Полное собрание сочинений. Том 49. Август 1914 — октябрь 1917 — страница 19 из 125

мерный интернационализм. Сплошная половинчатость. Это пригодно (говоря политически) лишь для того, чтобы образовать «левое крыло» (т. е. «безвредное меньшинство», «декоративное марксистское украшение») в старых гнилых и подлых лакейскихпартиях (в либеральных рабочих партиях).

Мы не требуем, конечно, немедленного раскола той или другой партии, например, вШвеции, Германии, Франции. Весьма возможно, что несколько позже момент для этогобудет (например, в Германии) более благоприятный. Но принципиально мы должныбезусловно требовать полного разрыва с оппортунизмом. Вся борьба нашей партии (ирабочего движения в Европе вообще) должна быть направлена против оппортунизма,


106


В. И. ЛЕНИН

Это - не течение, не направление; это (оппортунизм) теперь стало организованныморудием буржуазии внутри рабочего движения. И далее: вопросы революционнойборьбы (тактика, средства, пропаганда в армии, братание в окопах и т. д.) безусловнодолжны быть подробно разобраны, обсуждены, продуманы, проверены, разъясненымассам в нелегальной печати. Без этого всякое «признание» революции остается толькофразой. С фразерствующими (по-голландски: «пассивными») радикалами нам не по пути.

Надеюсь, дорогой товарищ Вайнкоп, что Вы не обидитесь на меня за эти замечания.

Мы ведь должны как следует договориться, чтобы совместно вести тяжелую борьбу.

Пожалуйста, покажите это письмо товарищу Паннекуку и другим голландскимдрузьям.

Ваш Н. Ленин

P. S. Вскоре пришлю Вам официальную резолюцию нашей партии (191 3 года) повопросу о праве всех наций на самоопределение*. Мы за это. Теперь, в борьбе с социал-шовинистами, мы более чем когда-либо должны быть за это.

Написано позднее 24 июля


1915 г.


Послано из Зёренберга (Швейцария)


в Зволле (Голландия)

Впервые напечатано 21 января


1949 г. в газете «Правда» № 21Печатается по рукописи


Перевод с немецкого

99


А. М. КОЛЛОНТАЙ

Дорогая А. М.! Деньги Вам высылаем завтра. За вести из России большое спасибо. Впринципе против сговора ничего не имеем, надеемся, что будете сугубо осторожны.

Насчет вооружения народа versus** разоружение мне все же кажется, что менятьпрограмму нам нельзя,


* См. Сочинения, 5 изд., том 24, стр. 57-59. Ред.

** - по отношению к. Ред.


107


А. М. КОЛЛОНТАЙ. 26 ИЮЛЯ 1915 г.

Если слова о классовой борьбе не фраза в либеральном духе (каковою она стала у оп-портунистов, Каутского и Плеханова), то как можно возражать против факта истории- превращения сей борьбы, при известных условиях, в гражданскую войну? Как может, далее, угнетенный класс вообще быть против вооружения народа?

Отрицать это значит впасть в полуанархистское отношение к империализму: это, по-моему, наблюдается у некоторых левых даже у нас. Если-де империализм, то не нужнони самоопределения наций, ни вооружения народа! Это - вопиющая неверность.

Именно для социалистической революции против империализма нужно и то и другое.

«Осуществимо» ли? Критерий такой неверен. Без революции вся почти программа-minimum неосуществима. Осуществимость в такой постановке собьется на мещанство.

Мне кажется, этот вопрос (как и все вопросы социал-демократической тактики теперь) можно ставить только в связи с оценкой (и учетом) оппортунизма. И ясно, что

«разоружение», как лозунг тактики, есть оппортунизм. Захолустный притом, воняетмаленьким государством, отстраненностью от борьбы, убожеством взгляда: «моя хата скраю»...

Посылаем проект (индивидуальный) декларации международных левых*. Оченьпросим перевести и сообщить левым Швеции и Норвегии, дабы деловым образом двинуть Verstandigung** с ними. Шлите Ваши замечания, resp.*** контрпроект и добейтесь того же от левых Скандинавии.

Beste Grusse!**** Ваш Ленин

Написано 26 июля 1915 г.


Послано из Зёренберга (Швейцария)


в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1924 г.


в Ленинском сборнике IIПечатается по рукописи


* Имеется в виду «Проект резолюции левых социал-демократов к первой международной социалистической конференции» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 282-285). Ред.

** - сговор. Ред.

*** - respective - соответственно. Ред.

**** - Наилучшие приветы! Ред.


108


В. И. ЛЕНИН

100


Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

(Вайнкопа верните: вот молодец, а!)Русские книги (список) пошлю.

Насчет французских колеблюсь: можно достать большую часть, попросив кого-либоиз бернчан выписать из Женевской и Невшательской библиотек (много хлама: часть явидел в Париже). Денежный вопрос в связи с последующим.

Прилагаемое письмо Юрия (верните) - нахальное, глупое кулачество. Формальнорешено здесь поместить Голэя и Варина 136. «Издательская комиссия» обязана исполнить решение. А они самодурствуют!! «Моя мошна, я самодур». Ясно, что так работатьнельзя. Пусть едут, ну их к черту. Издавать (если захотят) придется здесь, и нам легчебудет подальше от кулачества.

