1
В 1963 году моя мама поехала в Прагу на школьную экскурсию. В Праге она жила у еврейской девочки по имени Петра.
На самом деле Петра была еврейкой только наполовину. Еврейкой была ее мать. Когда фашисты заняли Прагу, они сообщили папе Петры, что ему придется оставить маму Петры. Он этого не сделал. Они отправили его в концлагерь Терезин. Маму Петры тоже отправили в Терезин. И они оба выжили. Так не бывает. Очень немногим удалось выжить в Терезине. В честь своего спасения мама и папа Петры решили завести второго ребенка. Это и была Петра.
После Терезина в Праге осталось совсем мало евреев. И потому Петра любопытствовала о своем еврейском происхождении. И, согласившись принять гостей-экскурсантов, она попросила, чтобы с ней поселили еврейскую девочку. Так моя мама оказалась у нее. Моя мама тоже еврейка. Потом мама и Петра переписывались. В 1968 году, когда в Прагу вошли русские, Петра приехала в Лондон. Она жила в маминой семье. Через год русские объявили, что всем чехам, живущим за границей, дается три недели на то, чтобы решить, возвращаются они или нет. Если они хотят вновь увидеть своих родных, им придется вернуться сейчас. И Петра вернулась.
Вот вам два факта из жизни Петры. Она никогда не состояла в Коммунистической партии. Это первый факт. А вот второй. Она предпочитала пьесы Вацлава Гавела романам Милана Кундеры потому, что Кундера уехал из Чехословакии в семьдесят пятом. Он предал сопротивление. Но Петра решила вернуться домой в шестьдесят девятом вовсе не потому, что хотела участвовать в борьбе. И не потому, что верила в идеалы коммунистов. В шестьдесят девятом в Лондоне ее парень порвал с ней. Вот почему она вернулась. Потом она всегда считала, что вернулась, потому что не могла бросить семью. Не могла бросить свое еврейское наследие. Должна была так поступить, поступить правильно. Так объясняла себе Петра.
Но вот вам другое объяснение, менее романтическое и более приземленное. В Лондоне Петра перебивалась случайной работой. В Праге мама Петры нашла ей работу в американском посольстве. Там платили регулярную зарплату. Очень неплохую зарплату. На эту зарплату Петра могла себе позволить снимать квартиру в Еврейском квартале.[4] Она всегда мечтала жить в Еврейском квартале. Не только по религиозным причинам. Петра любила art nouveau. Да-да, Петра, которая носила узкие тертые джинсы, ярко-голубые носки из синтетики и черные туфли, тисненые под змеиную кожу, эта самая Петра желала жить в изяществе. Ее восхищал ажурный узор балюстрад Еврейского города, цветочные орнаменты потолочной лепнины.
У Петры были две причины вернуться в Прагу. Обе причины не очевидны. Она вернулась из-за любви к интерьерам начала двадцатого века. И из-за того, что ее бросил мужчина.
2
— Да да, да, да да, — сказала Анджали.
— Тебе нравится? — спросила Нана. — Тебе правда?..
— Да, да-а, — Анджали сделала утвердительный жест и, взмахнув рукой, зацепила стакан, в котором раньше была водка с тоником. Стакан качнулся, но устоял.
Я рассказывал, как выглядит Анджали? По-моему, нет. Я описывал ее косметику, а не одежду.
Анджали была худощава, невысока, смугловата. В одежде она смешивала клубный и спортивный стиль. Обычно на ней была старая джинсовая куртка, которую она носила с пятнадцати лет, красные кроссовки “Перри Эллис” с черной отделкой. Нос пересекала цепочка веснушек. Она часто носила серебряный браслет. На щеках были бледно-сиреневые следы от юношеских прыщей. Посередине спины, у позвоночника, была родинка.
Эта родинка еще успеет надоесть Нане.
Но я забегаю вперед.
— По-моему, Мис иногда — совсем немножко — слишком какой-то запрограммированный, — сказала Нана.
— Это небоскребы, что ли? — спросила Анджали.
— Нет, небоскребы классные.
— А, да.
— Они такие суровые.
— Мне нравится этот небоскреб, ну, на Фридрихштрассе, он такой красивый.
— Который весь из стекла?
— Ага, он самый.
— Да, он прекрасен, — ответила Нана.
Как видите, они говорили об архитектуре. О высоких интеллектуальных материях. Моше тоже там был. Он просто не включался в разговор. Он выключился из него. Развалившись на красном кожаном диване, рядом с двухфутовой стеклянной трубой с помятыми белыми лилиями, Моше помалкивал. Он тихонько поедал порцию японской смеси за шесть с половиной фунтов, любезно выданную в белой фарфоровой мисочке владельцами бара “мойбар” в отеле “мойотель”. Ну уж точно не “мой”, подумал Моше, ни хрена не мой. Моше не стал бы назначать цены в шесть пятьдесят за порцию. Это выходило за пределы возможностей его кошелька.
Он продолжал молча жевать.
Пока Анджали и Нана знакомились все ближе.
— Пмойму самое любопытное, — сказала Нана, — это интрнацнальность формы. Пмойму они были правы, когда назвали свой стиль интрнацнальным. Ну тоись обычно считают, что “Баухаус” — это только, ну, только в Берлине можно. А ведь потом Мис ван дер Роэ в Нью-Йорке делал такие же проекты. Так что Берлин тут ни при чем. Главное — форма.
Анджали кивнула. Ей вообще нравилось узнавать новое. Ей нравилась новая симпатичная подружка Моше и ее заумные монологи. Даже забавно, до чего она умная.
— А как же крыши? — спросила Анджали.
— То есть? — переспросила Нана.
— Ну, мне казалось, там была какая-то чисто немецкая причина.
— А, плоские крыши? Война островерхим крышам?
— Ага.
— О, это просто ужас, — сказала Нана. — Ненавижу. Это все от коммунизма.
— От коммунизма?
— Они считали, что островерхие крыши напоминают корону. Поэтому они делали все свои крыши плоскими.
— Из-за корон?
— Ну.
