Полночные воспоминания — страница 41 из 49

– Боюсь, мне нечем вам помочь. Вся эта история так потрясла меня…

– У вас было назначено свидание с вашей женой в доме на пляже вчера около трех часов?

– Что? Нет. Миссис Демирис позвонила мне и попросила встретиться с ней в семь часов. Следователь Делма спокойно заметил:

– Вот здесь нас как раз кое-что и удивляет. Ваша служанка рассказала, что вы позвонили вашей жене около двух и попросили ее приехать одной в дом на пляже и подождать вас.

Демирис нахмурился:

– Она что-то спутала. Жена сама позвонила мне и сказала, что будет ждать меня там в семь часов вечера.

– Понятно. Значит, служанка ошиблась.

– Очевидно.

– А вы знаете, почему ваша жена просила вас приехать в дом на пляже? – Полагаю, она хотела уговорить меня не разводиться с ней.

– Так вы сказали жене, что собираетесь с ней развестись?

– Да.

– Служанка показала, что она случайно слышала телефонный разговор, во время которого миссис Демирис говорила, что она хочет развестись с вами.

– Плевать мне на то, что говорит служанка. Я утверждаю, что все было наоборот.

– Мистер Демирис, вы держите плавки в доме на пляже? – спросил старший инспектор.

– В доме на пляже? Нет. Я уже давно не купаюсь в море. Предпочитаю бассейн при моем городском доме.

Старший инспектор выдвинул ящик стола и достал оттуда полиэтиленовый пакет с плавками. Вынув их из пакета, показал Демирису.

– Ваши плавки, мистер Демирис?

– Вполне вероятно, что мои.

– На них ваши инициалы.

– Кажется, я узнаю их. Да, это мои плавки.

– Мы нашли их на полу в стенном шкафу в доме на пляже.

– Ну и что? Наверное, они валялись там с давних пор. Какое…

– Они были еще мокрыми. Анализ показал, что это морская вода. И они покрыты пятнами крови.

Атмосфера все больше накалялась.

– Значит, кто-то другой их надевал, – твердо сказал Демирис.

Следователь по особо важным делам заметил:

– Кому же это нужно? Это первое, что нас беспокоит, мистер Демирис. Старший инспектор открыл небольшой конверт, лежащий на столе, и достал оттуда золотую пуговицу: – Один из моих людей нашел это под ковром в доме на пляже. Узнаете?

– Нет.

– Пуговица от одной из ваших курток. Мы взяли на себя смелость послать детектива к вам домой сегодня утром, чтобы посмотреть ваш гардероб. У одной из курток не хватает пуговицы. Те же нитки. А куртку принесли из чистки всего неделю назад.

– Я не…

– Мистер Демирис, вы утверждаете, что сказали жене о разводе, а она пыталась вас отговорить?

– Верно.

Старший инспектор взял в руки визитную карточку, которую накануне показывали Демирису в пляжном домике.

– Один из наших людей съездил сегодня в сыскное агентство «Кателанос».

– Я же говорил, впервые о таком слышу.

– Ваша жена обратилась к ним с просьбой о защите.

Известие потрясло Демириса.

– Мелина? Защите от кого?

– От вас. Как утверждает хозяин агентства, ваша жена грозила вам разводом, а вы ей сказали, что, если она будет настаивать на своем, вы ее убьете. Он спросил ее, почему она не обратилась за защитой в полицию, а она сказала, что не хочет огласки.

Демирис поднялся:

– Не желаю здесь больше оставаться и слушать все это вранье. У вас нет…

Старший инспектор снова полез в ящик стола и на этот раз извлек оттуда нож с пятнами крови, который был обнаружен в доме на пляже.

– Вы сказали полицейскому, что никогда не видели его раньше?

– Совершенно верно.

– На ноже ваши отпечатки пальцев. Демирис не мог отвести от ножа взгляда.

– Мои… мои отпечатки пальцев? Тут какая-то ошибка. Это невозможно. Его мозг работал в бешеном темпе. Он перебрал в уме все улики против него, которых становилось все больше: показания служанки относительно его звонка жене в два часа и просьбы приехать в дом на пляже… плавки с пятнами крови… пуговица от его куртки… нож с его отпечатками пальцев…

– Идиоты, разве вы не видите? Меня подставили, – закричал он. -Кто-то принес эти плавки в дом, покапал на них кровью, замазал кровью нож, оторвал пуговицу от куртки и…

Следователь по особо важным делам прервал его:

– Мистер Демирис, не потрудитесь ли объяснить как попали на нож ваши отпечатки пальцев?

– Я не знаю… Подождите. Да, вспомнил. Мелина попросила меня разрезать шпагат на пакете. Наверное, именно этот нож она мне и дала. Вот откуда отпечатки.

– Так. А что было в пакете?

– Я… я не знаю.

– Вы не знаете, что было в пакете?

– Нет. Я просто перерезал веревку. Она не открывала пакет.

– Вы можете объяснить, откуда пятна крови на ковре, на песке около воды, или?…

– Тут все ясно, – прервал его Демирис. – Все, что ей требовалось, это поранить себя слегка и подойти к воде, чтобы вы подумали, что я ее убил. Она пытается поквитаться со мной за то, что я хочу с ней развестись. Сейчас она прячется где-нибудь и веселится, думая, что вы меня арестуете. Уверяю вас, Мелина жива-здорова.

