Полное собрание сказок и легенд в одном томе — страница 132 из 146

ает и покажет меня в настоящем виде». Она подала ему зеркало, и он увидел в нем отражение девушки дивной красоты; увидел и то, что с горя крупные слезы текли по щекам ее. Тут и спросил он ее: «Каким же способом можно тебя от чар избавить? Я не боюсь никакой опасности!» Она сказала: «Кто добудет хрустальный шар и поднесет его околдовавшему меня волшебнику, тот этим самым уничтожит его силу, и я буду возвращена к моему истинному человеческому образу. Но, увы! – добавила она, – столь многие из-за этого уже расстались с жизнью, что мне жаль тебя, юноша, если и ты вздумаешь подвергаться тем же величайшим опасностям». – «Меня ничто не может от этого воздержать, – сказал он, – но скажи же мне, что должен я делать». – «Ты все сейчас узнаешь, – сказала королевна, – когда ты сойдешь с горы, на которой стоит замок, то внизу, у родника, увидишь дикого зубра, и с ним-то тебе придется вступить в битву. И если тебе удастся его убить, то из него поднимется огненная птица, которая носит в себе раскаленное яйцо, а в том яйце вместо желтка и находится хрустальный шар. Но птица та не уронит яйца, пока ее к тому не вынудят, а если она на землю падет, то сожжет и спалит все кругом, да с тем вместе и само яйцо растает, а с ним и хрустальное ядро – и все твои усилия пропадут задаром». Сошел юноша к роднику, где зубр встретил его фырканьем и мычаньем. После долгой битвы юноша вонзил в него меч – и зубр рухнул на землю. В тот же миг из зубра вылетела огненная птица и собиралась улететь, но орел – родной брат юноши, – следивший за ним из-за облаков, пал на ту птицу, погнал ее на море и так ударил своим клювом, что она выронила яйцо. То яйцо упало не в море, а на прибрежную рыбачью хижину, которая тотчас стала дымиться и чуть было не загорелась. Но тут поднялись в море громадные волны, нахлынули на хижину и пожар потушили. Те волны поднял в море и нагнал к берегу другой брат юноши, обращенный в кита. Когда пожар был потушен, юноша стал искать яйцо и благополучно нашел его: оно не растаяло от пламени, только скорлупа его была надтреснута от быстрого охлаждения яйца, и юноша легко мог из него добыть хрустальный шар.

Когда же юноша явился к волшебнику и поднес ему то ядро, волшебник сказал: «Мое могущество разрушено, и ты отныне владыка замка ясного солнышка. Этим самым ты можешь и братьям своим возвратить их человеческий образ». Тогда юноша поспешил к королевне, и чуть только вошел в ее комнату, видит, что стоит она там в полном блеске своей красоты, и тут же они, исполненные светлой радости, обменялись друг с другом обручальными кольцами.

198. Девица Малеен

Был некогда король, у которого единственный сын задумал свататься к дочери могущественного короля, дивной красавице по имени Малеен. В сватовстве королевичу было отказано, потому что отец-король хотел выдать свою дочь за другого. Но так как юноша и красавица-королевна крепко друг друга полюбили, то они не хотели отказаться от надежды на свой союз, и Малеен сказала отцу: «Не хочу и не могу никого иного избрать себе в супруги». Тогда отец-король прогневался и приказал построить мрачную башню, в которую бы не западал ни один луч солнечный, в которую бы и месяц светить не мог. Когда башня была закончена, тогда король сказал дочери: «Ступай и сиди там семь лет подряд, а просидишь семь лет, так я приду к тебе, посмотрю, будешь ли ты еще упрямиться». На семь лет в ту башню снесено было и пищи, и питья, а затем в нее была введена королевна и ее служанка, и были они в той башне замурованы – отлучены и от земли, и от неба. Так и сидели они во мраке, не зная ни дня, ни ночи. Часто ходил королевич около той башни, часто возглашал ее имя, но ни один звук извне не проникал через толстые стены. Что оставалось им, кроме стонов и слез? А между тем время шло да шло – и узницы стали замечать, что семилетие близится к концу. Они думали, что миг избавления их из страшной тюрьмы уже наступает, но, к удивлению своему, не слышали ни одного удара молотком в их стену, и ни один камень из нее не собирался выпасть: казалось, отец-король совсем и забыл о них. Когда уж у них оставалось очень немного пропитания и ужасная смерть представлялась им близко, тогда королевна Малеен сказала: «Мы должны решиться на последнее средство – попытаемся пробить стену нашей тюрьмы». Взяла она большой хлебный нож, стала им раскапывать известку около одного камня, а когда, бывало, устанет, то ее заменяла в той же работе служанка. После усиленного труда им удалось вынуть один из камней, а потом и другой, и третий, и вот через три дня первый луч света проник во мрак их тюрьмы, и наконец отверстие, проделанное в стене, стало настолько велико, что они уже могли из башни выглянуть на свет Божий. Небо было голубое, и свежий воздух теплою струей веял им в лицо, но как же было печально все кругом: отцовский замок лежал в развалинах, город и окрестные деревни (насколько можно было окинуть взглядом) сожжены, а поля, и вширь и вдаль, опустошены… Нигде не видать было души человеческой! Когда им удалось настолько расширить отверстие в стене, что они уже могли через него вылезти, то сначала спрыгнула на землю служанка, а затем сама королевна Малеен. Но куда же они должны были обратиться? Враги опустошили все королевство, прогнали короля, всех жителей истребили. Пришлось им искать приюта в другой стране, но нигде не находили они себе надежного крова, нигде не встречали человека, который бы им дал хоть кусочек хлеба, и нужда, теснившая их, была настолько велика, что приходилось питаться даже крапивой. Когда же наконец после долгого странствования они пришли в другую страну, то всюду предлагали свои услуги; но где ни стучались в двери, всюду встречали отказ, и никто не хотел над ними сжалиться. Наконец они пришли в большой город и прежде всего направились к королевскому двору; но и там их не приняли, и только повар, сжалившись над бедными скиталицами, оставил их при кухне судомойками.

