Полночная радуга — страница 38 из 41

Джейн кивнула, выпрямляясь. Она не может не сдержаться и зарыдать. Грант почти хотел, чтобы она заплакала. Тогда бы он позволил себе еще раз обнять ее. Но Джейн была сильнее этого.

— Прощай, — сказала она, развернулась и пошла прочь.

Она с трудом видела, куда шла. Люди вокруг нее казались расплывшимися пятнами, но она упрямо моргала, пытаясь удержать слезы. Она снова одна. Грант сказал, что свяжется с ней, но она точно знала — этого не будет. Это был конец. Она должна принять это и быть благодарной за то время, что у них было. С самого начала было ясно, что Грант Салливан не тот человек, которого можно привязать к себе.

Кто-то дотронулся до ее руки. Прикосновение было теплым и сильным. Это было прикосновение мужчины. Она остановилась, и надежда полилась в нее потоком, но когда Джейн повернулась, она обнаружила, что остановил ее не Грант. У мужчины были темные глаза и волосы, темная кожа. Он явно был латиноамериканцем.

— Джейн Грир? — вежливо спросил он.

Она кивнула, пытаясь понять, откуда он знает ее имя и как узнал ее. Он властно взял ее за руку.

— Пройдите со мной, пожалуйста. — Хотя его речь оставалась вежливой, это был приказ, а не просьба.

В ее голове зазвучал сигнал опасности, мгновенно вырвав ее из тумана страданий. Джейн улыбнулась мужчине, взялась рукой за ремень рюкзака и, размахнувшись, ударила им мужчину по голове. Раздался жесткий звук. Джейн поняла, что так сильно стукнуть могли только ботинки Гранта.

— Грант! — пронзительно завопила Джейн. Ее голос прорезал тысячную толпу людей. — Грант!

Мужчина пришел в себя и рванулся к Джейн. Она побежала в том направлении, откуда пришла, увертываясь от людей. Впереди она увидела Гранта, бегущего сквозь толпу и отталкивающего людей со своего пути. Мужчина догнал ее и схватил за руку. В этот момент подбежал Грант. Люди вокруг разбегались с криками. Охранники аэропорта бежали в их сторону. Грант свалил ударом мужчину на пол, схватил Джейн за руку и потащил к ближайшему выходу, вспарывая своим телом толпу и не обращая внимания на призывы остановиться.

— Что произошло, черт побери? — прорычал он, вытаскивая Джейн на свет техасского солнца. Влажная жара окутала их со всех сторон.

— Не знаю! Этот человек подошел ко мне, назвал мое имя, затем схватил за руку и приказал идти за ним. Поэтому я ударила его по голове рюкзаком и начала кричать.

— По-моему, вполне разумно, — пробормотал он, поймал такси, засунул ее на сидение и сел рядом.

— Куда едем? — поинтересовался таксист.

— В центр.

— Куда именно?

— Я скажу, где остановиться.

Водитель пожал плечами. Когда они тронулись, Джейн подумала, что из терминала должно было выбежать много людей, но она не оглянулась. Ее до сих пор трясло.

— Это же не может снова быть Турего, так?

Грант пожал плечами.

— Возможно, если у него достаточно денег. Я собираюсь позвонить.

Джейн думала, что она в безопасности, что они оба в безопасности. После двух спокойных дней, проведенных в Мехико, внезапный испуг оказался более острым и раздражающим. Джейн никак не могла остановить дрожь. Они не доехали до Далласа. Грант попросил водителя высадить их в торговом центре.

— Почему именно торговый центр? — оглядываясь, спросила Джейн.

— Здесь должны быть телефоны, и здесь безопаснее, чем в телефонной будке на улице.

Грант обнял Джейн одной рукой и подвинул ближе к себе.

— Не смотри так обеспокоено, милая.

Они вошли внутрь здания и обнаружили несколько платных телефонов. Все телефоны были заняты. Они ждали, пока девочка-подросток спорила со своей матерью о том, насколько поздно может вернуться домой, пока она, в конце концов, не бросила трубку и в гневе не выбежала из кабинки, явно проиграв этот спор. Грант зашел внутрь и занял аппарат до того, как это сделал кто-то другой. Стоя рядом, Джейн смотрела, как он бросил монету, набрал номер, после чего бросил внутрь еще несколько монет. Он лениво облокотился на каменную выемку, в которой располагался телефонный аппарат, слушая гудки на другом конце.

— Салливан, — наконец медленно произнес он, когда ему ответили. — Ее почти схватили в аэропорту. — Он послушал несколько секунд, затем его взгляд скользнул к Джейн. — Хорошо, понял. Мы будем там. Кстати, это была идиотская затея. Она могла убить парня. — Грант повесил трубку и его губы дрогнули.

— Что? — требовательно спросила Джейн.

— Ты чуть не прибила агента.

— Агента? Ты имеешь в виду одного из людей твоего друга?

— Да. Мы сделаем небольшой крюк. Тебя собираются допросить. Другим людям поручили забрать тебя, и они решили забрать тебя, как только мы разделимся, так как я больше не работаю на них, и это меня не касается. Сэйбин оторвет им уши.

— Сэйбин? Это он твой друг?

Грант улыбнулся.

— Да, это он. — Он легко погладил щеку Джейн, очень нежно проведя по ней пальцами. — И это имя ты забудешь, милая. Почему бы тебе не позвонить родителям и не сообщить им, что не приедешь вечером? Это будет завтра. Ты сможешь перезвонить им, когда мы будет знать что-то определенное.