– Хотелось бы, чтобы это было так, – строго сказал следователь. – Но сегодня утром мы вытащили ее тело из воды. Ей сначала нанесли ножевое ранение, а потом утопили. Я вынужден арестовать вас, мистер Демирис, по подозрению в убийстве вашей жены.

Глава 24

Сначала Мелина и представления не имела, как она сделает то, что задумала. Но одно она знала определенно: ее муж задумал уничтожить ее брата, а этого она допустить не могла. Нужно было найти способ остановить Косту. Ее собственная жизнь во внимание не принималась. Все ее дни и ночи превратились в сплошные страдания и унижения. Она помнила, что Спирос пытался отговорить ее от замужества: «Ты не можешь выйти за него замуж. Он чудовище. Он уничтожит тебя». Спирос был совершенно прав. А она – слишком влюблена в Демириса, чтобы прислушаться к словам брата. Теперь она должна уничтожить собственного мужа. Но как? «Думай, как Коста». Она так и сделала. К утру план во всех деталях был готов. Дальше – все просто.

Когда Мелина вошла в кабинет Демириса, он работал. В руке у Мелины был пакет, перевязанный шнурком, в другой руке она держала большой кухонный нож.

– Коста, тебя не затруднит открыть этот пакет? У меня что-то не получается.

Он поднял глаза и раздраженно сказал:

– Где уж тебе. Кто же это держит нож за лезвие? – Он выхватил нож у нее из рук и перерезал шнур. – Кого-нибудь из прислуги не могла попросить? Мелина промолчала.

Демирис покончил со шнуром:

– Возьми. – Он положил нож, и Мелина осторожно взяла его за лезвие.

Посмотрев на мужа, она сказала:

– Коста, больше так продолжаться не может. Я все еще люблю тебя. Неужели ты совсем меня разлюбил? Разве ты забыл, как хорошо нам было вместе? Помнишь первую ночь нашего медового месяца?…

– Ради Христа, – резко прервал ее Демирис. – Пойми же ты. Все кончено. Ты мне не нужна. Убирайся отсюда, меня от тебя тошнит.

Мелина долго молча смотрела на него. Наконец она тихо произнесла:

– Хорошо. Пусть будет по-твоему.

Она повернулась и вышла их комнаты, неся в руке нож.

– Ты пакет забыла! – крикнул ей вслед Демирис.

Но Мелины уже не было.

***

Она прошла в гардеробную мужа и открыла шкаф. Там висели десятки костюмов. Специальное отделение было отведено под спортивные куртки. Она протянула руку к одной из них и, оторвав золотую пуговицу, положила ее в карман.

Затем она открыла ящик и достала оттуда плавки мужа с его инициалами. «Я почти готова», – подумала Мелина.

Сыскное агентство «Кателанос» располагалось в старом кирпичном доме на углу улицы Софолеоус. Мелину провели в кабинет владельца, мистера Кателоноса, который оказался маленьким лысым человечком с крошечными усиками.

– Доброе утро, миссис Демирис. Чем могу служить?

– Я нуждаюсь в защите.

– Какой защите?

– От моего мужа.

Кателанос нахмурился. Он нюхом чувствовал беду. Это было совсем не то, что он ожидал. Было бы глупо вмешиваться в дела такого могущественного человека, как Демирис.

– А вы не думали о том, чтобы обратиться в полицию?

– Не могу. Не хочу огласки. Дело сугубо личное. Я сказала мужу, что хочу с ним развестись, а он пригрозил убить меня, если я решусь на развод. Вот почему я здесь.

– Понятно. Чего же конкретно вы от нас хотите?

– Хочу, чтобы вы приставили людей для охраны.

Кателанос внимательно разглядывал Мелину. «Какая прелестная женщина, – подумал он. – И определенно на грани нервного срыва». Невозможно представить, чтобы муж мог причинить ей вред. По всей вероятности, небольшая домашняя свара, о которой все забудут через несколько дней. А тем временем он выставит ей солидный счет. Поразмыслив, Кателанос решил, что стоит рискнуть.

– Хорошо, – сказал он. – У меня есть тут славный парень на примете. Когда ему приступать?

– В понедельник.

Итак, он был прав. Ничего срочного.

Мелина встала:

– Я позвоню. У вас есть визитная карточка?

– Разумеется. – Кателанос протянул ей визитную карточку и проводил до двери. «Подходящая клиентка, – отметил он. – Одно ее имя произведет благоприятное впечатление на других моих клиентов».

***

Вернувшись домой, Мелина позвонила брату:

– Спирос, у меня хорошие новости. – Голос ее звучал возбужденно. -Коста хочет мира.

– Что? Не верю я ему, Мелина. Это очередной трюк. Он…

– Да нет. В самом деле. Он понял, как глупо вам все время воевать друг с другом. Он хочет, чтобы в семье был мир.

Последовало долгое молчание:

– Право, не знаю.

– По крайней мере, дай ему шанс. Он хочет с тобой встретиться сегодня в три в домике в Акрокоринфе.

– Это ж три часа на машине. Почему бы не встретиться в городе?

– Он не объяснил, – сказала Мелина. – Но если речь идет о мире… – Ладно. Я буду там. Но только ради тебя.

– Ради нас, – сказала Мелина. – Прощай, Спирос.

– До свидания.

***