Полковнику нигде… — страница 127 из 135

И наказание божье пришло. Любители фантастики были вызваны к генералу Василиу и, после краткой воспитательной беседы, принудительно отправлены в Бобуечи на охрану крестьянских огородов от летающих тарелок.

Впрочем, когда фэны прибыли в Бобуечи, они узнали, что летающие тарелки уже распались в ржавую пыль в неблагоприятной атмосфере молдавской деревни, а отравившиеся помидорами инопланетные агрессоры издохли в муках прямо на огороде деда Петрикэ, анонимное письмо которого вызвало так много бурных последствий. Помощников дед встретил с радостью и даже накормил обедом — после того, как трупы пришельцев были закопаны в огороде на предмет удобрения почвы. Отправляясь в обратный путь, кишиневцы увезли с собой опасные овощи. Как выяснилось, на закаленные организмы землян они не оказали ни малейшего вредного воздействия.

Вернувшись домой, раскаявшиеся в бездействии фэны начали сбор средств на возведение в Кишиневе памятника Герберту Уэллсу, который предсказал бесславный конец инопланетного нашествия. Министерство культуры в лице Еуджена Маня горячо поддержало инициативу общественности, надеясь, что подобный реверанс в сторону дружественной Великобритании будет способствовать скорейшему вхождению Молдовы в Европейское Сообщество.

Эта историческая глава, написанная Грызом почти исключительно по финансовому отчету кибера о боевой командировке на Землю — с целью, разжалобив неумолимую Капитолину Николаевну, выбить из партийной кассы фронтовую прибавку, — наполнила сердце писателя светлыми надеждами. Дракон совсем было собрался заархивировать все двенадцать (!) томов своей эпопеи и отправить на знаменитую Грелку — благо, размер текстов там был не ограничен, как неожиданный телефонный звонок согрел его сердце новыми радужными перспективами.

Старая знакомая, преданная секретарша всемогущего заместителя председателя ООМ (от предложения вернуться к Квам-Ням-Далю она вежливо отказалась), прекрасная Кэт пригласила главного редактора партийной газеты «Пожар!!» на личную встречу со своим новым начальником. Встреча с Фор-Е-Мейлем была назначена на семь часов вечера в галактической резиденции. Кэт предупредила редактора, что его ожидают интересные и весьма лестные предложения.

Полный воспоминаний о прошлых тяжелых разочарованиях, писатель отнесся к щедрым посулам весьма скептически. Но на всякий случай решил прихватить с собой распечатку романа — для него это не был тяжелый груз.

Однако сначала Грызу предстояло выдержать тяжелое испытание: сегодня его ждала ответственнейшая пресс-конференция, на которой нужно было поведать доверчивым (?) журналистам и читателям о беспримерных подвигах руководства ГИПС в ходе знаменитой спасательной акции. Главреду также поручили объяснить таинственное исчезновение выполнившего свою галактическую миссию Маньи, мельком упомянув о немалой роли его, неизвестно откуда взявшегося, неприметного помощника по безопасности Аурела Брома, и рассказать о дальнейших планах работы редакции и партии после окончательной победы. Да если уж на то пошло, и о перспективах всего интергалнацболистского движения.

— Дружно вольемся в мирную жизнь! — таков был предложенный Аурелом лозунг новой эпохи, которому очень многим трудно было бы последовать. Интергалнацболы слишком привыкли стрелять.

Да, на долю Грыза выпало нелегкая задача объяснять народу и партии политику вождей. Но дракон еще не знал, какой из предстоявших ему для обсуждения вопросов окажется самым трудным.

Вопреки объявленному политическому характеру намечавшейся пресс-конференции, оттеснив мощными телами журналистов и интербригадовцев, в зал хлынули вооруженные томиками писем Виорики Степановны, первозбужденные читательницы.

И каждой из них хотелось задать бессердечному редактору только один вопрос: «Доколе?» До каких пор? Сколько он еще собирается заставлять страдать эту замечательную женщину, символ безответной любви? Когда, наконец, в газете «Пожар!!!» истомленные ожиданием счастливой концовки сентиментальные дамы смогут прочитать его положительный ответ? Нехитрая давнишняя интрига кибера, кажется, привела к желаемому результату.

После пресс-конференции, отделавшись неопределенными обещаниями дать ответ в ближайшем номере, растревоженный странными вопросами публики Грыз-А-Ву вернулся в редакцию. Ему хотелось знать, о каких письмах идет речь. Он потребовал от лицемерных сотрудников полного признания и покаяния.

Предусмотрительный кибер предпочел временно скрыться в неизвестном направлении, отправившись с полковником и Цвирком обмывать возвращение с Земли в компании старых друзей, Бор-Мана и Кагора.

В отсутствие главного виновника ответ пришлось держать неосмотрительно оставшимся на рабочем месте Капитолине Николаевне и Лен-Не. Дамы основательно подготовились к объяснению. Аккуратно перевязанная розовой ленточкой пачка газет — все решили, что это меньше заденет чувства неудачливого писателя, чем уже изданная чужая книга — была торжественно передана разгневанному начальнику. Он погрузился в увлекательное чтение.