— Но если, — спросила Анджали, — что если пойдет дождь? Как тогда?
— Вот именно, — сказала Нана, — вот именно.
Она кивнула. Ей нравилась эта девушка. Ей нравилась симпатичная знакомая Моше. Даже забавно, до чего она умная.
— А еще Мис не любил полузадернутые шторы, — сказала Нана. — Он считал, что шторы должны быть или открыты, или закрыты. В Сигрэм-билдинге, в Нью-Йорке, жалюзи на два положения. В небоскребе. Все стали жаловаться, и Мису пришлось пойти на компромисс. Он добавил третье положение. Посередине.
— Всего три положения? — спросила Анджали.
— Вот-вот, — сказала Нана. — Вот-вот.
3
У меня есть простая теория про роман Наны и Моше. Вот она. Их роман не был романтическим. Точнее, он не был обычным романтическим романом.
Например, одним из существенных элементов обыденной концепции романа является то, что он отделяет пару от всех остальных. Роман — противоположность дружбы.
Друзья часто этим недовольны. “Стейси, — говорят они, — совсем меня забросила. Только с Хендерсоном и видится”. Сама же Стейси, однако, считает, что ее друзья слишком прилипчивы. Возможно, это слишком абстрактный пример. Да, так оно и есть. Давайте добавим в него немного конкретики. Стейси самоотверженно борется со своей шепелявостью. Поэтому она говорит медленнее, чем все остальные. На правой руке она носит три разноцветных браслетика на дружбу. Ее возлюбленный Хендерсон моложе ее, и Стейси это смущает. Ей девятнадцать. Ему шестнадцать.
В любом случае, Стейси кажется, что ее друзья не понимают, как важно для нее уделять отношениям с Хендерсоном достаточно времени. Ну и конечно, она не хочет, чтобы они слишком часто с ним встречались. Ведь ему, как я уже сказал, всего шестнадцать.
Друзья Хендерсона тоже думают, что он со Стейси держится слишком наособицу. У них на этот счет собственная теория. Они считают, что Хендерсон прячет от них Стейси из-за ее, так сказать, размеров. Стейси совсем не худышечка. Друзья Хендерсона поддразнивают его, что ему просто нужна мамочка. Мамочка с большими сиськами. Они говорят, что член Хендерсона привязан к Стейси прочной пуповиной.
Нет, конечно же, Нана и Моше совсем не такие, как Стейси и Хендерсон. Все романы отличаются друг от друга.
У Наны и Моше был неромантический роман.
4
По соседству с Наной, Анджали и Моше в “мой-баре”, в кожаном кресле у окна, сидела девочка. Из-под ее оливковой банданы торчала косичка.
На конце косички красовался тугой бант из ярко-бирюзовой фланели.
Девочка была француженкой. Француженкой из Алжира. Она разговаривала с другой француженкой из Алжира.
— Ви, — сказала она, — Ви. Эгзагдеман. Дан ля ви. Ви.
Потом она сняла оливковый джемпер, под которым оказался черный топ без рукавов. На нем красовался голубой вопросительный знак с женским символом вместо точки — кружок с крестиком внизу.
Рисунок на топике был рекламой. Девочка заправила под топик тоненькие черные лямки лифчика. Нана смотрела на нее. Анджали смотрела на нее. Анджали смотрела, как Нана смотрит на нее.
5
Нана не была лесбиянкой. Она повернулась к своему парню. Она спросила у него, как он.
Моше, как выяснилось, был несчастен. Его слегка подташнивало от изысканных пряностей. Он облизал испачканный в еде палец.
— Мне так нравится, что ты все доедаешь, — сказала ему Анджали. — Даже если не платил за еду, все равно съешь все до кусочка.
— Точно, — сказала Нана, улыбнувшись, — это его пуританская половинка. Не выносит расточительства.
Моше развел руки жестом “ну чего пристали?”.
— Как там этот стиль, ну тот, в Индии, ну, который Лютьенс?… — спросил он.
Но Анджали уже перебила его.
— Ой, этот браслетик, тааакой классный. Я тебе скаала в тот раз? ну, тогда, что он такой милый, бесподобный просто. Где купила? — спросила она у Наны.
— Ну все-таки, как он называется? — спросил Моше.
— Ой, правда? — сказала Нана. — Правда-правда? Нет, ты не скаала. Я ужинипомню даже, может у Хокстона в бутике, или нет нет нет нет точно маленькая такая лавочка, во дворе, ну знаешь там если чуть пройти по Брик-лейн, там дворик такой с магазинчиками. Точно, помойму там где-то, — сказала она. — И еще я там нашла напульсник таакой клевый, в па-а-алосачку красно-бело-синий, и написано “Я люблю Париж” и Эйфелева башня маленькая привешена. Надо туда съездить, точно. Не в Париж, на Брик-лейн.
— О, точно, — сказала Анджали. — Классно, надо съездить.
— Ну, вопщем, — сказала Нана, ухмыльнувшись, — в Париж тоже можно.
— А я тебя водил уже на Брик-лейн за рогликами с начинкой? — спросил Моше.
— За рогликами? — спросила Нана. — Ты говоришь “роглики”?
— Ну, да. А что? Нельзя?
Анджали закурила.
— Рогалики, — сказала Нана. — Это называется “рогалики”.
— Ну не знаю, — сказал он, — может, в Эджвере и говорят “рогалики”, а у нас так “роглики”. И вообще.
Анджали выпустила в сторону Наны струйку дыма и замахала руками, разгоняя его.
— Так ты из Эджвера? — спросила она. Спросила у Наны.
— Ну да, — сказала Нана.
— Во даешь, — сказала Анджали. — А я из Кэнонс-парка.
— Правда? — Нана просто пищала от изумления.
— И вообще, — сказал Моше, — всетки надо туда съездить, в булочную на Брик-лейн. Там все такое дешевое, типа пенсов псят за роглик, что-то так. С сыром, с лососем, и еще всякие.
— Да знаю, знаю, — сказала Нана.
— М-м-м, — сказал Моше.
— Там так классно, — сказала она Анджали, — када идешь поздно из клуба, или еще как.
— Да, точно, — сказала Анджали.
— Отличное место, эта Брик-лейн, — сказал Моше, — роглики там и этот бар, как его, “Двести девяносто один”, или нет, “Сто девяносто два”, нет, вспомнил, “Девяносто три фута на восток”. И еще карри, — добавил он. — Там ресторан есть, “Прим”, знаете? Индо-сарацинский стиль, вот.
— Как? — переспросила Анджали.
— Индо-сарацинский стиль, — повторил Моше. — Ну, в котором строил Лютьенс. В Индии, Нью-Дели. Дворец, готика экзотики.
— А, да, — сказала Анджали, — и чего?
— Нет, ничего, — сказал Моше, — ничего, просто мне нравится, типа. Ну, разговор поддержать.
— Знаешь, — сказала Нана, — больше всего зданий в стиле “Баухаус” в Тель-Авиве. Они там строили дома для рабочих.
— Нет, — сказал Моше, — не знал этого. Я этого не знал, милая.
6
Нет, Моше не был положительным еврейским мальчиком. Он не интересовался историей еврейского народа. Если попросить Моше найти Тель-Авив на карте Израиля, я не уверен, что у него это получится.
По поводу национальной принадлежности у меня тоже есть теория. Национальности не существует, точно так же, как и любви. Вообще-то национальность и есть любовь.
Временами Моше нравилось представляться евреем. Иногда он ощущал в себе лояльность. Но его не слишком заботила судьба его народа. Он не беспокоился о собственном еврействе. Отчасти оттого, что евреем он был только по отцу. А еще потому, что его отец был не слишком еврейским евреем. В 1968 году отец Моше эмигрировал в Израиль. В 1973 году отец Моше вернулся. Он был сыт Израилем по горло. В 1975 году он благополучно женился на девушке по имени Глория, и она не была еврейкой.
Как-то за воскресным обедом Моше с удовольствием рассказывал Нане и милому Папе, как он ненавидел Пасху. Ему пришлось отмечать ее всего один раз, сказал он. Но этого было достаточно.
— Знаете, что делают на Песах? — спросил он. — Сначала ищут мацу, самый младший сын ищет мацу, а мой дедуля спрятал ее в туалете наверху, прямо в бачок, ну где поплавок и все такое. А потом ее надо есть. И мне пришлось все это съесть. Это было ужасно. Не знаю, как он туда забрался, мой дедуля. У него был паркинсонизм. Но он как-то умудрился туда залезть.
Папа решил, что это довольно смешно. Нана решила, что это очень смешно. Она засмеялась, плотно сжав губы и потряхивая головой. Потому что за секунду до этого отпила большой глоток воды.
— А потом, — продолжал Моше, — надо было петь пасхальную песню.
— Песню? — спросил Папа.
И Моше спел им:
— “Одного ребеночка, одного ребеночка, купил отец за два цуцима, одного ребеночка, одного ребеночка”. На самом деле, чудесная песенка. Про ребенка, про кота, про собаку, про палку, про огонь, про воду, про быка, про мясника, и потом ангел смерти убил мясника, а тот убил быка. Ну, то есть наоборот, мясник убил быка, а ангел смерти мясника. Пока не споешь — не отстанет.
Иногда Моше хотелось быть лояльным. Но чаще — нет. Он не понимал безоговорочной преданности. Когда Папа однажды загрустил из-за процесса над подполковником СС Адольфом Эйхманом, Моше тоже расстроился. Печально, сказал Моше, что правосудие допустило столь вопиющий промах. Но Папу расстроило вовсе не это. Папа не разделял мнение Моше о том, что на самом деле перед судом должен был предстать Шимон Визенталь, маниакальный охотник на нацистов.
Да, у Моше были непростые отношения с иудейством.
Например, у него на полке стояла “Хагадда”, выпущенная Союзом еврейских студентов в 1996 году. У меня тоже есть эта книга. “Хагадда” описывает, как правильно праздновать еврейскую Пасху. В подражание книгам на иврите “Хагадда” Союза еврейских студентов начинается с задней обложки. Ее читают от конца к началу. Мне это кажется претенциозным. Моше тоже так считал. Но суть не в том. Одна из глав этой книги называется “Зачем быть евреем?”. Идею этой главы подал главный раввин Великобритании доктор Джонатан Закс.
Среди еврейских знаменитостей, из интервью с которыми состоит эта глава — а это были такие люди, как Кирк Дуглас, Ури Геллер, Роуз-Энн, Стивен Спилберг и Эли Визель, — была и ведущая ток-шоу Ванесса Фельц.
И вот что Ванесса Фельц ответила на вопрос доктора Закса “Зачем быть евреем?”. Надо сказать, что я согласен с Моше в этом моменте его критического анализа иудейства. И мне, и Моше показалось, что Ванесса хватила через край.
Межконфессиональные браки крадут у нас будущее. Такой брак грубо зачеркивает пять тысячелетий образованности, гонений, юмора и оптимизма, которые сделали евреев выдающимся народом. Каждый брак еврея с неевреем подрывает основы того, что делает нас теми, кто мы есть. Без детей-евреев не будет еврейского будущего. Когда я думаю об этом, сидя в моей трехкомнатной квартире в Финчли, мне это кажется трагедией.
Ах, Ванесса Фельц, милая Ванесса Фельц! Через два года, в 1998-м, от нее ушел ее еврейский муж. И Ванесса вышла за другого. Он не был евреем. Разумеется, я мысленно аплодировал их смешанному браку. А когда этот нееврей ушел от Ванессы, мне было жалко. Я боялся, что эта неудача навсегда отвратит ее от гоев.
7
А что же Анджали? Может, она была угнетена своей этнической принадлежностью? Беспокоилась ли Анджали, британка азиатского происхождения, за свою национальную идентичность? Нет. Нет, эта проблема ее не угнетала. Ее больше волновали фильмы.
