Полное собрание сочинений. Том 49. Август 1914 — октябрь 1917 — страница 13 из 125

прямо признать.

Привет. Ваш Ленин

Написано 9 марта 1915 г.


Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.


в Ленинском сборнике XIПечатается по рукописи

65


Д. ВАЙНКОПУ

Берн, 12 марта 1915Уважаемый товарищ!

Прилагаемое письмо исходит от товарища Инессы, которой мы поручили работатьнад сближением женщин левых социалисток 90. Настоятельно прошу Вас найти товарища голландку, разделяющую Вашу точку зрения, и которую делегировали бы от вашейпартии


* Данное письмо является припиской к письму Н. К. Крупской. Ред.

** Речь идет о резолюциях конференции заграничных секций РСДРП (см. Сочинения, 5 изд., том 26,стр. 161-167). Ред.

*** Имеется в виду статья В. И. Ленина «Что доказал суд над РСДР Фракцией?» (см. Сочинения, 5изд., том 26, стр. 168-176). Ред.


69


В. А. КАРПИНСКОМУ. МАРТ 1915 г.

на конференцию женщин социалисток (если не лично, то хотя бы письменно).

Наилучшие поздравления с брошюрой Гортера, которая так хорошо бьет по оппортунистам и по Каутскому 91.

Вы очень обяжете меня, если ответите возможно скорее.

С братским приветом! Н. Ленин(Вл. Ульянов)Wl. Uljanow. Distelweg. 11. Berne (Suisse).

Послано в Амстердам

Впервые напечатано в 1960 г.


в журнале


«Вопросы Истории КПСС» № 4Печатается по рукописи


Перевод с французского

66


В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Посылаю тотчас корректуры. Поправьте, пожалуйста.

Ей-ей, Вы не хорошо поступаете, не беря денег за переписку. Во-1-x, это уже прямоне товарищеское неисполнение точного условия: ведь Вы же согласились прислать та-риф!

Во-2-х, к чему же Вы теперь меня вынуждаете?

К тому, чтобы не посылать больше Вам?

Подумайте в минуту, когда будете не злы и не нервны, - я уверен, что убедитесь всвоей неправоте. Нельзя так!

Лучшие приветы!

Ваш Ленин

Написано ранее 23 марта 1915 г.


Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.


в Ленинском сборнике XIIIПечатается по рукописи


70


В. И. ЛЕНИН

67


В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Посылаю готовый №*. Выпускайте!!

Если, паче чаяния, останется место, - на сей случай посылаю еще статейку латышскую 92.

Черкните, когда выйдет.

Привет! Ваш ЛенинP. S. Уж очень Вы сердито пишете, а??

Не чересчур ли?

Написано 23 марта 1915 г.


Послано из Берна в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.


в Ленинском сборнике XIПечатается по рукописи

68


РЕДАКЦИИ «НАШЕГО СЛОВА»

93

Уважаемые товарищи! Совершенно с Вами согласны, что сплочение всех действительных с.-д. интернационалистов есть одно из самых насущных дел в настоящий момент... Прежде, чем дать ответ на Ваше практическое предложение, мы считаем необходимым откровенно выяснить некоторые предварительные вопросы, дабы знать, существует ли между нами подлинная солидарность в основном. Вы совершенно справедливо негодуете по поводу того, что Алексинский, Плеханов и т. п. выступают в иностранной печати, выдавая свой голос за «голос русского пролетариата или его влиятельных групп». С этим надо бороться. Но чтобы бороться, надо обратиться к корнюзла. Не подлежит никакому сомнению, что не было и нет большего разврата, как такназываемая система представительства пресловутых заграничных «течений». И тут мыедва ли вправе пенять на иностранцев. Вспомним недавнее прошлое. Разве на том жеБрюссельском совещании (3 июля 1914 г.)


* Речь идет о № 40 газеты «Социал-Демократ», вышедшем 29 марта 1915 года. Ред.


71


РЕДАКЦИИ «НАШЕГО СЛОВА». 23 МАРТА 1915 г.

Алексинскому и Плеханову (да и им ли одним) не было предоставлено изображать со-бой «течения»? Можно ли после этого удивляться, что за представителей «течений» ихпринимают иностранцы и теперь? Против этого зла ничего не поделаешь посредствомтой или иной декларации. Здесь необходима длительная борьба. Чтобы она была ус-пешна - надо себе сказать раз навсегда, что мы признаем только организации, годамисвязанные с рабочими массами, уполномоченные солидными комитетами и т. п., и чтомы клеймим, как обман рабочих, ту систему, при которой 1/2 дюжины интеллигентов,выпустив 2-3 номера газеты или журнала, объявляет себя «течением» и претендует на«равноправие» с партией.

Есть ли у нас тут согласие, уважаемые товарищи?

Затем - об интернационалистах. В одной из недавних передовых статей Вашей газеты Вы перечисляете организации, которые по Вашему мнению стоят на точке зренияинтернационализма. В числе их на одном из первых мест значится... Бунд. Мы хотелибы знать, какие собственно у Вас основания причислять Бунд к интернационалистам?

