Полночный прилив — страница 38 из 142

Нифадас поклонился.

– Никому нет отдыха в этой пляске, государь, и вам это известно.

Улыбка короля погасла.

– Конечно, известно, первый евнух. Ступайте.

Нифадас ушел. Как только дверь за ним закрылась, король повернулся к Куру Квану.

– Седа, канцлер продолжает протестовать против включения финадда Геруна Эберикта в делегацию.

– Он беспокоится за жизнь вашего сына, ваше величество.

Эзгара кивнул.

– А финадд стал настолько несдержанным, что может убить моего наследника?

– Будем надеяться, что нет, государь.

– Полагаете, мой сын понимает опасность и поэтому будет вести себя благопристойно и сдержанно?

– Принц Квиллас знает об опасности, государь, – осторожно ответил Куру Кван. – Он окружил себя самыми преданными телохранителями под командой Мороха Невата.

– Допустим, Морох в состоянии защитить жизнь принца. – Эзгара повернулся и вопросительно посмотрел на Бриса.

– Морох – отменный мастер, государь, – сказал, подумав, Брис Беддикт. – Боюсь даже, он окружит принца дегустаторами и лучшими магами с чарами наперевес.

– Насчет магов, ваше величество, – сказал Куру Кван, – могу подтвердить. У меня забрали множество лучших учеников в команду королевы.

– Тогда, – сказал Эзгара Дисканар, – мы достигаем баланса угрозы и рассчитываем на мудрость игроков. Однако если одна сторона решится на упреждающий удар, события развернутся стремительно.

– Это так, государь.

– Финадд Брис Беддикт, будет ли Морох Неват призывать к сдержанности?

– Думаю, да, государь.

– Однако остается вопрос, – продолжил Эзгара, – прислушается ли мой сын.

Седа и Брис промолчали.

Король долго смотрел на них обоих.

– С нетерпением жду, когда вы вернетесь к обязанностям, Поборник, и рад видеть, что вы поправляетесь.

Эзгара Дисканар пошел из палаты. На пороге он сказал, не оборачиваясь:

– Полагаю, Геруну Эберикту нужно будет сократить свою свиту…

Слуга седы затворил дверь. Куру Кван посмотрел на Бриса и пожал плечами.

– Если бы деньги были непреходящей ценностью… – отважился Брис.

– Наш король был бы богом, – продолжил, кивнув, Куру Кван. – И теперь наша ставка – жизнь. – В линзах на его глазах блеснули отражения ламп. – Забавное замечание. Очень пророческое, я бы сказал. Брис Беддикт, вы мне расскажете еще о своем путешествии?

– Только то, что я восстановил справедливость и в результате тисте эдур не смогут больше поработить забытых богов.

– Значит, достойное деяние.

– Надеюсь на то.

– Как говорят на рынке старые Ведьмы? «Конец света объявляют добрым словом».

Брис поежился.

– Разумеется, – смущенно продолжил седа, – это они говорят в оправдание того, что грубят любопытным старичкам.

– Есть и другая поговорка, седа, – сказал Брис. – «Правда прячется в бесцветных одеждах».

– Это не те же Ведьмы говорят? Если так, то они величайшие лгуньи в мире смертных.

Брис улыбнулся шутке. Однако на губах появился привкус пепла, и внутри все содрогнулось от первого шепотка ужаса.

Глава седьмая

Ты видишь только плоть

в изящных схемах,

пронизывающих каждый танец,

в ритмах подъема –

ритуал наших дней,

наша жизнь украшена

прекрасной сутью,

словно мы стоим беспомощно

перед накрытыми столами,

и гобелены, украшенные

простыми делами, –

это все, что нас зовет,

и все, что мы призываем,

как будто плоть нальется кровью

не только от нужды.

Но вижу я не так много,

лишь только

кости в призрачном движении,

эти кости – рабы,

и они ткут

мир под твоими ногами

на каждом шагу.

Рабы внизу. Рыбак кель Тат

Аквитор Сэрен Педак смотрела, как дети эдур играют среди священных деревьев. Тени, вьющиеся в черной коре стволов, образовывали хаотичный вихрь вокруг детей, похоже, не обращавших на это никакого внимания. По какой-то неясной причине картина пугала Сэрен.

Много лет назад ей довелось наблюдать, как дети нереков играют среди разбросанных костей предков, и это потрясло ее куда больше любого поля битвы. Нынешняя сцена отозвалась в душе так же. Здесь, в деревне колдуна-короля, среди ходящих вокруг жителей и звенящих в мглистом воздухе голосов, она чувствовала себя потерянной и одинокой.

Вокруг священной рощи шла широкая дорога, вымощенная мохнатыми полосками коры, вдоль которой были уложены отесанные бревна – в качестве скамеек. В десяти шагах слева от Сэрен сидел Халл Беддикт, уперев локти в колени и обхватив руками голову. Он молчал и не шевелился; натянутость приветствий их уже не тяготила, оставив только легкий налет печали в совместном молчании.

Тисте эдур не обращали внимания на двух находящихся среди них летерийцев. Им – и Буруку Бледному – предоставили жилища. Первая встреча с Ханнаном Мосагом была назначена на этот вечер, хотя со дня их приезда прошло пять дней. Обычно приходилось ожидать день-два. Очевидно, такой необычной отсрочкой колдун-король хотел что-то сказать.

