Политические противоречия — страница 23 из 25

заботою о своей репутаціи.

Наконецъ она рѣшилась снова посовѣтоваться съ оракуломъ. На этотъ разъ она отправилась сама, останавливаясь по дорогѣ во всѣхъ храмахъ, посвященныхъ Любви и Венерѣ. — «Богиня, сказала она, прибывъ въ святилище, ты меня обманула. Я послѣдовала твоему совѣту. Я всѣмъ пожертвовала для любви и удовольствія; а теперь я несчастнѣе прежняго.» — «Ты сама себя обманула, безумная, сурово отвѣтила Венера. Знай, что оракулъ открываетъ смертнымъ лишь то, чего они сами желаютъ во глубинѣ своего сердца. Ты искала распутства и насладилась имъ. Можешь ли ты думать, что Венера сдѣлалась твоей сообщницей? Но тогда ты пожалуй обвинишь всѣхъ боговъ. Называясь Венерою, я въ сущности Справедливость, Красота и Стыдливость. У меня никогда не было ни мужа, ни любовника; Вулканъ, Марсъ и Адонисъ для меня ничто. До созданія людей и боговъ, я сама изъ себя породила Грацій, Любовь и Добродѣтели. Я создала міръ, и основала первое общество и послѣднее мое порожденіе есть Свобода. Для тебя же я стану теперь Угрызеніемъ совѣсти, которое безъ отдыха будетъ преслѣдовать тебя. Иди, нечистая, и поразмысли о моихъ словахъ. Твой срамъ загладится лишь въ тотъ день, когда ты согласишься быть высѣченной публично своими собственными дѣтьми.»

Но ничто не могло заставить это недостойное существо покинуть мужа или любовника. Безпорядокъ и сумятица продолжали увеличиваться; сыновья достигли совершеннолѣтія и потребовали свое наслѣдство. Это послужило знакомъ развязки. Вмѣсто сбереженій опека надѣлала лишь огромныхъ долговъ. Большая часть дохода перешла въ руки управителя: онъ сталъ богатъ; что же касается до супруговъ, то они лишились имущества, объявлены были банкротами и остались безъ копѣйки. Она покинула тотъ кровъ, который принялъ ее дѣвственницею и который былъ свидѣтелемъ ея материнскихъ радостей, и отправилась въ даль, со своимъ безумнымъ мужемъ, жить пенсіей, выданной ей дѣтьми. Состарѣвшись въ развратѣ, она умерла въ пренебреженіи. Никто не присутствовалъ на ея похоронахъ.

