— Не беспокойтесь, мадемуазель, — сказала служанка все еще с обидой. — Не желаете ли кофе или чаю?
— Нет, спасибо. Хотелось бы прогуляться по берегу, но сначала мне нужно позвонить. Как это делается здесь?
— Вы будете звонить по местному номеру?
— Нет, в Соединенные Штаты, а потом в Париж. Конечно, я оплачу стоимость разговора своей кредитной карточкой, — поторопилась она заверить горничную.
— Как хотите, мадемуазель, но это совсем необязательно. Для прямой связи нужно набрать вот эти буквы.
Служанка подошла к мозаичному табло, висевшему на стене между мраморным камином и балконом. Списав нужные номера на листок из блокнота, она передала бумагу Кендре.
— Благодарю вас.
— Я вернусь после того, как вы позвоните. Кендра задумчиво разглядывала кусочек шелковистой бумаги. Она долго откладывала разговор с родителями, поскольку ей не хотелось ссориться-с ними, тем более на таком расстоянии от дома. Теперь уже нельзя было отступать — она решила позвонить, и сделает это. Взглянув на часы, она кивнула с довольным видом. В Кармеле было около восьми вечера. Возможно, она застанет и мать, и отца. Кристен сняла трубку после второго гудка.
— Привет, ма.
— Кендра! Что-нибудь случилось?
— Все в порядке, ма. Я просто хотела сообщить тебе с папой, что нахожусь в Довиле, на вилле Буркелей.
— Это… прекрасно, дорогая. Как они там? Голос Кристен звучал напряженно.
«Как славно!» — подумала Кендра. Сразу придется вступать в объяснения, хотя именно этого она желала избежать.
— Знаешь, ма, Надин еще не приехала.
— Ты одна? Как такое могло произойти? Керк, не уходи, возьми отводную трубку. Это Кендра. Она одна на вилле.
— Хелло, Кендра. — Керк говорил суровым тоном.
— Привет, па. Я уже сказала маме про виллу.
— В чем там дело? Почему ты одна?
— Я не одна, со мной Реми и человек двадцать слуг. Представь себе, сейчас придет горничная, чтобы распаковать мой багаж и выгладить вещи.
— Горничная? Ты наняла горничную?
— Господи, ма, никого я не нанимала, эта женщина работает здесь.
— Понятно. Советую тебе не слишком привыкать к такому обхождению, дорогая. Через две недели ты вернешься домой, и тебе придется гладить самой.
Кендра словно бы увидела наяву, как мать поджала губы с осуждающим выражением на лице.
— И ничего дурного в этом нет, — вмешался Керк. — Ты же столько лет гладила сама.
— Вы же знаете, что я вернусь из Франции только через месяц, — сказала Кендра, не желая вступать в очередную дискуссию по поводу своих «изменившихся» взглядов и поспешной «переоценки ценностей».
— Никак не могу понять, почему тебе мало двухнедельного отпуска, — раздраженно произнесла Кристен. — Мы все прекрасно отдохнули на озере Шаста в начале лета, потом ты съездила в Париж с девочками, а теперь еще две недели в «замке». Зачем тебе нужен целый месяц во Франции?
Кендра хотела уже рассказать матери о Джеке, но вовремя прикусила язык. Здравый смысл возобладал, и она терпеливо пояснила:
— Я всегда любила Францию, ма, и у меня есть возможность как следует все осмотреть после возвращения из Довиля. Я вернусь через месяц и ни днем раньше.
— А почему взрослых Буркелей нет на вилле? — спросил Керк.
— Надин приедет на уик-энд, — поспешно ответила Кендра. — Старый мистер Буркель никогда здесь не бывает после смерти жены. Лоран, кажется, слишком занят делами. Впрочем, это вовсе не постоянная их резиденция, они живут тут летом.
— У тебя действительно все в порядке? Мы с матерью… очень тревожимся за тебя, дорогая, поэтому и спрашиваем.
— Знаю, па. Я в полном порядке. Здесь вполне безопасно. Приняты все меры предосторожности, а у Реми есть телохранитель…
Кендра осеклась, но было уже поздно, ибо из трубки раздались два возгласа одновременно:
— Телохранитель!
— Телохранитель! Керк, поговори с ней, умоляю! Мне все это не нравится.
— Вот что, Кендра…
— Прошу тебя, па, — прервала отца Кендра, — не надо беспокоиться. У меня все в порядке.
И она приняла окончательное решение — пока не надо вообще упоминать о Джеке.
— Еще одно, Кендра, прежде чем мы закончим. Я хотел сказать тебе, что вчера встретил Боба Уоррена в банке.
— Прекрасно. Но мне…
— Он очень интересовался тем, что ты сейчас делаешь, — Керк заговорил поспешно, явно опасаясь, что Кендра не станет слушать. — Ну, не скажу, чтобы он выражал сожаление или извинялся, однако по всему видно, что ему хотелось бы вернуть тебя. Ты вполне могла бы получить вновь свое место, если бы вернулась в ближайшее время и зашла к нему.
— Он уже дал в газете объявление о найме нового служащего в свое агентство, — добавила Кристен. — Очень жаль, если ты упустишь работу, когда ему подвернется подходящий человек. Хорошие места на дороге не валяются, Кендра.
— Ты мне это уже говорила, ма. По меньшей мере, сто раз!
— Боб сам сказал мне, что еще никого не нашел на твое место и что тебя будет трудно заменить, — добавил Керк. — Думаю, он возьмет тебя, Кендра. Я почти уверен в этом.
— Очень хорошо.
— Значит, ты сократишь отпуск и вернешься домой?
— Никогда в жизни, па.
На лице ее появилась победная и очень женская улыбка.
— Лучшее время моего отпуска только наступает, и я намерена насладиться им сполна. Но мне приятно слышать, что этот слизняк Боб Уоррен начал вилять и что ему трудно найти подходящего человека на мое место.
— Кендра, не понимаю, что с тобой произошло, только вижу, что голова у тебя забита совсем не тем, чем надо. Ты витаешь в облаках, — сказала Кристен.
— Вернись домой, Кендра, — умоляюще произнес Керк. — Устройся на прежнюю работу или найди другую. Тебе привалило счастье, но деньгами надо распорядиться разумно, вложить в надежное дело. Вернись к нормальной жизни, прошу тебя.
Она вздохнула. Те же самые доводы, что и прежде. Судя по всему, ей не добиться понимания у родителей. Вовсе она не изменилась, как они утверждают… в любом случае, не изменилась к худшему! Обстоятельства действительно изменились — благодаря полученным от Буркелей деньгам. Но не она сама. По крайней мере, в этом она сама не сомневалась.
— Мне не хочется спорить с тобой, па, и с тобой, ма. Я очень люблю вас обоих…
— Мы тоже любим тебя, дорогая, — сказала Кристен. — Вернись домой. Мы все обдумаем, все обсудим…
— Через месяц, мама! — ответила Кендра, и тон ее стал жестким. — Я вернусь домой через месяц. И тогда мы поговорим.
15
— Какой удивительный аромат, — сказала Кендра, одобрительно принюхиваясь.
Они находились в библиотеке. За последние дни ей вполне удалось обжиться на вилле и приспособиться к заведенному порядку. Нынешнее утро целиком ушло на осмотр внутренних помещений, и гидом ее была экономка, мадам Дюшен.
— Это запах сандалового дерева, — с гордостью произнесла мадам Дюшен, погладив стенную панель между книжными полками, занимавшими все пространство от пола до потолка. — Один из предков Буркелей прислал его для отделки библиотеки из своего поместья в Индокитае.
Кендра обратила внимание на средневековые рукописи с цветными миниатюрами — толстые, фолианты лежали раскрытыми на специальных пюпитрах. Хотя она уже почти перестала удивляться, но тут невольно поразилась богатству Буркелей.
В музыкальной комнате стоял большой концертный рояль, помимо него, имелись еще клавикорды, виолончель, флейта и — в витрине под стеклом — великолепная скрипка работы Страдивари.
— Семья собирает музыкальные инструменты? — осведомилась Кендра.
— Нет. Скрипка принадлежала Люсьену Буркелю. Он немножко занимался музыкой.
— Вероятно, он был не просто любителем, если играл на скрипке Страдивари, — сказала Кендра. — Я хорошо знаю известных скрипачей, но что-то не припомню среди них имени Люсьена Буркеля.
Мадам Дюшен добродушно рассмеялась. Замечание Кендры ничуть не обидело ее.
— Господин Люсьен умер в 1740 году, мадемуазель. Скрипку для него заказали, но в те времена инструмент стоил значительно меньше, чем теперь.
Кендра застенчиво улыбнулась:
— Понятно.
— Пойдемте. Я покажу вам комнату для трофеев.
Кендра последовала за экономкой, ожидая увидеть множество кубков и медалей за спортивные достижения — ибо Буркели добивались феноменальных успехов в любом деле, за которое брались.
Мадам Дюшен толкнула массивную дверь.
В комнате находились огромные слоновьи бивни, шкуры зебр и антилоп, ритуальные маски различных племен, бронзовые блюда с чеканкой, а также чучела животных — львов, гепардов, газелей и даже огромного жирафа. Все эти трофеи были молчаливым свидетельством пребывания Буркелей во французских колониях Африки.
— Замечательно, — пролепетала Кендра, испуганно озираясь вокруг.
Эта комната привела ее в трепет.
— Когда господин Лоран был маленьким, он любил забираться верхом на льва. Однажды его поймали за этим занятием… Знаете, какую трепку он получил? О-ла-ла!
— Какой… какой храбрый мальчик, — пробормотала Кендра, потихоньку пятясь к дверям.
— Да. Он пошел в мать. Мадам Лилиана застрелила льва во время свадебного путешествия с месье Жан-Мишелем.
— Как… как романтично.
Мадам Дюшен показала ей затем винный погреб, часовню и кухню, где можно было наготовить еды примерно на сотню человек. Кендра подумала, что, учитывая размеры парадной столовой, такре, вероятно, случалось не раз. Стол вишневого дерева имел в длину примерно двадцать футов.
— Для больших обедов, когда собирается много народу, есть еще три таких же стола, — пояснила мадам Дюшен. — Для настоящих же званых обедов выставляются двенадцать круглых столов в стиле «ампир» и сервиз из севрского фарфора, заказанный для Кристианы Буркель.
— Да, это красиво, — пробормотала Кендра.
Кристиана Буркель, без всякого сомнения, также сумела вовремя оценить потенциальную стоимость фарфора, ставшего теперь синонимом роскошного образа жизни.