Полночь! Нью-Йорк — страница 34 из 44

– Что-что?

В его глазах появилось удивление. Она собрала в кулак всю волю и храбрость, сделала глубокий вдох и выложила все, что было на сердце:

– Заткнись и поцелуй меня. Я больше не маленькая грустная девочка, о которой лопотал старый сумасшедший. Не веди себя как дебильный мачо, защитник и покровитель. Ненавижу этот дерьмовый патернализм. Хочу прожить вместе все то время, что тебе отпущено. Хочу пользоваться каждым мгновением, чтобы они остались в моей памяти и не были испорчены твоим страхом за меня и боязнью завтрашнего дня. Будь мужчиной, сволочь!

Она плакала, не скрывая слез. Рыдала горючими слезами.

– Все? – мягко спросил он.

Она кивнула, зажмурившись, не в силах сдержать слезы.

– Да.

Лео разжал пальцы и отпустил руль. Посмотрел в глаза Лоррен.

И вдруг… И вдруг его ладонь коснулась мокрой щеки Лоррен и смахнула слезинку. Он наклонился, прижался губами к ее губам. Сначала поцелуй был только нежным, но очень быстро стал страстным, плотоядным, проникающим вглубь души. Каждый отдавался, забывал о себе, помнил лишь губы и язык другого… Снова пошел дождь, но солнце то и дело пыталось пробиться сквозь влажную пелену и одарить влюбленных сиянием.

38

Было так легко жить день за днем.

Билли Джоэл, «New York State of Mind»[149]

– Ты хорошо целуешься, Ван Меегерен.

– Ты тоже, Демарсан.

– А руку совать мне между ног было обязательно?

– Ты вроде не возражала?

Она засмеялась. Поцеловавшись, они стали звать друг друга по фамилии. С межштатной автомагистрали 91 они перебрались на шоссе 103 и поехали на запад, потом по 11-му и 7-му на юг и добрались до Кэтскиллов.

На путь от Вентворта до дома родителей Лео они потратили три часа сорок пять минут.

Во дворе стояла маленькая машина Китти.

– Ого… – испуганно произнесла Лоррен. – Кажется, вся семья в сборе…

Он улыбнулся:

– Трусишь, Демарсан?

– Сильно.

– Все будет хорошо. Ты француженка, отец будет смотреть на тебя так, словно ты сошла с картины какого-нибудь импрессиониста, а сестра – как на бутылку лучшего марочного вина.

– Зови меня Лоррен Ренуар, – попросила она.

– Ты – моя Берта Моризо[150], – ответил он и поцеловал ее еще раз.

Она взлохматила ему волосы:

– Идем, они наверняка глазеют на нас в окно.

– Развратница…

– Ты не лучше, Ван Меегерен.

Кое-где на полях еще лежал снег, но бо́льшую часть дождь уже смыл. На телефон Лео пришло сообщение. Он повернул экран к Лоррен, и она увидела салон лимузина Гонзо, украшенный гирляндой из крошечных лампочек. Сзади, на диване, сидел пассажир, которому там совершенно нечего было делать: кокер-спаниель. Он смотрел в камеру, свесив из пасти длинный розовый язык. Комментарий гласил:

Он обожает Энрике Иглесиаса.

Мать Лео встретила их на пороге с улыбкой, но он знал, что ее внутренний компьютер анализирует параметры Лоррен, – анализирует и делает выводы. К концу вечера она поставит диагноз – конечно же, благоприятный. Он вспомнил слова Чарторыйского о «самой красивой женщине в мире» и снова почувствовал тревогу. Неужели старик и правда знал его мать?

– Познакомьтесь с Лоррен, – сказал он, входя в гостиную, где собрались его отец, сестра и племянник. – Она француженка, из Парижа. – Других подробностей он не добавил.

– Да здравствует Франция! – провозгласил Рассел Ван Меегерен и низко поклонился, успев оценить и одобрить увиденное. – Мы двадцать лет не были в Париже. Помню, в последний раз в музее Орсе была выставка Мондриана, а первого мая на улицы столицы вышел миллион человек.

Он посмотрел на жену и дочь.

– Кстати, неплохая идея – снова повидать Париж, согласны? Я схожу в Зал для игры в мяч[151] и в Лувр. Потом съездили бы в Бон на ежегодный винный аукцион Оспис. И Тим никогда не видел этот дивный город, – добавил он, бросив взгляд на мальчишку, сидевшего за игровой консолью.

– Оспис де Бон – в ноябре, папа, – заметила Китти. – Ты правда хочешь увидеть Париж в ноябре?

– Хемингуэй говорил: «Париж – это праздник, который всегда с тобой…»

– Простите за прошлый раз, – сказала Китти, обращаясь к Лоррен. – Обстоятельства не располагали к светскому политесу. Мне захотелось провести несколько дней на природе, вот мы с Тимом и приехали. Он пропустит школу, ну и черт с ней.

– Как дела в магазине? – спросила Лоррен.

– Пришлось пободаться со страховщиками, но через неделю-другую надеюсь открыться…

Китти посмотрела на брата:

– Я все-таки хотела бы выяснить, кто это сделал… Любите бордо? – спросила она, резко меняя тему. – Мы будем пить «Шато О-Брион» две тысячи девятого года, premier cru classé[152]. Тим, поздоровайся с Лоррен.

Тим встал, оглядел Лоррен, повернулся к Лео и одобрительно подмигнул.

– Дайте девочке прийти в себя, – велела Эми Ван Меегерен.

Лео обвел взглядом родных и произнес очень спокойно:

– Нужно поговорить, папа.

– О чем, дружок?

– О Викторе Чарторыйском.

Глаза Ван Меегерена-старшего загорелись.

– Лоррен купила «Дозорного»… – Лео сразу перешел к делу. – Мы сегодня нанесли Чарторыйскому визит.

– Что вы сделали?! – Рассел решил, что ослышался.

– Сейчас я все объясню.

И Лео повел неторопливый рассказ. О том, кто такая Лоррен. Чья она дочь. Перечислил все ее проблемы: преследование, угрозы, нападение в Центральном парке. Послания от человека, утверждающего, что он убил отца Лоррен. Отсылки к прошлому. Глаза Рассела Ван Меегерена затуманились, на лице появилось выражение испуга и потрясения. Он то и дело поглядывал на Лоррен, как и остальные члены семьи, внимавшие словам Лео, как сказке.

– Чарторыйский среагировал, услышав мою фамилию, он тебя помнит… Почему ты никогда не говорил, что вы знакомы?

Рассел как-то неопределенно пожал плечами и начал объяснять:

– Мы встречались несколько раз, когда я занимался живописью. Никогда бы не подумал, что он меня вспомнит. Молодые художники Чарторыйского не интересовали, как, впрочем, и все остальные люди. Виктора интересовал только он сам. Ваш отец, Лоррен, был звездой. Я помню его галерею… Мечтал там выставляться. Многие из тех, кто сегодня знаменит, преуспели благодаря Демарсану.

Лео повернулся к матери:

– Чарторыйский говорил и о тебе, мама…

В комнате стало тихо, и эта тишина почему-то напугала Лоррен. Ей показалось или с лица матери Лео сошли все краски? Воздух сгустился, и все это почувствовали.

– Он заявил – цитирую, – что ты была «самой красивой женщиной Нью-Йорка»…

Ни отец, ни мать никак не прокомментировали последнюю фразу. Китти побледнела. «Что тут происходит?» – спросила себя Лоррен.

– Еще он сказал, что ты могла бы стать актрисой…

Лео не отрываясь смотрел на мать.

– Ну все, довольно… – сухим тоном произнес Рассел Ван Меегерен.

– Происходило в прошлом что-нибудь такое, что могло бы объяснить недавние события? – продолжил Лео, проигнорировав предупреждение отца. – Есть идеи насчет личности преследователя Лоррен?

– Я же сказал – хватит! – взорвался отец семейства. – Наш ответ: конечно нет! Не понимаю, откуда взялась эта абсурдная идея, и не думаю, что ответы на ваши вопросы следует искать в прошлом. Вряд ли твою подругу преследует убийца ее отца…

– И почему же, скажи на милость? – удивился Лео.

– Хотя бы потому, что с тех пор прошло очень много времени, – ответил Рассел Ван Меегерен, торопясь закончить разговор.


Оставшаяся часть вечера прошла в напряженной атмосфере, которую удалось разрядить только совместными усилиями Лоррен, Китти и Тима. Особенно преуспел мальчик, который за столом забросал молодую женщину вопросами о Франции и французах: «Правда, что французы едят лягушачьи окорочка?», «Вы любите Эдит Пиаф? Я ее обожаю. Ее и Азнавура».

– Не знаю, поеду учиться во Францию или нет. Я навел справки: в ваших университетах преподаватели мало общаются со студентами, не дают ни адреса электронной почты, ни номера телефона, а на занятиях не разрешают выдвигать собственные идеи. Это досадно. Чего они боятся? У преподавателей «Сьянс По»[153] в расписании не предусмотрены часы для встреч со студентами, и договариваться нужно заранее, не то что здесь. А еще во французских университетах гораздо меньше преподавателей-женщин. Разве это не странно? Хотят быть прогрессистским государством, а сами… Некоторые преподы не отвечают на письма, если пишешь не инклюзивным языком[154]. По-моему, жуткая глупость, насмешит любого в Гарварде. Но не в Стэнфорде… Здешние студентки так сексуально одеваются на выход, как француженкам и не снилось…

– Кто тебе все это наплел? – спросила Лоррен.

– У меня есть старшие друзья.

– Сколько тебе лет? – с улыбкой спросила она.

– Одиннадцать.


– Папа, тебе что-нибудь говорит имя Нил Гринанн?

Вопрос прозвучал в середине обеда, прямо перед десертом. Во взгляде отца читались печаль и боль.

– Конечно…

Рассел на мгновение опустил глаза в тарелку, посмотрел на сына:

– Он был моим другом… Художником первого ряда, одним из лучших в своем поколении… Но покончил с собой, не дожив до тридцати.

Печаль Ван Меегерена была такой тяжелой, что ощущалась на физическом уровне. Прошло очень много лет, а он все еще переживал, и Лоррен почувствовала себя почти виноватой.

– Почему ты заговорил о нем сегодня? Это как-то связано со всем остальным?

– Я нашел в одной книге его пейзажи и понял, что Гринанн писал их рядом с нашим домом…