Резолюция его ЦК 94 не содержит ни одного определенного слова по больным вопросамсоциализма. От нее веет безыдейнейшим эклектизмом. Орган Бунда («Информационный Листок») несомненно стоит на точке зрения германофильского шовинизма, или -дает «синтез» французского и немецкого шовинизмов. Недаром же статья Косовскогоукрасила собой страницы «Neue Zeit», журнала, который (надеемся, в этом Вы согласны с нами) принадлежит теперь к числу самых неприличных из так называемых «социалистических» органов печати.

Мы всей душой стоим за объединение интернационалистов. Мы очень хотели бы,чтобы их было побольше. Но нельзя же обманывать самих себя, нельзя к интернационалистам причислять людей и организации, которые по части интернационализма являются заведомо «мертвыми душами».

Что понимать под интернационализмом? Можно ли, например, причислять к интернационалистам сторонников восстановления Интернационала на принципе


72


В. И. ЛЕНИН

взаимной «амнистии»? Самым видным представителем теории «амнистии», как Вамизвестно, является Каутский. В этом же духе выступил Виктор Адлер. Мы считаем, чтозащитники «амнистии» являются самыми опасными противниками интернационализма.

Интернационал, восстановленный на началах «амнистии», сделал бы социализм нижена целую голову. Никакие уступки, никакие соглашения с Каутским и К° абсолютнонедопустимы. Самая решительная борьба против теории «амнистии» есть conditio sinequa non* интернационализма. Всуе говорить об интернационализме, если нет желания иготовности идти до конца на разрыв с защитниками «амнистии». И вот спрашивается- есть ли между нами согласие по этому коренному вопросу? В Вашей газете как-тораз промелькнуло как будто отрицательное отношение к политике «амнистии». Но согласитесь, что раньше, чем предпринимать какие-нибудь практические шаги, мы вправепросить Вас высказать нам подробно Ваш взгляд на этот вопрос.

И в связи с этим стоит вопрос об отношении к ОК. Мы в первом же письме к Вам**сочли нужным откровенно сказать Вам, что есть серьезные основания сомневаться винтернационализме этого учреждения. Вы не попытались рассеять это мнение. Мывновь спрашиваем Вас - какие данные у Вас считать ОК стоящим на точке зрения интернационализма? Ведь нельзя же серьезно отрицать, что позиция П. Б. Аксельрода,изложенная в нескольких его печатных выступлениях, есть явно шовинистская (почти-плехановская) позиция. А ведь Аксельрод несомненно самый видный представительОК. Возьмите далее официальные выступления ОК. Его отчет Копенгагенской конференции написан в таких тонах, что был перепечатан самыми крайними немецкими шовинистами 95. Выступления «Заграничного секретариата» ОК таковы же. В лучшем случае они ничего определенного не говорят. А с другой стороны, Ларин - официально отимени ОК, а не от имени какого-то заграничного секретариата - делал


* - обязательное условие. Ред.

** См. настоящий том, стр. 60-63. Ред.


73


Д. ВАЙНКОПУ. 5 МАЯ 1915 г.

заявления, направленные к защите шовинизма. Где же тут интернационализм? И не яс-но ли, что ОК целиком стоит на точке зрения взаимной «амнистии».

Далее - какие гарантии существуют насчет того, что ОК представляет какую-нибудь силу в России? Теперь, после выступления «Нашей Зари», этот вопрос особеннозаконен. Группа «Нашей Зари» годами проводила свою линию, она создала ежедневную газету, она вела массовую агитацию в своем духе. А ОК?

Все мы признаем, что дело решится не соотношением сил в заграничных группах, вЦюрихе, Париже и т. п., а дело решится влиянием среди питерских рабочих и среди рабочих всей России. Это надо иметь в виду при всех наших шагах.

Таковы наши соображения, которые мы хотели Вам высказать. Мы будем очень рады получить от Вас на все эти вопросы подробный и ясный ответ. Тогда можно будетподумать о дальнейшем.

Написано 23 марта 1915 г.


Послано в Париж

Впервые напечатало в 1931 г.


в Ленинском сборнике XVIIПечатается по копии,


переписанной Н. К. Крупской

69


Д. ВАЙНКОПУ

Уважаемый товарищ Вайнкоп!

При сем письмо товарища Инессы. Горячо приветствую Вас и всех товарищей измарксистской партии и прошу Вас передать прилагаемое письмо товарищу Гортеру*.

С лучшим приветом. Ваш Н. ЛенинWl. Uljanow. Waldheimstrasse 66. Bern.

Написано 5 мая 1915 г.


Послано в Зволле (Голландия)

Впервые напечатано в 1960 г.


в журнале


«Вопросы Истории КПСС» № 4Печатается по рукописи


Перевод с немецкого


* См. настоящий том, стр. 74-75. Ред.


74


В. И. ЛЕНИН

70


Г. ГОРТЕРУ

Товарищу Г. ГортеруУважаемый товарищ Гортер!

Товарищ Радек показал мне Ваше письмо.

Было бы безусловно очень хорошо, если бы удалось основать интернациональныйс.-д. журнал под редакцией Паннекука. Мы должны бороться против гнусной манеры«Neue Zeit» защищать оппортунизм худшей марки при помощи софизмов.

Вопрос только в том: найдется ли у нас достаточно денег и литературных сил, чтобытотчас же основать журнал?

Если нет, то мы должны обязательно, не дожидаясь конца войны, выпустить одну