Сын того короля, в стране которого они находились, и был суженым красавицы Малеен. Отец же предназначил ему в невесты другую, которая так же была дурна собою, как и зла. День свадьбы уже был назначен, и невеста приехала, и, сознавая свое безобразие, она никому не показывалась, заперлась в своей комнате, и королевна Малеен должна была ей носить кушанье из кухни. Когда наступил день свадьбы и невесте предстояло идти с женихом в церковь, то она, стыдясь своего безобразия, стала опасаться, что если покажется на улице, то ее, может быть, осмеют в толпе. Вот и обратилась она к красавице Малеен и сказала: «Тебе предстоит большое счастье: я себе намяла ногу и потому не могу перейти через улицу – надень мой свадебный наряд и стань на мое место. Такой-то чести тебе бы и ввек не дождаться!» Но красавица Малеен от этой чести отказалась и сказала: «Не желаю никакой чести, не подобающей мне». Напрасно та даже и золота ей предлагала. Наконец она сказала гневно: «Если ты меня не послушаешь, то поплатишься жизнью: мне стоит только слово сказать, и голова твоя падет к твоим ногам». Тогда Малеен должна была повиноваться и надеть свадебный наряд и убор невесты королевича. Когда она вступила в королевский зал, все были изумлены ее красотою, и король сказал: «Вот невеста, которую я тебе избрал; ты ее должен вести в церковь». Жених был очень этим удивлен и поражен: «Она похожа на мою красавицу Малеен, и я даже готов был бы думать, что это она сама, – но та, увы! уже давно сидит замурованная в башне или, может быть, даже умерла». Он взял ее за руку и повел в церковь. По пути в церковь попался им крапивный куст, и она сказала:

Крапива ль ты,

Крапивушка моя,

Стоишь здесь одинокой!

Давно ли было времечко,

Что я тобой, крапивушка,

Питалась, насыщалась?

«Что ты такое говоришь?» – спросил королевич. «Так, ничего. Только вот вспоминаю о Малеен». Он удивился тому, что она знает его милую, но смолчал. Когда они переходили по мосточку, который вел в церковную ограду, Малеен опять сказала:

Мосточек мой, не обломись!

Во мне, жених, не обманись!

«Что ты такое говоришь?» – спросил королевич. «Так, ничего. Вспомнилась мне бедная Малеен». – «Да разве ты знаешь Малеен?» – «Нет; как мне ее знать! А так, слыхала о ней». Подойдя к церковным дверям, она опять проговорила:

Церковна дверь, не отворись!

Во мне, жених, не обманись!

«Да что ты такое говоришь?» – спросил жених. «Да вот только что о бедной Малеен вспомнила». Тогда он вынул драгоценное ожерелье, повесил ей на шею и скрепил кольца его цепи. Затем они вступили в церковь, священник соединил их руки и обвенчал их. Он повел ее обратно, но она во все время пути не произнесла ни слова. По прибытии в королевский замок она поспешила в комнату невесты, сняла с себя подвенечное платье и убор невесты, надела свое серое простенькое платьице и сохранила только то ожерелье на шее, которое надел на нее королевич.

Когда наступила ночь и новобрачная должна была идти в комнату королевича, то она опустила покрывало на лицо свое, дабы он не заметил обмана. Когда они остались одни, он сказал ей: «Что же ты такое говорила, обращаясь к крапивному кусту, что при дороге стоял?» – «К какому крапивному кусту? – спросила она. – Никогда я ни с каким крапивным кустом не разговаривала». – «Коли ты этого не делала, так, значит, ты ненастоящая моя невеста», – сказал он. Тогда она оправилась и сказала:

К служаночке схожу,

Ее о том спрошу.

Она вышла из комнаты и спросила у красавицы Малеен: «Ты что это крапивному кусту говорила?» – «А только всего и сказала:

Крапива ль ты,

Крапивушка моя,

Стоишь здесь одинокой!

Давно ли было времечко,

Что я тобой, крапивушка,

Питалась, насыщалась?»

Невеста, услышав это, прибежала обратно в опочивальню и сказала: «Знаю я, что я крапивному кусту говорила!» – и повторила только что слышанные ею слова. «А что ты говорила церковному мосточку, когда мы через него переходили?» – «Церковному мосточку? – отвечала она. – Я никогда с церковным мосточком не разговаривала». – «Значит, ты не настоящая невеста». И опять она сказала: