Полное собрание сочинений. Том 47. Январь 1905 — ноябрь 1910 — страница 32 из 86

принципиально, но порицает за торопливость, за победу Покровского etc. Значит, небойтесь: Власов отныне будет у власти, и ни единой несообразности мы теперь не сделаем.

Власов упрекает нас за неуменье обходить, обхаживать людей (и он тут прав). Значит, и тут не бойтесь: Власов отныне все сие будет улаживать,Мешковский, областники выехали. Значит, все сделаем. [Значит], не беспокойтесь,лечитесь серьезно. Ни в коем случае не двигайтесь из санатория.


* Речь идет о книге «Материализм и эмпириокритицизм» (см. Сочинения, 5 изд., том 18). Ред.

** Рукопись документа частично разрушена. Слова, взятые в квадратные скобки, восстановлены посмыслу. Ред.


180


В. И. ЛЕНИН

Если Вы не вылечитесь вполне через три недели (недели через три вернее, ибо точноеще неизвестно), то Вы нас погубите. Не жалейте нескольких сот франков, это нелепо.

Лечитесь, гуляйте, спите, ешьте [обязательно], ибо для [партии] нам нужно здоровоеимущество.

Сегодня было собрание парижской группы. Женевская объявила разрыв с БЦ и па-рижскую призвала к тому же. Марат держал речь за Женеву: Власов говорил противнего. Это хорошо: Женева начала раскол и Марат без ведома БЦ натравливал группу наБЦ, не внеся в БЦ этого вопроса.

Они сами начинают, сами себя сажают в лужу.

Всего [хорошего]. Лечитесь, лечитесь и будьте спокойны!

Ваш [Ленин]

Послано из Парижа в Давос


(Швейцария)Печатается впервые, no рукописи

139


Р. ЛЮКСЕМБУРГ

18. V. 09.

Werte Genossin!*Послал Вам вчера заказной бандеролью экземпляр своей книги по философии - напамять о нашей беседе по поводу Маха при последнем нашем свидании 181.

Если можно, очень просил бы дать для «Neue Zeit» пометку об этой книге 182 в«Verzeichnis der in der Redaktion eingelaufenen Druck-Schriften»**. Если для этого необходимо именно выполнение формальности, т. е. посылка книги в самое редакцию (непонимающую по-русски), то черкните мне, пожалуйста, об этом, и я


* - Уважаемый товарищ! Ред.

** - «Список поступивших в редакцию произведений печати». Ред.


181


К. ГЮИСМАНСУ. 20 ИЮЛЯ 1909 г.

постараюсь послать особый экземпляр в редакцию «Neue Zeit».

О нашей внутренней борьбе среди большевиков Вы, конечно, слышали от тов. Тышки. Ваша статья против отзовистов и ультиматистов всем очень нравится 183: жаль только, что Вы так редко выступаете по-русски, предпочитаете богатую социал-демократическую партию немцев бедной социал-демократической партии россиян.

Всего лучшего! Привет Тышке. Жму руку.

Н. ЛенинP. S. Примечание редакции «Neue Zeit» к (прекрасной) статье Ротштейна в № 33 на-водит меня на мысль, что Каутскому его защита I. L. Р.* в Брюсселе самому не оченьтеперь нравится 184... Так ли это?

Послано из Парижа в Берлин

Впервые напечатано в 1925 г.


в Ленинском сборнике IIIПечатается по рукописи

140


К. ГЮИСМАНСУ

20 июля 1909.

Дорогой товарищ Гюисманс!

Извините меня, пожалуйста, что я несколько задержался с ответом. Целый ряд обстоятельств помешал мне написать Вам раньше.

Перевод программы Российской социал-демократической рабочей партии, которыйВы мне прислали, мне кажется весьма несовершенным 185. Но мое собственное знаниефранцузского языка настолько недостаточно, что я не решаюсь взяться за исправлениеперевода. Товарищ Шарль Раппопорт (из редакции журнала «Социализм» 186) любезносогласился проделать эту работу. Он отредактирует перевод, и я надеюсь Вам его скороприслать.


* - Independent Labour Party - Независимой рабочей партии. Ред.


182


В. И. ЛЕНИН

Что касается заседания Международного социалистического бюро, то я голосую заноябрь.

Мой новый адрес: Mr. Wl. Oulianoff4. Rue Marie-Rose. 4.

Paris (XIV).

Примите, дорогой товарищ, мой самый дружеский привет.

Н. Ленин

Послано в Брюссель

Впервые напечатано


на французском языке в 1962 г.


в журнале «Cahiers du Monde


Russe et Sovietique» N 4На русском языке печатается


впервые, по фотокопии с рукописи


Перевод с французского

141


К. ГЮИСМАНСУ

29/VII-09.

Дорогой товарищ!

Вот список социал-демократов - депутатов III Думы:ПредкальнГегечкориКузнецовПолетаевЗахаровЕгоровСурковЧхеидзеПокровский 2 (В Думе два депутатас этой фамилией)ВойлошниковПутятинБелоусовВоронинШуркановАстраханцевЧто касается адреса депутатов, то сейчас, во время перерыва в работе Думы, я не могу Вам указать никакого иного адреса, кроме следующего: «Gosoudarst-


183


ОРГАНИЗАТОРАМ КАПРИЙСКОЙ ШКОЛЫ. 18 АВГУСТА 1909 г.

vennaja Douma. Tavricheskij Dvoretz. St.-Petersbourg. Г-ну депутату такому-то».

Примите, дорогой товарищ, мой самый дружеский привет.

Вл. Ульянов4. Rue Marie-Rose. 4.

Paris. (XIV).

Послано в Брюссель

Впервые напечатано


на французском языке в 1962 г.


в журнале «Cahiers du Monde


Russe et Sovietique» N 4На русском языке печатается


впервые, по фотокопии с рукописи


Перевод с французского

142


К. ГЮИСМАНСУ

30/VII 09.

Дорогой товарищ Гюисманс!

Позвольте рекомендовать Вам подателя настоящего письма, товарища Богдасаряна,члена нашей партии. Этому товарищу, вышедшему из тюрьмы, родственники отказаливо всякой поддержке, и он не может больше продолжать занятия в Университете. Онхорошо знает французский язык, и я надеюсь, что Вам не будет затруднительно подыскать ему какую-либо умственную работу.

Заранее благодарю Вас и шлю Вам свой братский

Н. Ленин

Написано в Париже

Впервые напечатано


на французском языке в 1962 г.


в журнале «Cahiers du Monde


Russe et Sovietique» N 4На русском языке печатается


впервые, по рукописи


Перевод с французского

143


ОРГАНИЗАТОРАМ КАПРИЙСКОЙ ШКОЛЫ

18 авг. 1909.

Уважаемые товарищи!

Получил на днях Ваше приглашение. Программы школы, о которой (программе) Выпишете, что она прилагается, не получил.


184


В. И. ЛЕНИН

Мое отношение к школе на острове Капри выражено в резолюции расширенной редакции «Пролетария» (приложение к № 46 и № 46 «Пролетария»*). Если Вы не видали

«Пролетария» и приложений к нему, а также особого письма о школе, разосланногочленам партии большевикам в виде печатного листка, то редакция с удовольствиемпошлет Вам все эти материалы. По существу дела я должен ответить Вам, что, разумеется, мой взгляд на каприйскую школу, как на предприятие новой фракции в нашейпартии, фракции, которой я не сочувствую, - что этот взгляд нисколько не вызываетотказа читать лекции товарищам, присланным из России местными организациями. Каких бы взглядов эти товарищи ни держались, я всегда охотно соглашусь прочесть имряд лекций по вопросам, интересующим социал-демократию. На Капри читать лекциия, конечно, не поеду, но в Париже прочту их охотно. Приехать в Париж девяти посланным из России товарищам (я беру цифру, о которой сообщал известный Вам тов. Лева),- это предприятие даже в финансовом отношении стоило бы меньше, чем поездка трехлекторов (мне известно Ваше обращение к Леве и Иннокентию) из Парижа на Капри. Апомимо финансовых соображений есть еще целый ряд других, несравненно более важных и несомненно вполне для Вас понятных соображений в пользу Парижа, как местадействительно партийной школы за границей. Во всяком случае могу поручиться, чторедакция «Пролетария» сделала бы все, от нее зависящее, для организации желаемыхВами лекций в Париже.

С с.-д. приветом Н. ЛенинP. S. Вы забыли сообщить официальный адрес школы.

Послано из Бомбона (Франция)


через Париж на о. Капри (Италия)


Напечатано в августе 1909 г.


в листке


«К вопросу о партийной школе»Печатается по рукописи


* См. В. И. Ленин. Резолюция «О партийной школе, устраиваемой за границей в NN» и статья «Ликвидация ликвидаторства» (Сочинения, 5 изд., том 19, стр. 41-42 и 43-51). Ред.


185


А. И. ЛЮБИМОВУ. 18 АВГУСТА 1909 г.

144


А. И. ЛЮБИМОВУ

Дорогой Марк!

Посылаю для Левы мой ответ каприйцам*. Если он сочтет нужным, пусть снимет копию для Инока, а затем пусть отправит письмо на Капри - адреса я не знаю. Думаю,что можно послать в 2-х конвертах: на наружном написать: Signor Massimo Gorki. VillaBlaesus. Capri. Italie, - а на внутреннем: для Исполнительной комиссии школы.

Другого адреса не знаю.

Насчет Троцкого должен сказать, что я буду самым решительным образом противпомощи ему, если он отвергнет (а он уже отверг!) равенство в редакции, предложенноеему членом ЦК. Без решения этого вопроса Исполнительной комиссией БЦ никакиешаги помощи Троцкому не допустимы. Поэтому на печатание «Правды» 187 в типографии «Пролетария» Хозяйственная комиссия имеет право согласиться только в томслучае, если это будет не помощью новой фракции (ибо Троцкий основывает новуюфракцию, а член ЦК бек предлагал ему вместо этого идти в партию) - а строгокоммерческой сделкой, за плату, как всякому иному, при условии свободы наборщикови т. д. Самым решительным образом настаиваю на том, что вопрос об отношении к

«Правде» еще будет решаться Исполнительной комиссией БЦ и что ни единого шагапомощи до этого решения делать нельзя, ничем себя связывать нельзя.

Жму руку. Н. ЛенинP. S. Копию с моего письма каприйцам прошу снять во всяком случае. Может оказаться необходимой для БЦ.

Написано 18 августа 1909 г.


Послано из Бомбона (Франция)


в Париж

Впервые напечатано в 1933 г.


в Ленинском сборнике XXVПечатается по рукописи


* См. предыдущее письмо. Ред.


186


В. И. ЛЕНИН

145


ПРОЕКТ ПИСЬМА БОЛЬШЕВИСТСКОГО ЦЕНТРА


СОВЕТУ ШКОЛЫ НА КАПРИ

188

Исполнительная комиссия Большевистского Центра чрезвы