Еще более зловещее предупреждение читалось в том, сколько собралось в деревне эдур из других племен. Сэрен видела арапаев, мерудов, бенедов и соллантов среди местных хиротов. Ден-раты, живущие в самых северных районах территории эдур, очень неохотно покидали родные места. И все равно объединение племен было очевидным и наглядным, и то, что Сэрен знала понаслышке, теперь явилось во плоти. Прежнего разобщения не было и в помине. Все изменилось.

Нереки подкатили фургоны к гостевым домикам и теперь жались к ним, не решаясь идти в деревню. Тисте эдур привыкли не замечать тех, кого считали низшим народом. Это пугало нереков, как будто само их существование зависело от безразличия эдур. С самого появления в деревне нереки словно усыхали, не слушая увещеваний Бурука, и не собирались даже есть. Сэрен пошла искать Халла – чтобы тот поговорил с нереками.

Найдя его, Сэрен поначалу решила, что он заразился той же бледной немочью, что и нереки. Халл Беддикт выглядел постаревшим, словно конец путешествия потребовал неимоверных усилий, а впереди ждут еще большие тяготы.

Сэрен Педак отвернулась от играющих детей и пошла к Халлу, который сидел на скамье-бревне. Мужчины упорны в своей замкнутости, но с нее довольно.

– Нереки умрут с голоду, если ты ничего не сделаешь.

Он даже не показал, что слышит ее.

– Прекрасно! Подумаешь, еще несколько мертвых нереков на твоем счету…

Она ждала вспышки гнева. Она хотела ранить его – только чтобы убедиться, что в нем еще осталась кровь. Но на ее жестокие слова Халл лишь поднял глаза и ласково улыбнулся.

– Сэрен Педак, нереки ждут от тисте эдур признания, как ждем и мы – хотя летерийцы вовсе не так чувствительны к моральному ущербу, который нам хотят нанести эдур. Мы ведь толстокожие…

– Из-за нашей зацикленности на так называемой непогрешимой судьбе, – ответила она. – И что с того?

– Я всегда думал, – сказал Халл уже без улыбки, – что прочность нашей… брони – всего лишь иллюзия. Что хвастовство и чванливая надменность прикрывают глубокую неуверенность. Что мы живем в нескончаемом кризисе, поскольку приписываемая самим себе судьба носит тысячу масок – и ни одна из них толком не подходит.

– Как же так, Халл Беддикт, они ведь изготовлены по образу идеала?

Он пожал плечами, опустил взгляд и принялся изучать руки.

– Во многом наша броня действительно прочна. Непроницаема для нюансов, непробиваема для тонкостей. Именно поэтому мы всегда подозрительно относимся к тонкостям, особенно у посторонних, чужаков.

– Мы, летерийцы, и сами играем в игры обмана, – сказала Сэрен. – Ты рисуешь нас тупыми болванами…

– Такие мы и есть, – ответил Халл. – Да, мы хорошо представляем свои цели. Но не замечаем, что каждый наш шаг к цели где-то кого-то уничтожает.

– Даже кого-то из нас.

– Именно так. – Он встал, и Сэрен Педак снова поразилась, какой он крупный. – Я постараюсь облегчить участь нереков. Однако ответа нужно ждать от тисте эдур.

– Очень хорошо. – Она отступила на шаг и отвернулась. Дети играли среди потерянных теней. Донеслись шаги – мягкое поскрипывание мокасин по кускам коры затихало.

Очень хорошо.

Она пошла в деревню, по главной улице, через мост, ведущий в открытые ворота во внутренний двор, где стояли жилища благородных хиротов. Сразу за ними виднелся большой дом Ханнана Мосага. Сэрен Педак остановилась на площади сразу за частоколом. Детей здесь видно не было, только рабы занимались своими делами и полдюжины воинов эдур фехтовали разным оружием. Никто не смотрел на аквитора, по крайней мере, в открытую, хотя она была уверена, что ее появление не осталось без должного внимания.

Мимо прошли два раба-летерийца с большой сеткой моллюсков. Сэрен подошла к ним.

– Я хотела бы поговорить с матроной эдур.

– Вот она идет, – ответил раб, не оборачиваясь.

Сэрен повернулась.

К ней шла женщина эдур с двумя сопровождающими. Выглядела она молодо, но точно определить ее возраст не было возможности. Привлекательная, что, впрочем, не редкость. На ней было длинное шерстяное платье темно-синего цвета, отделанное парчой золотыми узорами на манжетах.

– Аквитор, – сказала она на языке эдур. – Вы потерялись?

– Нет, миледи. Я хотела бы поговорить с вами от имени нереков.

Тонкие брови поднялись на сердцевидном лице.

– Со мной?

– С эдур, – ответила Сэрен.

– И что же вы хотели сказать?

– Пока тисте эдур не приветствуют официально нереков, те будут голодать и мучиться. Я хотела бы попросить проявить к ним милосердие.

– Наверняка тут просто какой-то недосмотр, аквитор. Ведь ваша аудиенция у колдуна-короля назначена уже на этот вечер?

– Да. Но нет гарантии, что нас объявят гостями.

– Вы хотите особого режима?

– Не для себя. Для нереков.