** А. Н. Потресов. Ред.
48
В. И. ЛЕНИН
Гуревичу, и, конечно, это очень хорошо. Кольцов писал нам, что собирается писать нату же тему, и даже сообщил Нахамкису, что мы «поручили» ему писать об этом, - чего на самом деле не было. Не могли ли бы Вы написать Кольцову, чтобы он взялсялучше за какую-нибудь другую тему? Пожалуйста, сделайте это, тем более, что мы незнаем в точности, где он сейчас. Мы пишем Нахамкису, чтобы он и Гуревич поделилимежду собой эту работу.
Послано из Мюнхена в Цюрих
Впервые напечатано в 1925 г.
в Ленинском сборнике IIIПечатается по рукописи
21
В. П. НОГИНУ
10/Х. 00.
Дорогой Василий Петрович! Только вчера получил от П. Б. (Аксельрода) Ваш адреси резолюцию 23-х 50 против «Credo». Алексей давно уже мне писал, что Вы будете заграницей, но я не мог Вас найти (чудак он, что не дал Вам адреса для писем мне!). Пожалуйста, откликнитесь и напишите поподробнее о том, как живете; давно ли в Лондо-не, что поделываете, какова публика в Лондоне, каковы Ваши планы, когда думаетеехать? Почему выбрали Лондон?
Паролей не условлено: заменяю пароль (ибо Вы меня не знаете? Как Вам назвал меня Алексей? Имеете ли по его рассказам достаточное представление о нашем деле?) -да, так заменяю пароль инициалами того лица, на адрес которого я должен писатьАлексею. Алексей пишет мне: если не разберешь адреса, спроси Новоселова. Вот инициалы адреса: К. А. Г. Г.* - вставьте остальные буквы, и тогда мы с Вами будем «связаны».
Жму крепко руку.
Петров
* О ком идет речь, не установлено. Ред.
49
Ю. М. СТЕКЛОВУ. 10 ОКТЯБРЯ 1900 г.
Отвечайте по адресу:Herrn Philipp Rogner, Cigarrenhandlung, Neue Gasse, Nurnberg.
В 2-х конвертах, на втором: для Петрова.
P. S. Дайте, пожалуйста, 2-3 адреса вполне надежных людей (сторонних, не революционеров) для того, чтобы явиться к ним в Полтаве и узнать об Алексее.
Послано из Мюнхена в Лондон
Впервые напечатано в 1928 г.
в Ленинском сборнике VIIIПечатается по рукописи
22
Ю. М. СТЕКЛОВУ*
1) Нахамкис. Для газеты об интернациональном съезде + национальном французском конгрессе около 6 т. букв.
2) В журнал: Чтобы разделить Нахамкиса и Гуревича.
Где прием?
Когда берут? (тюк)Адрес для сдачи здесь.
Пусть напишут определеннее, склад что ли им нужен? (Есть ли у них склад?) 51В России надеемся найти людей - но не в очень большой близости к границе. (Нельзяли в Риге принимать или в Пскове?)Если дело вполне налажено, то мы дадим определенные поручения в Россию.
Статейку вернуть.
Написано 10 октября 1900 г.
Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIIIПечатается по рукописи
* Набросок письма, написанный карандашом на свободной странице письма Ю. М. Стеклова; в верхуписьма Стеклова имеется запись рукой неизвестного: «получено 10/Х, отвечено 10/Х и возвращен набросок». Ред.
50
В. И. ЛЕНИН
23
П. Б. АКСЕЛЬРОДУ
18. X. 00.
Дорогой П. Б.! Вчера получил Ваше большое и милое письмо от 15. X. - большоеспасибо за него. Чрезвычайно рады были мы узнать, что Вы чувствуете себя лучше ичто Вам работается. Статья для газеты даже уже переписывается! Вы обгоняете нас, -мы все не можем устроиться так, чтобы было кому переписывать необходимые для посылки вещи. Загорская все не едет, а работы по ведению переписки становится всебольше и больше. Я временами изнемогаю и совсем отвыкаю от своей настоящей рабо-ты.
Вашего намека насчет предстоящей нам «возни» с парижанами 52 - не совсем понял.
Конечно, писать обо всем для Вас было бы страшно трудно, но, может быть, Вы пере-дадите, в чем суть, Вере Ивановне, которая, мы надеемся, скоро поедет сюда?
У нас ответственного все еще нет... Заявление готово и направлено в Россию (скоропришлю Вам), скоро можно будет приступить к набору газеты. Большую корреспонденцию «Майские дни в Харькове» (около 50 тысяч букв) думаем выпустить отдельнойброшюрой 53, а в газете поместить лишь коротенький экстракт, а то не занимать же 3/4листа одной вещью! (Газета будет иметь по 3 столбца в странице, приблизительно по 6тысяч букв, или, вернее, «мест» в столбце.) (Думаем, первый номер газеты в 2 листа, 8стр., сделать?) Как Вы думаете?
За совет насчет корреспонденций спасибо - мы непременно постараемся воспользоваться им, ибо физиономия газеты от этого, конечно, только выиграла бы 54.
С Вашим взглядом на поездку брата* я совершенно согласен. Что с ним поделаешь?
Нам приходится получать отовсюду предостережения - и из Парижа (что приезжие изРоссии называют всех троих по именам), и из России (что меня выследили на пути сюда 55 и в
* А. Н. Потресова. Ред.
51
П. Б. АКСЕЛЬРОДУ. 19 ОКТЯБРЯ 1900 г.