Но этнические проблемы проявляются даже в кино. Однажды Анджали и ее школьный приятель Арджуна пошли на биографический фильм Спайка Ли “Малкольм Икс”. Это было в 1992 году. Они смотрели его в мультиплексе в Стэплз-Корнер. В зале не было ни одного белого зрителя. Строго говоря, в зале не было ни одного черного. По крайней мере, они не были афроамериканцами, как Малкольм Икс. Они все были такими же, как Арджуна и Анджали.
Это смутило Анджали. Точнее говоря, ее смутило не это. Ее смутили не сами зрители. Ее смутило их отношение к фильму. Непостижимым образом все они отождествляли себя с Малкольмом Икс. Ей это показалось глупым. Неужели нельзя получить удовольствие от фильма, не считая себя Малкольмом Икс, думала Анджали. Когда они выходили из кино, она взглянула на Арджуну. Он ей нравился. Дело было не в том. Просто в своих очках в синей оправе, с маленькой пандой на дужке, которая означала, что часть денег, потраченных им на очки, ушла на поддержку Всемирного фонда защиты животных, Арджуна совсем не был похож на чернокожего борца за свободу. Он стал еще меньше похож на чернокожего борца за свободу, когда подъехал его отец в белом “Мерседесе” с салоном, отделанным ореховым шпоном, и повез их домой в Кэнонз-Парк.
Анджали все еще не понимала. “Малкольм Икс” оказался всего-навсего посредственным фильмом. Все, что она запомнила — это кадр, когда камера объезжала Малкольма Икс в его гостиничном номере, сделав полный круг. Это был единственный достойный кадр.
Однако не все было так просто. Анджали была весьма обидчива, если задеть этническую принадлежность. Она могла не отдавать себе в этом отчета, но это было так. Например, единственное, что Анджали любила в Индии, был Болливуд. Любовь Анджали к Болливуду объяснялась очень просто. Болливуд был не-Индией.
Не-Индией? Это Болливуд-то? Да. Индия для Анджали была страной коров. Страной грязи и развалюх. Страной огромных семей. А музыкальная мелодрама — это полная противоположность семье. Болливуд — это как Голливуд.
Анджали, которая по одной классификации была индианкой из семьи, второе поколение которой жило за пределами Индии, а по другой (в том числе своей собственной) гражданкой Великобритании, живущей на ее территории и обожающей фильмы-масала. Она с изумлением прочитала слова Шьяма Бенгала в интервью журналу “СинеБлиц” о том, что “нами интересуется теперь только диаспора. Если бы не они, никто бы нас и не заметил”.
Я-то думаю, что употребив слово “диаспора”, Шьям Бенгал тоже хватил через край. Диаспора — это люди, изгнанные с родной земли. Может, Индия — это коровы и грязь, но грязь и коровы не гонят народ из страны. Шьям хотел добиться драматического эффекта. А под “диаспорой” он разумел индийцев, живущих за рубежом.
Анджали это тоже показалось странным. Она не считала себя частью диаспоры. Выучившись на стипендиях в Коллегиальной школе Северного Лондона, а потом в оксфордском Брейзноз-колледже, Анджали была примером успешной индийской девушки. Какое уж там изгнание.
Болливудские фильмы были противоположностью “диаспоре”. Этим они и привлекали Анджали. Дело было не в связи с родиной. Дело было в стиле.
Может, вы считаете, что у болливудских фильмов и стиля-то нет. Может, вы считаете их китчем. О стиле, в конце концов, можно спорить. Главное не в этом. Главное то, что если Анджали и любила что-то индийское, она делала это по абсолютно неиндийским причинам.
8
Вообще-то Анджали многих может поставить в тупик. Это еще одна причина, по которой она мне нравится. Она непредсказуема. И не только из-за ее этнической принадлежности. Вот уж нет. С ее сексуальной ориентацией дела обстоят не легче.
Расплывчатое отражение Наны в витрине на Олд-Бонд-стрит разглядывало чемодан от “Таннер Кролле” рядом с отраженной расплывчатостью Анджали. Чемодан был розовым.
— Гляди, Моше, какая прелесть, — сказала Анджали.
Моше что-то согласно пробурчал под нос. Он думал не о модных шмотках. Он думал о том, как хочет поцеловать Нану. Но во рту у него было нехорошо от недавно выпитого в “Старбаксе” кофе с молоком. Он передумал ее целовать. Вместо этого он прижался к ней бедрами, обняв ее сзади и уткнувшись губами в плечо.
— Ты симпотнее, — сказал он Анджали. И глупо улыбнулся.
Анджали!? Он сказал это Анджали!? Да. Да, он с ней шутливо заигрывал.
И Анджали улыбнулась ему в ответ.
Она тоже с ним заигрывала.
9
О, этот шоппинг. О, эта мода.
Одни восхищаются модой просто потому, что она дорогая. Не самый привлекательный подход.
К счастью, сознаются в этом немногие. Других восхищает мастерство и само ремесло моды. Такие мне нравятся больше. Они похожи на тех, кто считает костюм искусством. Для них одежда — это эстетика. И ее они видят как умение выразить себя. Последним я, надо сказать, не очень-то верю. Боюсь, что втайне они обожают моду за то, что она дорогая. Абсолютной уверенности у меня нет, но в принципе они мне нравятся.
Есть еще те, кого мода заботит в абстрактном, модно-журнальном смысле; им просто хочется не отставать от последних веяний. Таких я не понимаю.
И, наконец, есть те, что ненавидят моду. Они ненавидят ее из-за того, что это слишком дорого. Или потому, что мода излишне материалистична. Или потому, что она уродлива, или непрактична.
Мое личное отношение к моде совмещает в себе технический интерес, уважение и веселую иронию. И оно, конечно же, безупречно.
Трое наших героев относились к моде по-разному. Вам об этом следует знать, потому что в моем рассказе сейчас речь о том, как Нана, Моше и Анджали разглядывали витрины на Одд-Бонд-стрит и Сэвил-Роу. Они и сами не знали, как туда забрели. Просто вдруг обнаружили себя в самом сердце лондонской моды.
