(7) Дендельс — Герман Виллем Дендельс (нидерл. Herman Willem Daendels; 1762–1818) — маршал Нидерландов, участник Наполеоновских войн, генерал-губернатор Голландской Ост-Индии и африканских колоний. Делакруа — политический деятель, бывший министр иностранных дел, отец Эжена Делакруа. Charles-Francois Delacroix de Contaut, ne a Givry-en-Argonne le 15.04.1741, mort a Bordeaux, le 26.10.1805, est un homme politique francais. Depute puis ministre des Relations exterieures sous la Revolution, il est ensuite prefet sous le Premier Empire.
(8) Белльгард — (Bellegarde) Генрих Иосиф Иоанн (29.8.1756, Дрезден — 22.7.1846, Вена), граф, фельдмаршал (1809). Талейран — Талейран-Перигор (Talleyrand-Perigord) Шарль Морис (13.2.1754, Париж, — 17.5.1838, там же), князь Беневентский (1806—15), герцог Дино (с 1817), французский дипломат, государственный деятель.
(9) Шауэнбург — Balthasar Alexis Henri Antoine von Schauenburg (31. Juli 1748 in Hellimer, Departement Moselle; t 1. September 1831 in Geudertheim, Departement Bas-Rhin), war ein franzosischer General elsassischer Herkunft.
(10) Салис-Севис — Залис-Зевис Иоганн Гауденц фон (1762-29 янв.1834), швейц. поэт. Максимилиан — Максимилиан I (нем. Maximilian I; 22 марта 1459, замок Нойштадт — 12 января 1519, Вельс) — король Германии (римский король) с 16 февраля 1486, император Священной Римской империи с 4 февраля 1508, эрцгерцог Австрийский с 19 августа 1493, реформатор государственных систем Германии и Австрии и один из архитекторов многонациональной державы Габсбургов, распространившейся не только на половину Европы, но и на заморские колонии.
(11) Лузиньян — Ги (Гвидо) де Лузиньян (фр. Guy de Lusignan, ум. 18 июля 1194) — видная личность в истории крестовых походов и государств крестоносцев, французский рыцарь из династии Лузиньянов, король Иерусалима, правитель Кипрского королевства.
(12) Робержо — Клод, (1753–1799), французский политический деятель, был членом Конвента, затем членом Совета пятисот и послом Французской республики в Гамбурге. Во время конгресса в Раштадте, созванного для переговоров о мире между Францией и Австрией, был вероломно убит (вместе с другим французским делегатом — Бонье) австрийскими солдатами.
(13) Гомпеш — Фердинанд фон Гомпеш цу Болхейм (1744–1805) — последний гроссмейстер Мальтийского ордена.
(14) Карл IV — (исп. Carlos IV; 11 ноября 1748 — 20 января 1819) — испанский король (1788–1808), второй сын Карла III и Марии-Амелии Саксонской.
(15) Макк — барон Карл Мак фон Лейберих (нем. Karl Freiherr Mack von Leiberich, 25 августа 1752 — 22 декабря 1828) — австрийский фельдмаршал-лейтенант. Участвовал в войнах с Турцией и Францией. Ласси — граф Франц Мориц фон Ласси (нем. Franz Moritz Graf von Lacy; 21 октября 1725, Санкт-Петербург — 24 ноября 1801, Вена) — выдающийся австрийский военачальник времён Семилетней войны, генерал-фельдмаршал. Шампионе — Жан Этьен Вашье Шампионне (фр. Jean Etienne Vachier Championnet, 1762–1800) — французский генерал, участник войн революционной Франции. Макдональд — Этьен-Жак-Жозеф-Александр Макдональд (фр. Etienne-Jacques-Joseph-Alexandre Macdonald; 17 ноября 1765 — 7 сентября 1840) — герцог Тарентский, маршал и пэр Франции. Дама — Франсуа Огюст (Francois Auguste Damas) — бригадный генерал.
(16) Дессоль — Жан Жозеф Поль (Dessoles, 1767–1828) — маркиз, французский генерал.
(17) Дюэм — Гийом Филибер Дюэм (фр. Guillaume Philibert Duhesme; 7 июля 1766, Бурнёф-Валь-д'Ор, департамент Сона и Луара — 20 июня 1815, Вэ, близ Женаппа, Бельгия), граф (с 21 февраля 1814 года), дивизионный генерал (с 8 ноября 1794 года). Лемуан — Луи (Louis Lemoine) — дивизионный генерал.
(18) Готье — Готье де Кервёген, Поль Луи (Paul Louis Gaultier de Kerveguen) — дивизионный генерал.
(19) Край — Пауль Край (нем. Paul Freiherr Kray von Krajova und Topola; 5 февраля 1735, Кежмарок — 19 января 1804, Пешт) — австрийский полководец.
(20) Лагори — Виктор Клод Александр Фанно де Лагори (фр. Victor Claude Alexandre Fanneau de La Horie; 5 января 1766, Жаврон-ле-Шапель[fr], департамент Майен, Земли Луары, Франция — 29 октября 1812, Париж, там же) — французский военачальник, генерал в эпоху Первой империи.
(21) Готце — Иоганн Конрад Фридрих фон Готце (нем. Johann Konrad Friedrich von Hotze; 20 апреля 1739, Рихтерсвиль — 25 сентября 1799) — австрийский военачальник, барон. Корсаков — Александр Михайлович Римский-Корсаков (24 августа 1753 — 25 мая 1840) — русский военачальник из рода Корсаковых, один из командующих во время швейцарского похода, генерал от инфантерии. В 1806-09 и 1812-30 гг. литовский генерал-губернатор.
(22) Лекурб — Лекурб, Клод Жак (Claude Jacques Lecourbe) — дивизионный генерал.
(23) Удино — Никола Шарль Удино (фр. Nicolas-Charles Oudinot; 25 апреля 1767, Бар-ле-Дюк, Лотарингия, Франция — 13 сентября 1847, Париж) — граф Удино, 1-й герцог Реджо (1810), маршал Империи (1809).
(24) Менар — (Philippe-Romain Mesnard) Филипп-Ромен (1750–1810) — дивизионный генерал (7 февраля 1798 года). Сен-Сир — Лоран де Гувион Сен-Сир (фр. Laurent de Gouvion-Saint-Cyr; 13 апреля 1764 — 17 марта 1830) — маршал Франции. Ферино — Пьер Мари Бартоломэ (Pierre Marie Bartholome Ferino) — дивизионный генерал.
(25) Сульт — Никола Жан де Дьё Сульт (фр. Nicolas Jean de Dieu Soult, 29 марта 1769, Кастр, Франция — 26 ноября 1851) — главный маршал Франции (1847), герцог Далматский (1807).
(26) Мелас — Михаэль Фридрих Бенедикт Мелас (нем. Michael Friedrich Benedikt Freiherr von Melas; 12 мая 1729, Радельн, близ Шёсбурга (ныне Сигишоара) — 31 мая 1806, Эльбетейниц, Богемия) — австрийский военачальник, барон. Монришар — Жозеф-Эли-Дезире (Joseph-Helie-Desire Perruquet de Montrichard),(1760–1828) — дивизионный генерал (5 февраля 1799 года).
(27) Гогенцоллерн — Гогенцоллерн-Хехинген (Hohenzollern-Hechingen) Фридрих Франц Ксаверий фон (1757, замок Гиойле, близ Маастрихта — 6.4.1844, Вена), князь, фельдмаршал (1830). Кайм — Конрад Валентин, фон (1731–1801) — австрийский генерал; участник войн второй антифранцузской коалиции. Кленау — граф Иоганн фон Кленау, барон фон Яновиц (нем. Johann Graf von Klenau, Freiherr von Janovitz, чеш. Klenowsky z Klenowe, 1758–1819) — австрийский генерал от кавалерии, участник Наполеоновских войн.
(28) Кейт — Джордж Кейт Элфинстон (англ. George Keith Elphinstone); 1-й виконт Кейт (англ. 1st Viscount Keith), 1-й барон Кейт (англ. 1st Baron Keith), барон Кейт (Ирландия) [7 января 1746 — 10 марта 1823] британский адмирал, пятый сын Чарльза, 10-го лорда Элфинстона и внучатный племянник лорда-маршала Кейта, в честь которого получил своё имя (Джордж Кейт).