одном уездном городе взяли совершенно невиновного и не видавшего меня человека,дальнего родственника, и спрашивали, какие я ему давал поручения!!), и я всеми силами убеждаю брата либо не ехать, либо махнуть в две недели, и убеждаю, и высмеиваю,и ругаюсь (я никогда с ним так ругательски не ругался) - ничего не действует, заладилодно: домой да домой! Теперь же он довел до того, что заявление пошло в Россию, -значит, будет уже (в случае, что это заявление попадет, а это наверное) прямое указание на новое литературное предприятие. А теперь бы уж и не так долго подождатьАлексея? Вот сейчас придет мой «оппонент», и я ему дам прочесть сие - пускай «ис-провергает», если совести хватит!
Здоровы мы оба вполне, но нервы развинтились препорядочно, - главное эта томительная неопределенность*, кормят эти черти немцы завтраками, - ах! я бы их!..
Да, забыл! (простите, пожалуйста, великодушно за скоропалительность письма!) - сБухгольцем были уже переговоры - отказался, прямиком отказался. Навязывает намVermittlerrolle** - и хоть что хочешь!
Крепко жму Вашу руку и шлю привет всей Вашей семье.
Ваш ПетровСейчас приехала Загорская. Завтра увижу ее.
Послано из Мюнхена в Цюрих
Впервые напечатано в 1925 г.
в Ленинском сборнике IIIПечатается по рукописи
24
П. Б. АКСЕЛЬРОДУ
19. X.
Дорогой П. Б.! Маленькая приписочка к вчерашнему письму, чтобы не заставлятьВас отвечать на вопросы, которые оказались уже erledigt***.
* Речь идет о задержке в печатании «Искры» и «Зари». Ред.
** - роль посредника. Ред.
*** - исчерпанными. Ред.
52
В. И. ЛЕНИН
Сейчас получили мы письма парижан, - и сразу поняли то, о чем я вчера писал Вам,что не совсем понял*, именно: Ваше предостережение быть «мудрым аки змеи» (легкосказать!) и сторониться от «эмиграции». Тон писем таков, что служит прекраснымкомментарием к Вашему замечанию, которое теперь для меня вполне ясно.
Ваш Петров
Написано 19 октября 1900 г.
Послано из Мюнхена в Цюрих
Впервые напечатано в 1925 г.
в Ленинском сборнике IIIПечатается по рукописи
25
П. Б. АКСЕЛЬРОДУ
21. X. 00.
Дорогой П. Б.! Вчера только повидался с Загорской, которая мне передала кое-что отВас.
Статью, пожалуйста, пришлите (о Либкнехте), как только перепишется. Из слов За-горской я не мог составить точного представления о величине статьи, но вопрос ведь нев величине: потесниться нам всегда можно будет и всегда приятно будет для Вашейстатьи.
Насчет парижской особы, которая через месяц едет в Россию на юг и желает иметьрекомендации. Я думаю, лучше всего сделать так: познакомить ее с сестрой, котораятеперь в Париже и проживет там еще недели три, если не больше. Если согласны с этимпланом, то сообщите имя этой особы и ее адрес, а также какую-нибудь записочку дляявки к ней от Вашего имени (буде это нужно) - пришлите либо мне, либо сестре (Ruede la Glaciere, 103. M-lle Loukachevitsch, Paris. Для Бланк).
Слышал, что Вы послали сюда подушку и английский журнал. На какой адрес? и начье имя, если postlagernd**? 7- Загорская мне не могла на это ответить.
Крепко жму руку. Ваш Петров
* См. настоящий том, стр. 50. Ред.
** - до востребования. Ред.
53
А. А. ЯКУБОВОЙ. 26 ОКТЯБРЯ 1900 г.
P. S. Посылаю экземпляр нашего заявления для Америки 56. Мы хотим не распро-странять здесь его, - по крайней мере безусловно не распространять до тех пор, покаоно не появится в России в достаточном количестве (а из России еще нет известий поэтому вопросу). Поэтому в настоящий момент мы думали отправить заявление толькоВам и Г. В., но если Вы находите необходимым отправить в Америку, не дожидаясь известий из России, - тогда, конечно, отправьте и туда.
Ваш Петров
Послано из Мюнхена в Цюрих
Впервые напечатано в 1925 г.
в Ленинском сборнике IIIПечатается по рукописи
26
А. А. ЯКУБОВОЙ
26. X.
Вчера получил Ваше письмо от 24. X. и отвечаю, по Вашей просьбе, тотчас же.
Письмо переслать сейчас не могу: заделкой я не посылаю по имеющемуся у меня адресу, а только химией, для переписки же письма этим способом не имею времени. На-писал вчера адресату*, в чем суть письма, и надеюсь в недалеком будущем сообщитьему и все письмо. А то, может быть, Вы перепишете его в непереплетенной книге химией, - тогда пошлю тотчас.
Адрес сестре сообщу: она не была в Париже в сентябре, так что Вы вряд ли в одновремя там были. Надеюсь, Вы черкнули ей сами пару слов по данному мной Вам адресу?
Теперь к делу.
Странное впечатление производит Ваше письмо ко мне. Если исключить сообщенияоб адресах и передачах, в нем остаются только упреки, - голые упреки без всяких объяснений по существу. Упреки доходят даже до попыток сказать колкость («убежденыли Вы, что это сделали Вы к пользе русского рабочего движения
* Г. В. Плеханову. Ред.
54
В. И. ЛЕНИН
или к пользе Плеханова?»), - но колкостями я, конечно, уже не буду с Вами обмениваться.