Надѣюсь, любезный читатель, что ты самъ поймешь эту притчу; однако же я постараюсь объяснить ее, какъ будто ты нуждаешься въ истолкователѣ. На западѣ Европы, въ самомъ умѣренномъ на землѣ климатѣ, живетъ многочисленная нація, одинаково одаренная природою и умомъ, самая общительная изъ всѣхъ, которая одно время, повидимому, предназначена была служить для другихъ совѣтомъ и примѣромъ и которую прозвали великой націей. В продолженіи 8 вѣковъ, отъ 987 до 1788 г., она составляла монархію, процвѣтала и увеличивалась, какъ вдругъ, овдовѣвъ послѣ своихъ королей… Но о чемъ придется мнѣ разсказывать? У меня голова вертится, какъ у Перрена, Дандена, отъ выборовъ, оппозицій, недоразумѣній, присягъ и притчъ, и я не знаю какъ мнѣ выразить то, что я желаю сказать. Это однако вещь очень простая. Уже 50 лѣтъ какъ Франція ввела у себя конституціонную систему, т. е., состоя нѣкогда во владѣніи королей божественнаго права, своихъ сеньеровъ и господъ, она, послѣ кратковременнаго вдовства, снова вышла замужъ посредствомъ хартіи или конституціи. Она снова стала королевствомъ, имперіей или президентствомъ; названія разныя, но сущность одна: извѣстно, что Франція всегда сходила съ ума отъ знатныхъ титуловъ. Но, вступивъ въ свои обязанности, принцъ супругъ долженъ былъ допустить къ надзору за веденіемъ дѣлъ прежняго друга сердца своей жены, извѣстнаго подъ именемъ или кличкой демократіи единой и нераздѣльной. Напрасно говорили вдовѣ: не заключайте втораго брака, останьтесь свободной; управляйте и распоряжайте собою сами; а такъ какъ ваша область такъ велика, что не по силамъ одному человѣку или даже цѣлой компаніи, то раздѣлите ее на провинціи, независимыя, автономныя, соединенныя между собою единственно федеральною связью. Особенно бойтесь дуализма; покоряйтесь своему главѣ, если вы не можете безъ него обойтись, и старайтесь дѣйствовать въ согласіи съ нимъ. Но берегитесь давать ему помощника, берегитесь допустить на свою постель любовника, прелюбодѣя, такъ какъ онъ станетъ для васъ тираномъ хуже мужа, и вы раззоритесь и осрамитесь… Франція не послушалась предостереженія… Она вышла замужъ, завела любовника, и ея несчастія разрослись подобно ея любодѣйствамъ. Монархія и демократія, антагонистическіе и несогласимые элементы: таково роковое соперничество, на которомъ зиждется наше политическое хозяйство или система. Принцъ пользуется супружескимъ званіемъ и его правами; положеніе демократіи, представляемой выборными отъ представителей, называющимися оппозиціей, перемѣнчиво. То, подобно акціонеру принца, она принуждаетъ его давать тяжкіе отчеты, указываетъ ему, какъ вести дѣла, гонитъ его изъ дому и съ постели, то, въ свою очередь оскорбленный супругъ одерживаетъ верхъ и принуждаетъ къ отступленію демократію, едва оставляя на долю ея представителей кое-какія любовныя крохи, недостаточныя для насыщенія ихъ здороваго аппетита. Послѣ 2 декабря другъ сердца обѣдалъ на кухнѣ; теперь же, вслѣдствіе послѣднихъ выборовъ, онъ получилъ приглашеніе являться къ господскому столу. Берегись хозяинъ! Чтобы ни случилось, ясно, что такъ какъ оба соперника преслѣдуютъ совершенно одну и ту же цѣль и желаютъ совершенно одного и того же, именно исключительнаго владѣнія и женщиной и имуществомъ, то Франціи нѣтъ никакого выигрыша отъ этой перемѣны. Пускай она бросается въ объятія мужа или на шею своего любовника; пускай дѣлитъ себя между ними и пытается, ласкаясь къ обоимъ, примирить ихъ, ничто не поможетъ ей. Въ концѣ концовъ изъ ея же личныхъ доходовъ будутъ уплачиваться издержки ссоръ и примиреній.

Что еще сказать вамъ? Вмѣсто одного господина, который сорвалъ цвѣтъ ея юности и котораго она звала своимъ благороднымъ супругомъ, Франція своей системой конституціонной поліандріи отдала себя на жертву двумъ тиранамъ, стала проституткой. Прелюбодѣяніе, — какъ смягченіе супружеской власти и предохранительное средство противъ развода; блудъ въ политическомъ семействѣ, служащій примѣромъ распутству въ семействахъ частныхъ; такова система, придуманная въ 1791 г., освященная въ 1814, скрѣпленная въ 1830, и для возстановленія которой городъ Парижъ далъ нынѣ 153.000 голосовъ. Что вы скажете объ этомъ, гордые демократы? Знаете ли вы теперь, что такое ваша оппозиція? Сводничество. Если эта басня кажется вамъ не убѣдительною, то у меня есть къ вашимъ услугамъ цѣлый арсеналъ неотразимыхъ аргументовъ, основанныхъ на правѣ и фактѣ. Но напередъ слѣдуетъ вамъ доказать, что я уже не одинъ такъ думаю, что 18.000 протестовавшихъ 1 іюня[12] стали легіономъ и что вы имѣете передъ собою рѣшительную партію, готовую вычеркнуть васъ изъ политическаго словаря.

(Рукопись осталась неконченной)

Письмокъ редактору газеты La Presse

Парижъ, 29 мая 1863 г.

Господинъ редакторъ,

Я далъ себѣ слово не принимать никакого участія въ избирательныхъ преніяхъ. Я уже высказалъ мое мнѣніе объ этомъ предметѣ въ печати и состояніе моего здоровья въ настоящее время не дозволяетъ мнѣ никакого умственнаго труда. Но послѣднія статьи г. Жирардена, напечатанныя въ недавнихъ нумерахъ вашей газеты, касательно уклоненія отъ подачи голосовъ, заставляютъ меня сдѣлать надъ собой усиліе и нарушить молчаніе.

