, — сказал Кирха, надеясь не выдать голосом своего отчаяния,

— Лорда Ралгху? — спросил Паладин. — По-моему, я уже говорил тебе, парень. Его здесь нет, он на Земле.

— Нет, не лорда Ралгху, — сказал Кирха. — Теперь мой сеньор капитан Иэн Сент-Джон, также известный как Хантер. Лорд Ралгха всего лишь мой сюзерен.

— Что? — громко захохотал землянин. — Хантер? Ты, должно быть, шутить!

— Я очень серьезен, Джеймс Таггарт, которого все называют Паладин, — сказал Кирха твердо. — Капитан Иэн Сент-Джон, также известный как Хантер, теперь мой сеньор.

— Как же случилось так, что ты присягнул на верность землянину? — удивленно спросила землянка. Об этом нет ни слова ни в одном из отчетов…

— Лорд Ралгха нар Ххаллас был сеньором, которому я присягнул, я служил ему на борту «Рас Ник'хры», — пояснил Кирха. — Передавая корабль капитану Иэну Сент-Джону, также известному как Хантер, лорд Ралгха, в знак особого уважения, передал ему и меня. Так что капитан Иэн Сент-Джон, также известный как Хантер, стал моим сеньором. Лорд Ралгха все еще мой сюзерен, но он не может уже приказать мне не подчиниться капитану Иэну Сент-Джону, также известному как Хантер.

— Невероятно, — сказал Паладин, качая головой.

— Бывает, происходят и более странные вещи, Паладин, — пробормотала землянка.

— Я знаю. Да, малыш, дело становится еще более интересным. Между прочим, когда ты говорить о «капитане Иэне Сент-Джоне, известном как Хантер», можешь называть его просто Хантер.

— А это не будет проявлением неуважения по отношению к моему сеньору? — спросил Кирха обеспокоенно.

— Нисколько. Даже наоборот, я уверен, что Хантер предпочел бы именно такое обращение. «Капитан Иэн Сент-Джон, также известный как Хантер» — звучит несколько тяжеловато. И поскольку у меня еще не было случая официально представиться… Я — майор Джеймс Таггарт, бывший офицер флота Конфедерации. Но, как я уже говорил, ты можешь называть меня Паладином.

— Я Гвен, — сказала землянка. — Мое полное имя — Гвиневра Ларсон, по меня так никто никогда не называет.

— Я — Кирха храи Ралгха нар Ххаллас, — сказал Кирха и задумался. — Нет, теперь мое имя — Кирха храи Хантер… как называется планета, где родился Хантер?

— Он — ози , — сказал Паладин. (прим: «ози» — жаргонное название австралийцев)

— Тогда теперь мое имя — Кирха храи Хантер нар Ози, — с явным облегчением сказал Кирха. Наконец-то у него появилось хоть имя. Он почувствовал себя чуть более уверенно.

— Ты не против, если мы будет называть тебя просто Кирха? — спросил Паладин. Выражение лица у него было очень странным, как будто он еле удерживался от смеха. — Кирха храи Хантер нар Ози звучит не лучше, чем капитан Иэн Сент-Джон, также известный как Хантер.

— Я не против, если только это не заденет чести моего господина Хантера, сказал Кирха серьезно.

— Я не думаю, что заденет; мы, земляне, предпочитаем пользоваться короткой формой своих имен, за исключением официальных ситуаций. А вообще-то, — сказал Паладин, обменявшись взглядом с Гвен, — с твоим господином Хантером мы друзья, и я считаю, что ему было бы очень приятно, если бы ты проявил к нам дружелюбие и поговорил с нами.