Глава двадцать шестаяЖенская доля

«Стою на полустаночке, в цветастом полушалочке,

А мимо пролета-а-ют поезда!»

Женская песня

— Где он? Где Баль-За-Мин? — с некоторым внутренним напряжением и непреходящим раздражением в очередной раз произнесла дорогое имя надменная балеанская аристократка.

Недоверчивая Киприана Дмитриевна, напуганная поздним визитом незнакомой девушки, внимательно разглядев ее через дверной глазок, неохотно пустила пришелицу в дом. С трудом поняв о ком идет речь, она зарыдала.

— Если бы я только знала! Пропал! Полгода назад! И не зови его этой глупой кличкой! У него есть собственное имя. Его зовут Мирча! Мирча Бром!

Баль-Монт-Ана пожала плечами. Аристократический поэтический псевдоним возлюбленного нравился ей намного больше его непроизносимого молдавского имени. Но ссориться с истеричной мамашей балеанка не собиралась. Поэт был на нее необыкновенно похож внешне.

Явившись в кишиневскую квартиру учительницы румынского языка, Монтана с интересом разглядывала украшавшие стены многочисленные фотографии и портреты дорогого человека. Все здесь говорило о горячей любви и обожании ее кумира. Киприана, продолжавшая заливаться слезами, давала пояснения:

— Это мы у бабушки в Бобуечах! А вот он, маленький, в школе. Это в университете с… — Она запнулась. — С друзьями.

Балеанка недоверчиво фыркнула, увидев окружавшую Мирчу на фотографии стайку ярких накрашенных девиц. Помрачневшее лицо легко позволяло прочесть ее мысли. — С друзьями! Знаем мы этих друзей! На Альтаире видали!

— А это? — спросила девушка, указав на самый понравившийся ей фотопортрет. На нем великий поэт стоял рядом с немолодым мужчиной, лицо которого показалось смутно знакомым. Портрет этого человека она где-то уже видела совсем недавно. Еще тогда обратила внимание. Он показался ей очень интересным. Привлекательным. Пожалуй, если бы она так безумно не любила Баль-За-Мина, то можно было бы подумать и о легкой интрижке…Балеанка отбросила глупые мысли. Сейчас ей было не до интрижек.

— Это он с отцом! — с неудовольствием ответила Киприана, от которой не укрылся интерес девушки. Ей неприятна была эта фотография — единственное напоминание о бывшем муже.

— С отцом? — искренне удивилась балеанка. — Никогда бы не подумала! Не похож. Он похож на тебя. Красивый.

От простенького непреднамеренного комплимента Киприана расцвела. Слезы ее высохли, спина распрямилась, глаза заблестели.

— Конечно! Он весь в меня! — с гордостью сказала несчастная мать. — На кого же еще ему быть похожим! Красавец! — ей хотелось бы еще добавить — «Умница!», но она сдержалась: кажется, незнакомка была знакома с Мирчей довольно близко и имела о его уме свое собственное представление. Не стоило портить впечатление.

Отношение учительницы к нежданной пришелице, сначала довольно враждебное, резко изменилось. Киприана бросила изучающий взгляд на изящную спортивную фигуру, гордое точеное лицо, выдававшее решительный сильный характер. Не девочка! Лет двадцать шесть — двадцать семь. На пару лет старше сына, но так даже лучше. Не совсем, правда, в его вкусе. Жаль. Пожалуй, такая женщина ему и нужна! Она могла бы взять его в руки. Сделать серьезным человеком — попытаться добиться того, что не удалось матери.

— Ты можешь пока пожить у меня! — гостеприимно предложила дальновидная Киприана. Открывшиеся перспективы удачной женитьбы сына ослепили ее радужными надеждами. — Вдруг он сюда как раз и вернется?

Балеанка согласилась. Она не стала высказывать вслух своих сомнений. Насколько она знала поэта Баль-За-Мина, он никогда не появлялся там, где его с нетерпением ждали. Но приглашение капитан приняла охотно. Ей хотелось лучше понять возлюбленного, побольше узнать о его прежней жизни, о его родной планете, которую она спасла.

Киприана, готовая бесконечно делиться дорогими воспоминаниями, нашла в лице гостьи благодарную слушательницу. Впрочем, той нужно было признаться еще кое в чем. Прямолинейная гвардейка привыкла действовать и говорить без лишних околичностей.

— У меня будет от него ребенок! — обрушила она на неподготовленную к подобной новости Киприану ошеломляющее известие. — Хочу, чтобы он об этом знал!

— Ребенок! — пронзительно взвизгнула от неожиданности несостоявшаяся свекровь, вглядываясь в стройную фигуру недавней незнакомки, которая с каждым мгновением казалась все ближе и родней. Беременность пока еще была совершенно незаметна.

— Внук! — взорвалась в голове Киприаны счастливая мысль. — Поддержка и опора! Конец одиночеству!

— Неужели? — недоверчиво переспросила она.

— Да, — спокойно объяснила балеанка. — Мы встретились два месяца назад!

— Ты можешь пожить у меня подольше! — с надеждой предложила будущая бабушка. В ее голове мелькали и путались грандиозные планы. Прямо-таки наполеоновские: