Через некоторое время тишина стала такой же невыносимой, как и темнота.
— Разборная палатка пригодилась, правда? — нервно выдавила она. — Из чего она сделана?
— Нейлон, — ответил он, зевая, — Он практически неразрушим.
— Сколько она весит?
— Три фунта восемь унций[8].
— Она водонепроницаема?
— Да, она водонепроницаемая.
— И непроницаема для насекомых?
— И для них тоже, — пробормотал он.
— Как вы думаете, ягуар может…
— Послушай, она защитит от ягуара, огня, змей и к тому же не покрывается плесенью. Я лично тебе гарантирую, что она защитит от всего, за исключением слонов, но я не думаю, что мы встретим хоть одного слона в Коста-Рике! Что еще тебя беспокоит? — взорвался он. — Если это все, не могла бы ты вести себя тихо и позволить мне немного поспать?
Джейн промолчала, ее тело напряглось. В палатке снова стало тихо. Она стиснула кулаки, пытаясь взять под контроль расшалившиеся нервы, слушая нарастающую какофонию в ночных джунглях. Обезьяны пищали и визжали, трещали насекомые, шелестел подлесок.
Она была измучена, но не надеялась уснуть до тех пор, пока не наступит рассвет, но на рассвете этот дьявол, лежащий рядом, захочет начать следующий день этого марафонского путешествия.
Он не издавал ни звука в этой своей нервирующей манере. Она не слышала даже его дыхания. Старый страх начал расти в груди, дышать становилось все труднее… Она будто была одна, и это было то, чего она абсолютно не могла вынести.
— Откуда вы?
Он вздохнул.
— Джорджия.
Это объясняло его акцент. Она сглотнула, пытаясь избавиться от сухости в горле. Если ей удастся разговорить его, тогда она не будет чувствовать себя такой одинокой. Она бы знала, что он рядом.
— Из какой части Джорджии?
— Южной. Когда-нибудь слышала об Окифиноки?
— Да, это болото.
— Я рос там. У моих родственников ферма прямо на краю болота. — Это было бы нормальное детство, если бы не те навыки, которые он непроизвольно приобрел в болотах, те навыки, которые в конечном счете изменили его жизнь, формируя из него нечто не совсем похожее на человека. Он отогнал воспоминания, мысленно оттесняя их поглубже, отгораживаясь от них. Бесполезно думать о том, что было.
— Вы были единственным ребенком?
— Зачем все эти вопросы? — отрывисто бросил он, раздраженный тем, что надо рассказывать о себе.
— Мне просто интересно, и все.
Он сделал паузу, внезапно встревожившись. Было что-то в ее голосе, оттенок, который он не мог объяснить. Было темно и он не мог видеть ее лица, поэтому должен был доверять тому, что говорит ему его слух. Если он продолжит разговор, то сможет вычислить, что это было.
— У меня есть сестра. — наконец неохотно сказал он.
— Держу пари, она моложе вас. Вы настолько властны, что должны быть старшим братом.
Он позволил ей самой рыть яму, ответив только:
— Она моложе меня на четыре года.
— А я единственный ребенок.
— Я знаю.
Она отчаянно пыталась найти новую тему для разговора, но темнота заставляла ее паниковать. Она подвинулась, пытаясь коснуться его, но вспомнила, что он приказал не дотрагиваться до него без предупреждения, а также о том, чтобы она не делала предложений, которые могут быть не так истолкованы. Она стиснула зубы и сдержала свои протянутые руки. От неимоверного усилия слезы хлынули у нее из глаз. Она сморгнула их.
— Грант. — позвала она дрожащим голосом.
— Что? — рыкнул он.
— Я не хочу, чтобы вы думали, что я набрасываюсь на вас снова, потому что я на самом деле не делаю это, но вы не будете возражать, если я… просто буду держаться за вашу руку? — прошептал она. — К сожалению, я боюсь темноты, и мне помогает, если я знаю, что не одна.
Мгновение он не двигался, затем она услышала шелест его одежды, когда он переворачивался на бок.
— Ты и в самом деле боишься темноты?
Джейн попыталась засмеяться, но голос так дрожал, что звук вышел больше похожим на рыдание.
— Словом «ужасно» можно только начать описывать, насколько я боюсь темноты. Я не могу спать в темноте. Все время, что я находилась на той ужасной плантации, я не спала по ночам, засыпая лишь на рассвете. Но, по крайней мере, я использовала это время для наблюдения за охраной и вычисляла их распорядок. Кроме того, там было не настолько темно, как здесь.
— Если ты настолько боишься темноты, то почему готовилась самостоятельно отправиться в джунгли?
Перед ее внутренним взглядом возникло темное, красивое, невероятно жесткое лицо.
— Потому что даже умереть в джунглях было бы лучше, чем Турего, — ответила она спокойно.
Грант хмыкнул. Он мог понять этот выбор, но тот факт, что она так безошибочно оценила ситуацию, еще раз показал, что она была большим, чем казалось на первый взгляд. С другой стороны, возможно, у нее уже была причина, чтобы знать, насколько мерзким мог быть Турего. Он изнасиловал ее или это не было насилием? С этой женщиной — кто знает?
— Ты спала с ним?
Прямой вопрос заставил ее задрожать.