Нана восхищалась модой. В первую очередь ее интересовала техника исполнения. Ее поражали лабиринты швов. Кроме того, ей нравилось, что модельеры уделяют высоким стройным девушкам так много внимания. Неудивительно, что ее привлекала угловатость моделей. Она обожала новые материалы. Она приветствовала поиск нового. Но ее отталкивала пена. Ее отталкивала меркантильность моды. Мода означала для нее эксклюзивность. А эксклюзивность Нана ненавидела. Ей были скучны серьезность и нервозность моды, утомляли бросаемые сквозь распахивающиеся стеклянные двери взгляды застывших заграничных истуканов, которые будто бы оценивают твою искушенность.
Анджали вообще терпеть не могла моду. Мода утомляла ее еще больше, чем Нану, а цены и вовсе вгоняли ее в ступор. Высокие цены делали моду просто нереальной. Анджали считала моду пустым надувательством. По большому счету, она никогда о ней не думала.
Это сближало ее с Моше.
Из них троих Моше относился к моде наиболее страстно. Он был самым страстным противником моды. Для него мода была просто халтурой. Порождением невротиков, зацикленных на копировании и воспроизводстве. Мода создавала культ заурядности. Мода равнялась конформизму. Такая была у Моше теория моды.
Однако любая теория свойственна конкретному человеку. Теория Моше о том, что мода есть бессодержательный конформизм, была выражением его внутренних моральных устоев. Она могла основываться на порицании неумеренного стремления к неуловимой эфемерности. С другой стороны, ее могла породить неуверенность. Возможно, Моше не чувствовал себя достаточно привлекательным или обеспеченным для того, чтобы носить эту роскошную и изысканную одежду, и это заставляло его высмеивать моду.
Как бы то ни было, Моше, как и Анджали, не любил моду. Она его раздражала.
10
Но Моше пытался с этим справиться. Честное слово. В “Прада” он взял в руки кроссовку, и с зевком принялся ее рассматривать. Кроссовка выглядела, как мешанина кусочков черного пластика, подсвеченных невидимой флуоресцентной лампой. Нана подошла к нему поближе. Она подошла, чтобы понаблюдать за ним. Она встала рядом и дотронулась до чего-то крошечного и переливающегося, подвешенного на клацающую металлическую вешалку. Моше тоже потрогал эту штуку. Он сделал это нарочито шумно. Шум только усилил нервозность.
Они хихикнули.
Сзади выросла мужская фигура. Черная майка из эластика обтягивала рельефные мускулы. Рукава были аккуратно порваны по диагонали. Судя по всему, так и было задумано. Или продавец, или просто манекен, подумал Моше. Непонятно кто.
Пока Моше раздумывал над положением этого типчика в иерархии моды, мужчина заявил, что Нане пойдут белые шортики на шнурках в матросскую полосочку. Она так прекрасна, сказал он. Так привлекательна.
Это был продавец. Моше его возненавидел.
Считается ли лестью, когда льстят твоей девушке? думал Моше. Над этим он раздумывал недолго. Его больше занимало чувство подавленности и ревность. К тому же Моше срочно надо было в туалет. От старбаксовского кофе внутри у него было нехорошо, и он потихоньку пукал. Пукать в окружении немыслимого вида трусиков, развешанных на узких плечиках, было мучительно. Каждый раз ему приходилось перейти в другое место, чтобы оставить запах как можно дальше от себя. Моше жалел, что пил с утра этот кофе. Его желудок уже некоторое время вел себя нехорошо, но Моше надеялся, что на этот раз все будет путем. Но ничего не шло путем. Кофе нанес желудку болезненный удар.
Моше не чувствовал себя польщенным. Он ненавидел моду. Тихонечко, пытаясь успокоить дыхание, он поднялся по лестнице. Стоп, вдруг подумал Моше, внезапно ощутивший себя андрогинным гермафродитом, стоп, подумал он, а для кого эта одежда, для девочек или для мальчиков? Он привык к магазинам, где были отделы для мальчиков и отделы для девочек. Иногда отдельные этажи.
Нана рассматривала матросский костюмчик. Анджали стояла рядом.
— Этш на мальчика, — сказал он Нане и Анджали.
Нана нахмурилась.
— Всида хотела мальчуковый костюмчик, — сказала она. На самом деле, она сказала это костюмчику, нежно оттянув его шелковистую ткань сложенными в щепоть пальцами. — Паамойму, я в нем буду казаться выше.
— Да уж, выше, эт точно, — протянул Моше. — Я все думал — чего тебе не хватает? А вот надо чтоб повыше.
Нана улыбнулась Моше. Она любила, когда он ее поддразнивал. Нана взглянула на мужской классический костюм, образец городского шика. И Анджали обратила внимание.
— Весчь, — сказала она. — Интересненький покрой.
И она была права. Интуитивно Анджали понимала суть моды. Правый карман костюма был чуть выше левого, нарочито нарушая его симметрию. Это было сильно. “Сильно” — это когда модельер знает, что сделать с формой. Главное — не повторяться.
Нана раздвинула соседние вешалки, чтобы полюбоваться на розовую рубашку, сшитую из кусочков и похожую на безумное лоскутное одеяло.
— Пойдем? — сказал Моше. На самом деле это было утверждение, а не вопрос. Хоть я напечатал там вопросительный знак, Моше сказал это без вопросительного знака. На самом деле он сказал: “Пойдем”.
Моше резко повернулся и столкнулся с мальчиком в майке-безрукавке с V-образным вырезом. На майке было два рисунка — один на груди, другой на спине. На спине были горизонтальные синие и желтые полоски, на груди — угловатые разноцветные линии. У майки была еще одна особенность. Должно быть, подумал Моше мрачно, из-за этого мальчик ее и выбрал. Спинной рисунок начинался немного спереди. Он заходил на грудь с левого бока.
Не знаю, не знаю. Лично мне нравится идея такой майки. Я даже задет оттого, что Моше ее не оценил.
11
— Я принимала утром таблетку? — спросила Нана. — Не помню, приняла или нет?
— Да, да, приняла, — сказал Моше.
— А какие ты пьешь? — спросила Анджали.
— Микрогинон, — ответила Нана.