— Ты тоже едешь?

— Я бы ни за что не пропустил это. — Он оскалился немного по-волчьи, заранее предвкушая реакцию Кэлла на Джейн.

— Но куда мы едем?

— В Вирджинию, но не говори это своим родителям. Просто скажи им, что опоздала на свой самолет.

Она подошла к телефону и остановилась.

— Твой друг должен быть важной персоной.

— У него есть некоторое влияние. — Грант немного преуменьшил.

Значит, они должны знать о микрофильме. Джейн набрала номер своей кредитной карты. Она очень хочет разобраться во всем, и Грант будет с ней еще один день. Целый день! Это была отсрочка, но Джейн не знала, хватит ли у нее сил попрощаться с Грантом еще раз.

Глава 13

Сельские пейзажи Вирджинии, окружавшие их, были тихими и безмятежными: зеленые деревья, ухоженный цветущий кустарник. Это место напоминало усадьбу ее отца в Коннектикуте. Все были вежливы, несколько человек поздоровались с Грантом, но Джейн заметила, что даже те, кто с ним заговорил, чувствовали себя сковано, как будто немного опасались его.

Офис Кэлла был там же, где и всегда, на двери по-прежнему не было таблички с его именем. Сопровождавший их агент негромко постучал в дверь.

— Салливан прибыл, сэр.

— Пусть заходят.

Первое, на что Джейн обратила внимание, было старомодное очарование комнаты. Высокие потолки, камин, который, без сомнения, был построен вместе с домом не менее сотни лет назад. Высокие стеклянные двери позади большого письменного стола позволяли лучам вечернего солнца освещать комнату. В потоке света был виден только силуэт мужчины, сидящего за столом, в то время как вошедшие были ярко освещены. Именно об этом ей говорил однажды Джордж. Когда они вошли, хозяин кабинета поднялся. Он был высоким, лишь немногим ниже Гранта, худым и сильным. Было видно, что свою силу он приобрел, не сидя за столом.

Он вышел вперед, чтобы поприветствовать их.

— Ты чертовски плохо выглядишь, Салливан, — сказал он, и мужчины пожали друг другу руки. Затем он повернулся и посмотрел на Джейн, которая впервые смогла ощутить его силу. Его глаза были такими темными, что свет не отражался в них, как будто они поглощали его и заставляли исчезать в глубине радужной оболочки. Его волосы были густыми и черными, цвет лица — темным. От него исходила такая интенсивная энергия, что она, казалось, обжигала Джейн. — Мисс Грир, — сказал он, протягивая руку.

— Мистер Сэйбин, — ответила она, спокойно пожимая его руку.

— У меня в Далласе есть один очень сконфуженный агент.

— Напрасно переживает, — протяжно проговорил Грант раньше Джейн. — Он легко отделался.

— В моем рюкзаке были ботинки Гранта, — объяснила Джейн. — Именно они оглушили агента, когда я ударила его по голове рюкзаком.

В глазах Сэйбина появился первый намек на подозрение, что Джейн была не совсем такой, как он себе ее представлял. Грант стоял позади Джейн, свободно опустив руки, и ждал.

Сэйбин внимательно изучал открытое выражение ее лица, кошачий разрез темных глаз, легкую россыпь веснушек на переносице. Потом бросил быстрый взгляд на Гранта, который твердо возвышался за ее спиной, как мыс Гибралтар. Сэйбин мог бы допросить Джейн, но у него было ощущение, что Грант не позволит как-либо ее потревожить. Для Салливана было нехарактерно вмешиваться, но он вышел из дела, а потому старые правила не работали. Она не была красавицей, но у нее было такое живое обаяние, которое почти заставило Сэйбина улыбнуться. Возможно, они стали близки с Салливаном. Сэйбин не доверял открытости Джейн, потому что теперь знал о ней больше, чем в начале.

— Мисс Грир, — спокойно начал он, — знаете ли вы, что Джордж Персол был…

— Да, знаю, — весело прервала его Джейн. — Иногда я помогала ему. Не часто, так как ему нравится использовать все время разные методы. Думаю, у меня есть то, что вам нужно. — Она открыла рюкзак и начала в нем что-то искать. — Я знаю, это где-то здесь. Вот! — Джейн достала небольшой цилиндрик с пленкой и положила его на стол.

Оба мужчины ошеломленно смотрели на ее.

— Он был у вас все это время? — с недоверием спросил Сэйбин.

— Ну да, у меня не было возможности спрятать его. Иногда я перекладывала его в карман. Турего мог бесконечно обыскивать мою комнату, все равно ничего бы не нашел. Ваши тайные агенты все слишком усложняют. Джордж советовал мне не избегать этого.

Грант начал смеяться. Он не ничего поделать — это было смешно.

— Джейн, почему ты не сказала мне, что микрофильм у тебя?

— Я подумала, что тебе безопаснее не знать об этом.

Сэйбин выглядел ошеломленным, так как не мог поверить тому, что нашелся человек, который почувствовал необходимость защитить Гранта Салливана. Кэлл был одним из самых невозмутимых людей, которых знал Грант. Джейн лишила его равновесия, как делала это с каждым, кого встречала. Сэйбин закашлялся, чтобы скрыть свою реакцию.