— Нет. Мне удалось удержать его, но когда он вчера уехал… это было только вчера, не так ли? Кажется, что это было год назад. Так или иначе, я знала, что когда он вернется, я не смогу его остановить. Мое время вышло.
— Почему ты в этом так уверена?
Джейн задумалась, решая, что можно ему рассказать и сколько он уже знал. Если он вовлечен в это, то ему известно имя Луиса, если нет, то его имя ему ничего не скажет. Она хотела рассказать ему, она больше не желала находиться в этом кошмаре одна. Но она помнила, как Джордж сказал ей однажды, что секретность — это синоним безопасности, и подавила желание бросится в объятия Гранта и рассказать ему, как сильно боится темноты и насколько одинока. Если он еще не вовлечен в это, то для него будет безопаснее ничего и не знать. С другой стороны если он вовлечен, то для нее будет безопаснее, если он не поймет, насколько глубоко она замешана. Наконец, в ответ на его вопрос она сказала:
— Я не уверена. Я просто боялась остаться, боялась Турего.
Он хмыкнул, давая понять, что разговор окончен. Джейн стиснула челюсти, чтобы прекратить внезапно начавшийся стук зубов. Внутри палатки было жарко и влажно, но мурашки все равно пробежали снизу вверх по ее телу. Почему он не скажет что-нибудь еще, что угодно, а лежит там так тихо? С таким же успехом она могла быть одна. Это неестественно для кого угодно — настолько себя контролировать, быть таким беззвучным.
— Как там папа?
— К чему этот вопрос?
— Я просто спросила.
Он специально уклонялся от ответа? Почему он не хотел говорить о ее отце? Может быть, нанял его вовсе не отец, и поэтому он не хотел быть вовлеченным в разговор о ком-то, с кем должен был встречаться, но не встречался.
После небольшого затишья, словно тщательно обдумывая ответ, он сказал:
— Он страшно волновался за тебя. Удивлена?
— Нет, конечно же, нет, — ответила она изумленно. — Я была бы удивлена, если бы он не переживал.
— Тебя не удивляет, что он готов заплатить маленькое состояние, чтобы вытащить тебя из лап Турего, даже при том, что вы с ним не ладите?
Он смущал ее; она не улавливала смысла в его словах, как будто он говорил о ком-то совсем другом.
— Что вы имеете в виду? Мы хорошо ладим и всегда ладили.
Она не видела и не слышала его, но внезапно почувствовала что-то другое, исходящее от него, как будто сам воздух внезапно наэлектризовался. Мощное чувство опасности заставило встать дыбом все маленькие волоски на ее теле. Опасность исходила от него. Не отдавая себе отчета, она отпрянула от него так далеко, насколько позволяли границы маленькой палатки, но бежать было некуда. С внезапностью атакующей змеи он, перекатившись, навалился на нее и силой завел ей руки за голову, удерживая причиняющей боль хваткой запястья.
— Хорошо, Джейн, или Присцилла, или кто ты там еще, давай поговорим. Я собираюсь задавать вопросы и ты будешь отвечать на них, и лучше тебе отвечать правильно, или у тебя будут крупные неприятности, детка. Кто ты?
Он сошел с ума? Джейн попыталась вырваться, но после недолгой борьбы отказалась от своих бесплодных попыток. Он навалился на нее всем своим весом, полностью лишив ее возможности двигаться. Его мускулистые ноги сжали ее, предупреждая возможный удар ногой.
— Ч-что…? — она запнулась. — Грант, вы делаете мне больно!
— Отвечай мне, черт возьми! Кто ты?
— Джейн Грир! — в отчаянии она попыталась придать голосу шутливый оттенок, но это не очень получилось.
— Я не люблю, когда мне лгут, сладкая моя! — Его голос звучал мягко, как бархат, но от его звука у Джейн мороз прошел по коже. Даже Турего не действовал на нее таким образом. Турего был опасным, порочным человеком, но человек, который держал ее сейчас, был наиболее смертоносным из всех, которых она когда-либо знала. Он не нуждался в оружии, чтобы убить ее, а мог сделать это голыми руками. Она была абсолютно беспомощна в его руках.
— Я не вру! — возразила она с отчаянием. — Я Присцилла Джейн Гамильтон Грир.
— Если ты та, за кого себя выдаешь, то должна знать, что Джеймс Гамильтон исключил тебя из своего завещания несколько лет назад. То есть ладите вы с ним просто прекрасно, не так ли?
— Да, прекрасно! — Она напряглась под ним, и он намеренно придавил ее сильнее, чтобы ей стало труднее дышать. — Он сделал это, чтобы защитить меня!
Долгое, безмолвное мгновение, слыша только шум крови в ушах, Джейн ожидала его реакции. Его молчание действовало ей на нервы. Почему он не скажет что-нибудь? Его теплое дыхание касалось ее щеки, свидетельствуя, что он рядом, но она не могла видеть его в этой удушающей темноте.
— Хорошо звучит, — ответил он наконец, и она вздрогнула от ледяного сарказма, позвучавшего в его голосе. — И очень плохо, что я не купился на это. Попытайся еще раз.
— Я говорю правду! Он сделал это, чтобы уменьшить мою привлекательность в качестве цели для похищения. Это была моя идея, черт ее возьми!