Узнавъ изъ газеты, что предварительно вотированія должны были обсуждаться два великіе, два прекрасные вопроса: 1-й, объ уклоненіи отъ подачи голосовъ; 2-й, о томъ, какихъ усовершенствованій можно ожидать отъ общей подачи голосовъ — г. Жирарденъ позволилъ себѣ увлечься до оскорбительныхъ выраженій относительно тѣхъ, которые уклонились отъ подачи голосовъ; онъ называетъ ихъ умами ложными, дикими, политическими эвнухами, революціонерами, сектаторами, поведеніе которыхъ нетерпимо, фанатично и подло. Къ чему такой потокъ ругательствъ? Объяснимся.

Но прежде слѣдуетъ спросить, кто виноватъ, что оба эти вопроса, въ сущности составляющіе одно и тоже, не были обсуждаемы? Брошюра моя (les Démocrates assermentès), касательно общей подачи голосовъ, въ которой былъ изложенъ двойной вопросъ — какихъ усовершенствованій можно ожидать отъ общей подачи голосовъ въ будущемъ и что въ настоящемъ необходимо воздержаться отъ подачи голосовъ — появилась 20 апрѣля. Брошюру эту получили всѣ газеты, слѣдовательно г. Жирарденъ могъ прочесть ее, отчего же онъ не началъ пренія? Партія, уклонившаяся отъ подачи голосовъ, не располагаетъ никакой газетой; почему же la Presse, le Siécle, l’Opinion Nationale, le Temps не предложили намъ своихъ столбцовъ? — Декларація или протестъ, уклонившейся партіи (les abstentionnistes), адресованный къ демократическимъ избирателямъ, помѣченъ 17 мая, т. е., тринадцать дней до баллотированія, почему же самыя эти газеты отказались помѣстить у себя этотъ протестъ? Противъ деклараціи этой напечатана была во всѣхъ газетахъ коалиціи, авторами Manuel électoral, статья, доказывающая незаконность и недѣйствительность нѣмыхъ бюллетеней; почему еще, когда подписавшіе декларацію послали свое возраженіе, la Presse, не принимая во вниманіе права отвѣта, упорствовала въ своемъ отказѣ помѣстить этотъ отвѣтъ на своихъ столбцахъ? Было сдѣлано все, чтобы заглушить нашъ голосъ; а 28 мая, за три дня до выборовъ, г. Жирарденъ, сдѣлавъ себя нашимъ клеветникомъ, возсталъ противъ насъ, сказавъ: будемъ вотировать, теперь поздно обсуждать!.. Поступокъ этотъ будетъ разобранъ, если силы мнѣ позволятъ, и могу увѣрить, что не къ чести г. Жирардена. Теперь же достаточно и того, что я заявилъ о немъ.

Г. Жирарденъ позволяетъ себѣ писать въ насмѣшливомъ тонѣ: «Абстенціонисты волнуются; абстенціонисты совѣщаются; абстенціонисты выпускаютъ одинъ циркуляръ за другимъ, одну газетную статью за другой, чтобы помѣшать состояться голосованію, и т. д.» — По правдѣ же сказать, г. редакторъ, мы держимся какъ нельзя болѣе спокойно; мы не волнуемся, не собираемъ комитета и нисколько не образуемъ изъ себя тайнаго общества. Насъ оказалось семнадцать человѣкъ, семнадцать гражданъ, собравшихся съ разныхъ точекъ политическаго, горизонта, одни изъ насъ принадлежатъ прошедшему и представляютъ демократическую традицію, другіе обращены болѣе къ прогрессу, многіе изъ насъ никогда не встрѣчались другъ съ другомъ, половина изъ насъ свидѣлась въ первый разъ, прочіе же прислали свое одобреніе словесно или письменно. Надо полагать, что демократическая кандидатура очень ослабѣла, если теперь кричатъ о конспираціи абстенціонистовъ. Мы, какъ я сказалъ уже выше, ограничились тремя публикаціями: брошюрой, протестомъ и возраженіемъ изъ четырехъ строкъ. Далѣе этого мы не пошли. Надо полагать, что это дѣйствіе было весьма могущественно, если оно потрясло судебную палату, мастерскія, биржу, церковь, дворъ, городъ и внушило противъ насъ такой наплывъ ярости и возбудило къ намъ столько гнѣва!