— И как, ничего?
— Ну да, нормально.
— А меня, — сказала Анджали, — от этих таблеток просто мутит.
— Ты что, пьешь противозачаточные? — спросил Моше.
— Ну да, — сказала Анджали. — У меня был парень, ну, помнишь, Торкиль, ну, и я вот. Как спиралька такая, называется “Марина”, из нее контрацептив выделяется. Типа гормоны.
— И что, продолжаешь пить? — спросил Моше.
— Ее не пьют, ее вставляют, — сказала Анджали.
— Ну какая разница, — сказал Моше. — Ты ж с мальчиками больше не трахаешься? Или все-таки с кем-то?
— Я? — спросила Анджали. — Я трахаюсь ни с кем, ты же знаешь. Вот с кем я трахаюсь.
— Ну, я подумал…
— А с чего эт ты воще интересуешься?
— Ну, просто думаю, может ты опять кого нашла…
— А это не мешает? — спросила Нана.
— Не, не, — сказала Анджали, — намана. Я эту штуку сразу вставила лет на пять, и все. Тебе надо б тоже такую.
Тут Моше попытался открыть дверь бутика “Иссеи Мияке” не в ту сторону, и Анджали пришлось прийти к нему на помощь.
Моше такой неуклюжий.
12
В “Иссеи Мияке” Нане было особенно уютно. Будто отдыхаю, сообщила она Моше и Анджали между болтовней. Этих двоих, однако, больше занимал костюм, сделанный из маленьких металлических дисков. Она говорила, что собирается ехать с Папой? Говорила, что они собираются на отдых в первой неделе сентября? Моше слегка выпятил губы и кивнул. Нана без умолку тарахтела перед висящими костюмами и, не услышав ни слова в ответ, обернулась. Моше и Анджали тихо хихикали. Моше слегка выпятил губы и кивнул. Нана кивнула и продолжила свои речи.
Тут я хочу немножко объясниться. Я не хочу, чтобы вы неправильно поняли Нану.
Возможно, в этот момент Нана кажется вам не слишком милой. Ей будто бы плевать на неприязнь Моше к моде. Моше, как вы знаете, испытывал к моде неприязнь. Он видел лишь суррогаты, слишком дорогие и совершенно непрактичные. Нана знала, что он от этого расстраивается. В чем-то она была с ним согласна. Но кроме того, Нана также понимала Моше. Она понимала, что он брюзжит оттого, что втайне несчастлив. Среди модной одежды Моше почувствовал себя уродом. А Нана хотела, чтобы он, как бы слащаво это ни прозвучало, почувствовал себя красивым. И что незачем злиться.
Весельем и игривостью в “Иссеи Мияке” Нана хотела ему показать это. Она делала это из любви. Возможно, это вышло неуклюже, зато от чистого сердца. Нана хотела показать Моше, что они вместе, что она с ним заодно. Что он прекрасен. Что он совсем не урод. Она знала, что ее поведение можно понять и по-другому. Но она надеялась, что Моше поймет все правильно. В конце концов, он поймет, что это любовь.
В “Иссеи Мияке” они отыскали плиссированное бело-серое платье с аппликацией из золотой и серебряной фольги. Его можно было надеть только один раз.
— Хочу, чтобы ты это надел, — сказала Моше полисексуальная Нана. Она его не дразнила. Она говорила от чистого сердца. Ей хотелось увидеть Моше в платье. Это будет, думала она, самая сексуальная штука на свете.
Увы, Моше не думал о самой сексуальной на свете штуке. Его больше занимали туалеты, чем трансвеститы. Ему было крайне нужно найти туалет. Это не давало ему сосредоточиться.
Внезапно его мысли приняли теологическое направление. Моше размышлял о грехе гордыни. Он размышлял о различиях между гордыней и тщеславием. Он внезапно осознал, в чем смысл монастырей. Он представлял себе, как в монашеской рясе и с выбритой тонзурой пропалывает монастырские грядки. Он мог бы выращивать капусту. И морковку. Вряд ли “Иссеи Мияке” помимо всего остального занимается корнеплодами, думал он.
Направляемые им к выходу, они отклонились от курса, и прошли по залу зигзагом.
13
Давайте-ка ненадолго вернемся к Хендерсону и Стейси.
Для Хендерсона самым волнующим моментом их романа стал незапланированный поход в Лондонский зоопарк, где Стейси в первый раз в своей жизни увидела жирафа. Счастливые, романтические воспоминания. Но Стейси почти ничего не помнит про поход в зоопарк. У нее в этот день пришли месячные, и она постеснялась сказать об этом Хендерсону, ведь это было в самом начале их отношений. У ее бывшенького менструации вызывали отвращение, и она даже представить себе не могла, как к этому отнесется Хендерсон. Зато Стейси так ясно и с такой нежностью вспоминает первый вечер, когда она нашла под своим одеялом записочку от Хендерсона. Прыгающим почерком — он писал карандашом, положив клочок бумаги на подушку — Хендерсон объяснялся ей в любви.
Любовь штука сложная. В ней сплетаются сразу несколько личностей. Поэтому любая деталь может оказаться двусмысленной. И мне это очень нравится.
К примеру, самым волнующим моментом для Моше была, разумеется, вовсе не прогулка по Сэвил-Роу. Моше вспоминал отнюдь не шоппинг. Он вспоминал минет. Тот минет, во время которого его член был туго затянут в презерватив с цветом и вкусом клубники.
14
Однажды утром Моше в изнеможении забрался под одеяло. Под одеялом густо пахло. Там пахло сонными, горячими, попукивающими, совокуплявшимися телами. Нана тихо посапывала. Ей снились животные цветов “Техниколора”. Они были покрыты шерстью, но на ощупь вроде как резиновые, и они тыкались в нее цветными носами и любили ее.
