Полночная школа — страница 21 из 38

От неожиданности я остановился.

– Это было так рано?

Эйр взглянула на меня с удивлением.

– Отчего это тебя волнует?

– Не знаю. Это странно. Когда Колен пришел на вечеринку, он сказал нам, что немного расстроен из-за того, что ты его сняла. Но я поглядел на его голову и подумал, что это случилось недавно.

– Меня заперли в подвале задолго до начала праздника.

– Да, конечно. Я этого не учел.

– Значит, ты полагаешь, что между фото и исчезновением Колена случилось что-то еще?

– Не знаю. Это возможно. Он выглядел испуганным.

– И ты позволил ему уйти одному?

Я умолк. У Эйр есть исключительный талант тыкать меня носом в мои ошибки. Плохой товарищ и плохой брат, подытожил я.

– Думаешь, все исчезновения связаны? – спросила Эйр.

Я пожал плечами. Почему бы и нет, в конце концов? Слишком много учеников пропало бесследно. Слишком мало беспокоит это профессоров, утешительные речи которых пусты и фальшивы. Слишком много тайн для одной Полночной школы.

Мы затерялись в подземном лабиринте, и я уже начал паниковать, когда, наконец, мы нашли контору консьержа. Слепленная из кирпича и чего попало, она больше походила на мастерскую сумасшедшего инженера. Большую часть пространства занимал верстак – высотой мне до колен, что довольно странно, – на котором были подвешены разнообразные механические руки, складные лупы и заостренные металлические инструменты.

В углу громоздились стеллажи, как в аптеке, на ящиках наклейки: «Винты», «Гайки», «Магниты». Наш консьерж – существо весьма педантичное. За стеллажами он устроил себе логово – дощатую будочку. Сквозь щели между досками виднелось что-то наподобие кровати, покрытой перинами.

Удобно иметь тридцать сантиметров роста. Немного изобретательности – и кухонная кладовка превращается в просторную трехкомнатную квартиру. А уж изобретательности нашему консьержу не занимать, о чем свидетельствует экзоскелет, в который он влез, заметив нас.

Немного металлического скрежета, шум мотора, и, принарядившись, он повернулся к нам:

– Странно видеть вас вдвоем.

Хорошее начало.

– Мы хотим поговорить с Прюн. Пожалуйста, разрешите…

– Она занята.

– Это важно. И займет всего несколько минут.

Выпуклые глаза консьержа потемнели. Усы затрепетали. Уши зашевелились. Улыбка, появившаяся на его физиономии, мне совсем не понравилась. Может быть, стоило кого-то предупредить, прежде чем спускаться под землю?

– Насколько важно?

Эйр с размаху угодила в ловушку.

– Очень!

– Тогда поставьте подпись под вот этим документиком, и вы сможете к ней присоединиться.

Консьерж протянул нам бланк зачисления на внеклассные занятия по хозяйственной части.

– Вы шутите? – возмутилась Эйр.

– Ничуть. Без этого вы отправитесь обратно на уроки, а у меня других дел полно.

Мы с Эйр обменялись долгим-долгим взглядом, каждый не хотел уходить первым. Но мы не ушли, мы подписали эту его дурацкую бумажку.

И теперь мы числимся учениками консьержа.


Глава 19

– А всю бумагу вы сложите вот на ту кучу, – в пятый раз повторяет консьерж, как будто он посвящает нас в план какой-нибудь военной операции.

Мы киваем, пытаясь не взорваться; у меня в руке плохо уравновешенная тачка, у Эйр – слишком большая метла.

Библиотека все еще в катастрофическом состоянии. Признаюсь: мне хочется плакать при мысли о том, что я должен буду ежедневно приходить сюда и убирать все последующие восемь месяцев.

– Я должен вас покинуть, – сообщает консьерж. – Какие-то идиоты разрисовали стену магазина, не иначе как личи. Вы все поняли?

– Бумагу на кучу бумаги, – повторяю я с ученым видом. – Дерево на кучу дерева, стекло на кучу стекла.

– Хорошо-хорошо, – шипит гоблин, уставившись на меня; он не может определить, смеюсь я над ним или говорю всерьез. – Ну, всем пока. Не напутайте ничего!

Он ушел, посмеиваясь, оставив нас, Эйр и меня… в обществе Прюн.

Полувеликанша собирает обломки досок, даже мелкие, так бережно, что дух захватывает, когда знаешь, на что она способна.

Мы с Эйр, как тонкие стратеги, прямо подходим к ней без всяких тонкостей.

– Привет, Прюн, как у тебя дела?

Тактика неверная. Прюн испугалась и замкнулась, словно устрица. Она подобрала несколько обломков дерева, потом обратилась в бегство. Я пошел за ней и предложил свою тачку:

– Сложи все сюда, так будет быстрее.

– Нет-нет, и так хорошо, – пробормотала она и оттолкнула тачку коленом, словно какую-нибудь простую ветку. А я полетел наземь.

Прюн бросилась мне помогать, чуть не вырвала мне руку, рассыпалась в извинениях, вздумала отряхнуть от пыли мой блейзер, разорвала его, как будто он был из сахарной ваты, запаниковала, дернула вверх, создав вариант костюма для стриптизера, еще сильнее испугалась и сбежала.

Все это заняло менее десяти секунд.

Я стоял столбом, из-под лохмотьев моей куртки торчала любимая футболка, а Эйр хохотала до колик в боку.