Здесь же решено формально: они дают 1/2 на транспорт и через неделю пишут нам о сроках взноса.

Ни слова! - Это же издевательство!

Письмо Бухарина (верните!) показывает, что нам ехать при таких трудностях невозможно (с чужим паспортом? нас откроют и посадят ради услуги царю!) 137. Денег всеменьше: на два №№ ЦО + брошюра выйдет большая часть из оставшейся тысячи. А дорога? А дороговизна в Стокгольме? А работать там (библиотека) хуже.

Надо обдумать и обдумать.

Не лучше ли дать этим кулачествующим дурням проветриться?

Голэя пошлите в ЦО (Голэя надо напечатать). Юрию я не хочу и отвечать: невыно-симо его глупое, купечески-нахальное письмо. Где же предел? Обещания, формальныерешения - и «Я хозяин, я не заплачу»!! Нет, есть мера всему! Это уже лганье донельзябесстыдное!

Привет всем. Ваш Ленин

«Речи» этого № у нас нет. Не у Юрия ли?

Написано позднее 26 июля 1915 г.


Послано из Зёренберга


в Гертенштейн (Швейцария)Печатается впервые, по рукописи


109


Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1915 г.

101


Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Насчет «Библиографии и заметок» я за помещение. Ну, что стоит 100-200 (менее)frs лишних?

Важна цельная книжка*. Важны отовсюду (Golay, Sinclair, «Die Internationale»)голоса против социал-шовинистов 138.

Что же, Юрий и японцы 139 едут? Когда?

Написано позднее 26 июля 1915 г.


Послано из Зёренберга


в Гертенштейн (Швейцария)Печатается впервые, по рукописи

102


Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю статью Паннекука 140. Очень советую снабдить ее прилагаемым примечанием от редакции (и переслать сие примечание автору)**.

Посылаю наброски плана брошюры (верните)***. Советую засесть (нам обоим) тот-час, обдумать каждую фразу, переделать, сжать и - издать по-русски (для годовщинывойны). А потом еще на 3 - х языках.

Думаю, что соединимы две цели:

1) Vademekum**** для русских социал-демократов, агитаторов и «рабочих вожаков».

Ясно, популярно, точно, конспект всех доводов. Ясный итог: правильность исключения «Нашей Зари», борьба с ней и с Организационным комитетом + ЧхеидзеVademekum для выборов в Государственную думу .

2) Точное изложение для заграницы: более серьезное политическое дело длясплочения III Интернационала, чем дюжина бесед и свиданий с дюжиной


* Имеется в виду № 1 журнала «Коммунист». Ред.

** См. приложение в конце письма. Ред.

*** Речь идет о брошюре «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)» (см. Сочинения, 5 изд.,том 26, стр. 307-350). Ред.

**** - Справочник, путеводитель. Ред.


110


В. И. ЛЕНИН

Гриммов, Цеткиных и прочих Klatsch-Weiber* в штанах и юбках.

Отвечайте скорее. Если согласны, обсудим еще детальнее план, потом разделим темы.

3) Побудит сволочь ОК дать «свое», а у них нет своего!

Не пришлете ли вырезки перлов из «Hamburger Echo»? В Wiener «Arbeiter-Zeitung»перл: письмо из России, что Аксельрод делает уступки «оппортунистам» 141.

Пришлю.

ПРИЛОЖЕНИЕ К ПИСЬМУОт редакции. Мы вполне согласны во всем основном и существенном с прекраснойстатьей товарища А. Паннекука, но находим последние строки ее чересчур пессимистическими. За нами масса, за оппортунистами, социал-шовинистами и «каутскианцами» меньшинство, часто ничтожное меньшинство чиновников, аристократии, мещан ифилистеров. При правильной тактике против оппортунистов, т. е. при исключении их ипоследовательной борьбе с ними, за нами будут и большие организации, и легальный инелегальный аппарат революционной партии.

Написано ранее 28 июля 1915 г.


Послано из Зёренберга


в Гертенштейн (Швейцария)


Приложение к письму впервые


напечатано в 1915 г. в журнале


«Коммунист» № 1-2Печатается: письмо - впервые, по


рукописи; приложение - по тексту


журнала «Коммунист»

103


В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Условия Кузьмы принимаем. Брошюра уже написана вся**. Могу послать рукопись даже раньше, если это может ускорить выход. Прошу


* - болтливых женщин. Ред.

** Речь идет о брошюре «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)». Ред.


111


Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1915 г.

телеграфировать (или телефонировать - лучше всего в 81/2-9 ч. утра - HotelMarienthal in Sorenberg, Kanton Luzern) если можно ускорить присылку брошюры. Анам крайне важно ускорить это.

Итак, выпускаем еще один номер ЦО (статья о пацифизме передовицей; материалыеще шлю), а потом тотчас брошюру. (Букв в ней, кажись, около 115 000. Но это разницамалая.)

Крепко жму руку. Ваш Ленин

Написано 28 июля 1915 г.


Послано из Зёренберга (Швейцария)


в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.


в Ленинском сборнике XIПечатается по рукописи