Моше было не до снов. Он хотел постепенно, не торопясь, разбудить ее, совсем чуть-чуть, не до конца, чтобы в счастливом полусне медленно, медленно раздвинуть ей ноги. Раздвинуть их ровно настолько, чтобы просунуть между ними свой короткий и рыхлый язык. И потом просто дышать, чтобы не потревожить и не пробудить ее. Дышать, и еще дышать, и смотреть, как она неторопливо потягивается, еще под властью сна. Потом пустить в ход язык, чуть надавив и дав ему нежно соскользнуть. Намек на вкус ее пота. Запах его дыхания. Он попытался не ощущать запах своего дыхания. Приглушенный розовый свет утреннего солнца сквозь одеяло.
Двумя пальцами Моше приоткрыл ее нижние губы. Складочки были усеяны белыми, клейкими, странными комочками. Что-то вроде творожка.
Не похоже на роман, верно? На романтическую любовь. Я же говорил.
Моше не ощутил отвращения. Он просто не ощутил желания продолжать. Потерял аппетит. К несчастью, именно в этот момент проснулась Нана.
— М-м-м, фто такое, фто, милый? — спросила она.
— У тебя на пизде что-то странное, — сказал Моше. — Налет какой-то, что ли.
Моше далеко не всегда удавалось быть тактичным.
Нана провела пальцем между ног. Потом поднесла его поближе и внимательно изучила. Потом понюхала.
— Это молочница, — сказала она, — просто молочница.
И тут Нане стало стыдно. Она не знала, чего стыдится, но так уж вышло. Ей стало стыдно.
Нана не должна была стыдиться. Не думаю, что в молочнице есть что-то постыдное. А уж девочкам и вовсе нечего стыдиться. Почти у каждой девочки время от времени случаются вагинальные грибковые инфекции. Дрожжевые грибки могут спокойно развиваться во влагалище, не вызывая инфекции. Инфекция случается, когда их вырастает слишком много. А так бывает, когда во влагалище нарушается обычное здоровое равновесие. И мы все знаем, отчего оно нарушается. Его нарушают мальчики.
Поэтому стыдно должно было быть Моше. Что могло нарушить здоровое равновесие влагалища Наны кроме его члена? И Моше это знал. “При частых повторных случаях вагинальной молочницы, — пишут в учебниках, — полезно назначать половому партнеру аналогичное и одновременное лечение, так как он может являться носителем инфекции без проявления ее симптомов, и повторно инфицировать пациентку”. Здесь тактично сказано буквально следующее: “как правило, виноват мальчик”.
Но тем вечером Моше уже не чувствовал угрызений совести. Он, уж простите меня, вовсе не ощущал себя виноватым. Он был счастлив. Тем вечером Моше познал эрос ностальгии. Ему было позволено созерцать великолепие схемы устройства женщины. В упаковке вместе с купленной Наной вагинальной пастой “Кейнстен-уанс” — “рекомендуется применять на ночь, дабы, — “дабы”! ухмыльнулся покоренный старомодным оборотом Моше, — паста оказывала свое целебное действие, пока вы спите” — был буклетик с инструкциями, и Нана, растянувшись со своим пластиковым приспособлением на постели, разрешила Моше зачитывать ей необходимые действия по пунктам.
Схема являла собой идеал. На небесно-голубом фоне, напоминающем задник телестудии, возлежала женщина в разрезе. Ее конечности были обведены грязно-зеленым. На схеме был виден даже холмик ее живота. А еще тьма сквозных линий и дуг со стрелками на концах, скромно, но точно указывающими на Мочевой пузырь, Матку, Влагалище, Анус. Это было вечное, неизменное Тело. Здесь были все нужные Моше сведения.
“Осторожно введите аппликатор во влагалище на максимальную глубину, при которой вы не испытываете неудобств”, - читал Моше. Степенные скобки восхищали его, порождая удовольствие где-то в глубинах организма. — “(Проще всего выполнять эту процедуру лежа на спине, согнув ноги в коленях)”. Нана послушно согнула разведенные ноги в коленях для своего личного гинеколога. “Удерживая аппликатор одной рукой, другой медленно надавливайте на поршень, доводя его до упора; при этом во влагалище вводится нужное количество пасты. Удалите аппликатор. Храните аппликатор в надежном месте, недоступном для детей”.
Словно порнозвезда, Нана нажала на поршень аппликатора. Он ушел внутрь, выдавливая пасту. “После употребления вы можете обнаружить мелоподобные выделения, — глубокомысленно добавил Моше. — Это не означает, что паста не подействовала”.
Почему именно этот момент их романа был для Моше самым главным? Потому что в этот момент Нана, несмотря на молочницу и личную неприкосновенность, хотела получить удовольствие. Тело и его странные функции стесняли ее, и поэтому Нана решила отдаться фантазии. Она решила сама стать фантазией. Всю эту дурацкую процедуру она не отрывала глаз от пачки презервативов с фруктовым вкусом, которые днем купила у Бутса вместе с “Кейнстеном”. Презервативы олицетворяли собой для Наны идею чистоты. На ней было розовое белье из “Топ Шоп”, в старомодную розовую клеточку. Она склонилась над раскинувшимся на кровати Моше. Потом надела ему презерватив. Она обволокла его член вкусом клубники.
И Нана стала маленькой девочкой. Моше был ее клубничным петушком на палочке.
Это было романтично. Ладно, ладно, этот момент их романа был романтичен. В конце концов, вся романтика — это монтаж.
15
Не думайте, что я осуждаю Моше. Вовсе нет. Я его не сужу. Я уверен, что большинство мальчиков заражали своих девочек молочницей. Большинство мальчиков были переносчиками как минимум одного венерического заболевания. Это может случиться с каждым из нас. К примеру, так было с председателем Мао.
Возможно, вас это удивит. “Председатель Мао? — подумаете вы. — Великий коммунистический лидер и знаменитый философ? Автор бессмертных произведений “Из искры может разгореться пожар” и “Заботиться о народном благосостоянии, уделять внимание методам работы”? Не может быть, — скажете вы, — только не Мао Цзэдун”. Но это правда. Я не выдумываю. Вы можете найти доказательства в мемуарах личного врача Мао, доктора Жисуи Ли.