(29) Сен-Жюльен — Банкаль де Сен-Жюльен, Жан-Луи (Jean-Louis Bancal de Saint-Julien) — бригадный генерал.
(30) Роган — Роган-Гемене (Louis-Victor-Meriades (Ludwig Victor) de Rohan-Guemenee) Луи-Виктор (1766–1846) — принц де Гемене (Prince de Guemeneе), герцог де Монбазон и де Бульон (Duc de Montbazon et de Bouillon), фельдмаршал-лейтенант австрийской службы (4 мая 1809 года).
(31) Гаддик — Карл Джозеф граф Hadik фон Futak (родился 28 октября в 1756 в Левоче (город в восточной Словакии, историческая область Спиш); умер 24 июля 1800 в Алессандрии (Пьемонт, Италия)), австрийский генерал венгерского происхождения.
Глава 6
Возвращение из Египта. 18 брюмера. Наполеон назначен первым консулом. Поход 1800 года. Сражения при Энгене и Мескирхе. Массена обложен в Генуе. Переход через С. Бернард, сражение при Mapенгo. Перемирие. Бесполезные переговоры с Австрией, новый разрыв. Сражения про Гогенлиндене и на Минчио. Люневильский мир. Положение нейтральных держав. Морское сражение при Копeнгагене. Питт оставляет министерство. Кончина императора Павла I. Начало переговоров с Англией. Лондонские предварительные статьи. Договор с Россией, Портой и Соединёнными Штатами. Экспедиция в С. Доминго. Присоединение Пьемонта. Конкордат. Учреждение Италийской республики. Амьенский мир. Контрреволюция в Швейцарии. Акт посредничества. Посредничество Франции и России в деле о вознаграждениях в Германии.
Необходимость следовать за связью военных действий, заставила меня несколько опередить события: мы должны возвратиться к кораблю, который вышел в море из Александрии 24-го августа, нес меня и судьбу всей Европы. Переезд наш был несколько продолжителен, но счастлив: 6-го октября я вышел на берег в Фрежюсе.
Присутствие мое возбудило энтузиазм народа. Военная слава моя успокоила всех, страшившихся неприятельского вторжения. Проезд мой походил на триумфальное шествие, и достигнув Парижа, я убедился, что Франция зависела от моей воли, что все в ней созрело для великого переворота.
После революции, сокрушившей до основания общественное задние, изменившей все выгоды, все обычаи, правительство, желающее положить конец этим потрясениям, не должно довольствоваться исправлением законов, рожденных безумием духа партий, или изданных в состоянии совершенного исступления; оно должно заменить их конституционной хартией, которая бы нерушимо утвердила главные, основные положения органических законов и, в особенности, обеспечила общественную свободу; предоставить времени и опытности издавать исподволь частные законы, утверждающие ход правления и собрание узаконений, которыми бы определялись права и обязанности граждан. Каждый просвещенный человек чувствовал, что конституция III-го года ни куда не годилась, и что утвержденное ей управление было вовсе несообразно, а правители не имели никаких способностей; но не все соглашались на счет средств, могущих исправить зло.
Способы для уничтожения этого зла, разрушающего представительную и избирательную державу, более или менее затруднительны, смотря по положению, в которое она приведена прежними событиями. С первого взгляда кажется самым простым и естественным средством, вверить Законодательному корпусу право исправить конституционную хартию. Но, придерживаясь этой системы, не должно ли опасаться, что совещательные сословия, желая ограничить исполнительную власть, станут пользоваться всяким случаем уничтожать ее, что каждый день будут являться новые честолюбцы, и что наконец неприязненные столкновения двух властей ниспровергнут вскоре первоначальные учреждения. Если же, напротив того, вверить исполнительной власти это право изменений, то не увеличится ли опасность, и налагая оковы на совещательные собрания, не принудят ли их под предлогом общественного блага к самоуничтожению, подобному тому, которое разрушило 18-го фруктидора Законодательный корпус? Притом, какую доверенность может внушить договор, существование которого зависит от произвола правительствующих лиц, которых обязанности в нем едва означены, а власть весьма неопределенна?