– Не вижу, что тут смешного! – рассердился я. – Как можно с ней общаться, если она удирает, как только к ней подойдешь?

– В следующий раз дай мне этим заняться, – предложила Эйр, утерев слезу.

– Ах, ты, наверное, полагаешь, что не так страшна, как я? Ты себя в зеркале-то видела?

Она улыбнулась, по-видимому, восприняв мою критику за комплимент. Чокнутая волчица.

– Нет, я намного страшнее тебя. Но в отличие от вас, господин Суперсобеседник, я с нею уже разговаривала. Можешь похвалиться тем же?

Я умолк, потому что она права. Я никогда не обращался к Прюн, больше двух слов не говорил точно.

– Неважно, что…

Эйр осеклась, вдруг вся напряглась. Я заметил, что даже уши ее шевельнулись под стрижеными волосами.

– Беги! – приказал ей Скель.

В полной растерянности смотрел я, как Эйр, бросив щетку, скрылась за останками одного из шкафов.

– Что это с…

– Симеон!

Дрожь прошибла меня от пяток до корней волос. Я обернулся и понял, что пропал.

– Мамочка?!

Я не успел выпустить из рук тачку, как уже попал в ее объятия.

– Как ты себя чувствуешь? Что происходит? Что ты тут делаешь? Где твоя сестра? И что случилось с твоей одеждой?!

С моей матерью всегда так. Она занимает столько места, что никому другому уже не втиснуться, даже когда она ждет ответа на свои вопросы.

– Я хочу знать, почему мой сын убирает мусор! Я жертвую этой школе целое состояние, а они вас вот так обучают?

– Я не собираю мусор. Я помогаю привести библиотеку в порядок.

– И что с ней стряслось?

– Приходила инугами.

Взгляд матери так потемнел, что я отступил на пару шагов.

– Я уже говорила на эту тему с директрисой, но она упорствует: отказывается отослать эту девчонку.

– Но… это нельзя сделать, никак.

– Так-то оно так. Но если набраться немножко храбрости…

– А как ты здесь оказалась? – спросил я. – Папа говорил, что ты отправилась на сторону Полночи.

Она со вздохом опустилась на стул, предварительно стряхнув с него пыль рукой со многими кольцами.

– Представь себе, нас вызвали по поводу твоих ссор с волчицей. Не знаю, ты очень храбрый или просто идиот, сынок, но я была бы рада, если бы ты перестал переходить ей дорогу. Не беспокойся, я уладила эту проблему с директрисой, и об этой истории не будет упомянуто в твоем личном деле. Но тебе придется и самому постараться, потому что эта старая горгона отказывается исключить волчицу.

Я покачал головой, чувствуя отчаянную неловкость оттого, что Эйр прячется в двух-трех метрах от нас и уйти никак не может.

– А теперь расскажи, что происходит с твоей сестрой.

– Да что же мне рассказывать?

– Можешь, пожалуй, начать с объяснения, почему ты нам соврал, отцу и мне. И почему скрыл от нас драку между твоей сестрой и волчицей.

Я поставил тачку на пол и украдкой глянул в сторону укрытия Эйр.

– Потому что это пустяк, – со вздохом сказал я. – Большое недоразумение с вампиркой из моего класса.

– В твоем классе есть вампирка? – удивилась мать. – Как ее зовут?

– Ноэми.

– Фамилию, Симеон.

– Ван дер Бельюк? Или Беллик?

– Ван дер Брель?

– Да, именно так.

Во взгляде матери на краткий миг появилась задумчивость, потом она покачала головой.

– Семейство воинственное, но с весьма неплохим наследством, если память меня не подводит. Нужно будет пригласить ее на праздники.

Я скривился.

– Мне казалось, что мы говорим о Сюзель, а не о моей бальной книжке.

– О твоем вранье, – уточнила она. – Итак, это недоразумение?

– Да чепуха это! Прямо скажу, народ преувеличил все, что мог. Сюзель просто вмешалась, чтобы разнять Эй… волчицу и Ноэми. И все! Инцидент прошел без последствий, имей в виду.

– Неужели? – удивилась мать. – Персепуа обычно скора на расправу.

Зазвенел колокольчик, мать выпрямилась, и я затаил дыхание. Но напряжение мое лишь усилилось, когда она похлопала меня по плечу:

– Я не успела еще после нашей предыдущей встречи поздравить тебя с приобретением огонька. Как ты его назвал?

– Кальцифер.

– Красивое имя, – одобрила мать. – Были трудности при сотворении?

Мне вспомнились слова Скеля: «Он умирал». Скрытое чувство вины пронзило меня.

– Немного, – признал я. – Думаю, Кальци пришлось туго.

Мать отпустила меня, холодно улыбнулась.

– Жизнь трудна, и лучше узнать об этом пораньше. Теперь тебе пора идти на урок, я с тобой прощаюсь, мне не положено долго оставаться в помещении школы. Персепуа не понравится, если ты опоздаешь, не будем рисковать.

– Мне было приятно увидеться с тобой, мамочка.

Это ужасно, потому что это ложь. Все подробности этой встречи только усиливают мою неприязнь.

– Мне тоже, Симеон. Не слишком налегай на сангинады, – напоследок напомнила она. – По-моему, штаны тебе тесны.

– Обещаю, – проговорил я стоически, надеясь, что она наконец уйдет.

Уже на пороге библиотеки она остановилась.