В этой книге доктор Ли описывает сексуальные предпочтения Мао. Мао предпочитал частые сексуальные отношения с как можно большим количеством девушек, но не доводил дело до семяизвержения. Не подумайте, что он был чокнутым невротиком. Нет, корни предпочтений Мао восходили к благородному учению даосизма. “Даосский рецепт долголетия, — пишет доктор Ли, — требует у мужчины дополнять свое угасающее ян, мужскую сущность, источник силы, мощи и долголетия, инь шуй, или воды инь, то есть вагинальные выделения юных девушек. Поскольку ян считается опорой мужского здоровья и силы, нельзя относиться к нему расточительно.
Поэтому во время полового акта мужчина обычно не эякулирует, питаясь вместо этого силой вагинальных выделений своих партнерш. Чем больше энергии инь шуй он сможет вобрать в себя, тем более укрепляется его мужское начало. Таким образом, необходимы частые совокупления”.
Мы видим, что Мао не просто трахался. Он вел хорошо продуманную половую жизнь. Но — такова судьба — болезнь может задеть любого, даже того, чья жизнь чиста. Одна из девушек Мао подцепила Trichomonas vaginalis. Она моментально передала ее Мао, а тот — остальным своим партнершам.
Подобно молочнице, Trichomonas vaginalis весьма неприятно проявляет себя у девочек, но мальчики ничего не замечают. Поэтому мальчиков трудно заставить лечиться. К сожалению, мальчики обладают непомерной гордыней. Они ни за что не признаются в заболевании, которого не ощущают. Поскольку разносчиком инфекции был Мао, остановить эпидемию можно было, только излечив его самого. Но убедить его в том, что он является переносчиком венерической болезни, которая никак не проявляется, было почти невозможно. “Председатель Мао, — пишет доктор Ли, — поднял меня на смех. “У меня ничего не болит, — сказал он, — так что все это чепуха”. С чего это вы так расшумелись?” Я предложил ему по крайней мере тщательно вымыться. Мао никогда не мылся целиком. По вечерам его растирали горячими полотенцами. Его половые органы никогда не видели воды и мыла. Мао отказался мыться. “Я очищаюсь внутри моих женщин”, - сказал он”.
Возможно, ответ Мао покажется вам надменным. В нем есть что-то безумное. Но посмотрите на его реакцию иначе. Может, он был просто смущен. Все его отговорки очень просто объяснить естественным чувством стыда. Признаться своему личному врачу в том, что ты являешься переносчиком венерической болезни, непросто. Это было непросто даже для Моше, куда менее публичной персоне, чем Мао. Возможно, эта история лишь еще раз демонстрирует необходимость тактичного подхода при обсуждении таких интимных тем. “Меня тошнило, — пишет далее доктор Ли, — от потворства Мао своим сексуальным желаниям, от его даоистских заблуждений, от того, как он развращал наивных и невинных девушек; мне приходилось заставлять себя все это вынести”.
В принципе, я полностью согласен с доктором Ли. Но была и другая сторона. Сейчас я процитирую доктора Ли в последний раз. “Многие девушки, — пишет он, — были рады заразиться. Даже болезнь, когда она была приобретена от Мао, становилась символом почета, подтверждением их близости к Великому Кормчему”.
Неожиданно, не правда ли? Мне кажется, что мы еще не до конца понимаем венерические болезни. Иногда они могут быть весьма романтичны.
16
Нана и Моше были романтичны. Они были романтичны по-своему. Они любили друг друга. Они говорили, что любят друг друга. Это было правдой.
Вот как они в первый раз сказали друг другу “я тебя люблю”.
— Ты штот хотел сказать? — спросила Нана, дразнясь.
— Нет, — сказал Моше, сидя рядом с ней.
— Знаешь, — сказал он, — ты мне очень нравишься.
— Я тебе очень нравлюсь?
— Да, очень.
— И что тебе нравится больше?
— Все, — сказал Моше, — все нравится.
— Я люблю твои волосики между ног, — сказал Моше. — Цвет твоих волосиков там люблю. Люблю твои, ну, твои люблю. Я просто люблю тебя, — сказал Моше.
— Ой, — сказал Моше, — я не это хотел сказать.
Даже их первое “я тебя люблю” было неромантичным. Он сказал его по ошибке. Видите, какой я приземленный.
— Ну да, — сказала Нана.
— В смысле, так нельзя, — сказал Моше.
— Угу, — сказала Нана.
— Мы же знаем друг друга всего месяц, ну пару месяцев.
— Угу, — сказала Нана.
Честно говоря, это был романтично. Я беру свои гнусные слова обратно. Мне кажется, что можно быть с кем-то знакомым всего день или два, и все же быть уверенным, что ты его любишь. Чувствовать, что ты его любишь. Просто об этом не скажешь. Невозможно сказать ему, что ты его любишь. И то, что Моше сказал это, презрев все правила и запреты, было романтично. Первое “я люблю тебя” Моше и Наны было романтичным.
— Думаешь, мог бы? — спросила Нана.
— Что? — спросил Моше.
— Полюбить меня.
— Так вот? — спросил Моше.
— Не знаю, — ответила Нана.
— Ну и я не знаю, — сказал Моше, — возможно.
— Возможно…
— Ну как бы да.
— Что да?
— Я по-моему тебя ну вроде люблю, — сказал Моше. — Люблю по-моему.
Нана задумалась, что бы могло означать “по-моему люблю”.
— Знаешь, что ты самый милый на свете? — спросила она.
Нана считала, что Моше очень милый! Это же у нас любовная история получается!
— Да, — сказала она, — да, я тоже тебя люблю.
— Ты меня любишь, — сказал он.
— Ну, — сказала она.
— Ты меня любишь, — сказал он.
Она поцеловала его. Он поцеловал ее.
— Так значит ты, — сказал Моше, улыбаясь, — меня любишь.
— Нет, не люблю, — сказала Нана.
— Не любишь? — спросил Моше.
— Нет, — сказала Нана.
— Но я, — сказал Моше.
— Заебись, — сказала Нана.
Нана не хотела его обидеть. Она сказала ему “заебись”, и потом снова поцеловала его.