Полное собрание сочинений. Том 55. 1893 — 1922 — страница 63 из 112

В. И. У.

Пробудем 1-3 недели, должно быть.

Посылаю вид Татр, где мы гуляли недавно. Е. В. и Надя очень кланяются. Надя чувствует себя хорошо.

Горячий привет маме, если она у тебя. Если нет, перешли ей.

Твой В. У.

Написано 18 июня 1913 г.

Впервые напечатано в 1957 г.


в 4 издании Сочинений


В. И. Ленина, том 37Печатается по рукописи

241


М. А. УЛЬЯНОВОЙ

ЕВБ Марии Ильиничне Ульяновой для М. А.

Екатерининско-Дворянская ул., д. 40. Вологда.

Russland. Vologda24/VI. 1913.

Дорогая мамочка!

Получил твое письмо перед отъездом. Приехали мы с Надей в Вену и сегодня едемдальше. Из Берна напишу. Крепко тебя обнимаю, Маняшу и Анюту тоже. Едем мы хорошо, смотрели Вену. Погода хорошая.

Твой В. У.


343


М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 26 ИЮЛЯ 1913 г.

Извиняюсь перед М. Т., что не ответил на его интересное письмо. Пусть он не сердится!

Послано из Вены

Впервые напечатано в 1929 г.


в журнале


«Пролетарская Революция» № 11Печатается по рукописи

242


М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Ильиничне Ульяновой (для М. Алекс.

Ульяновой). Екатерининско-Дворянская, д. 40.

Вологда. Russie. VologdaДорогая мамочка!

Вот уже несколько дней мы с Надей в Берне. Кохер еще не принял. Капризник он.

Знаменитость и... ломается. Здешние знающие врачи архихвалят его и обещают полныйуспех. Подождем. Пиши мне пока на адрес Herrn Schklowsky. (Для В. И.) 9. Falkenweg.

Bern. Suisse.

Здесь придется, вероятно, пробыть несколько недель.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и шлю большущие приветы Анюте и Маняше.

Надя тоже.

Твой В. У.

Написано 28 или 29 июня 1913 г.


Послано из Берна

Впервые напечатано в 1929 г.


в журнале


«Пролетарская Революция» № 11Печатается по рукописи

243


М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Суббота, 26/VII. 1913.

Дорогая мамочка! В среду наконец после 2-недельной «подготовки» в клинике Надюоперировали. Операция, видимо, сошла удачно, ибо вчера уже вид был


344


В. И. ЛЕНИН

у Нади здоровый довольно, начала пить с охотой. Операция была, по-видимому, довольно трудная, помучили Надю около трех часов - без наркоза, но она перенесла мужественно. В четверг была очень плоха - сильнейший жар и бред, так что я перетру-сил изрядно. Но вчера уже явно пошло на поправку, лихорадки нет, пульс лучше и пр.

Кохер все же хирург замечательный, и с базедовой болезнью надо ехать к ним: русских и особенно евреев у него масса.

Теперь уже думаю о поездке назад: 4-го августа думаем выехать (если Кохер не за-держит, что иногда бывает), остановимся на ночлеги в Цюрихе, Мюнхене и Вене и за-тем домой. Еще одно письмо здесь успею получить от тебя, а затем уже писать надо наPoronin. Если задержусь здесь, напишу еще.

Закрытие газеты, в которой я писал 318, ставит меня в очень критическое положение.

Буду искать поусерднее всяких издателей и переводов; трудно очень найти теперь литературную работу.

Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и шлю Маняше и Ане большущие приветы. Надякланяется очень.

Твой В. У.

Послано из Берна в Вологду

Впервые напечатано в 1929 г.


в журнале


«Пролетарская Революция» № 11Печатается по рукописи

244


М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Ильиничне Ульяновой. Московская улица,дом Самарина, кв. 3. Вологда. Russland. Vologda

Дорогая Маняша! Получил твое письмо через несколько дней после отправки моегои Надиного письма.

Ты меня устыдила за молчание. Я действительно виноват - из-за переезда и инфлюэнцы проволочка вышла


345


М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 21 ДЕКАБРЯ 1913 г.

особенно большой. Теперь у нас хворает Е. В. - у нее инфлюэнца была сильная; идетуже на поправку.

О новой немецкой литературе? Только что закончил чтением четыре тома перепискиМаркса с Энгельсом. Хочу писать о ней в «Просвещении» 319. Много интересного.

Жаль, что дорого издали черти - немчура: 40 марок! Не читал еще новой книги Бера«История социализма в Англии», но скоро прочту.

Вышла недавно [книга] Кунова о происхождении религии. Прислал бы тебе ее (я еекуплю), но боюсь, не дойдет. Если ты получаешь или достаешь «Neue Zeit», то там естьперечень всего интересного. Буржуазной новой литературы не вижу. Если хочешь,пришлю тебе перечень всех вообще новых книг по-немецки (маленькое издание книго-продавца Hinrichs'а в Лейпциге - ежемесячно получаю).

Крепко жму руку. Маму поцелуй за меня и за Надю покрепче.

Твой В. У.

От Анюты давно нет вестей.

Читаю Octave Mirbeau: «Dingo». По-моему, плохо.

Написано 12 или 13 ноября 1913 г.


Послано из Кракова

Впервые напечатано в 1929 г.


в журнале


«Пролетарская Революция» № 11Печатается по рукописи

245


М. И. УЛЬЯНОВОЙ

Марии Ильиничне Ульяновой. Московская ул.,дом Самарина, кв. 3. Вологда. Russland. Vologda

21/XII.

Дорогая Маняша!

Посылаю тебе сегодня бандеролью списочки немецких книг. Просмотри их и черкнидва слова, интересны


346


В. И. ЛЕНИН

ли для тебя (а по использовании - это не к спеху - верни).

Как-то вы живете там с мамой? Собираетесь ли на праздники повидать Марка илиАню? Есть ли [письма] от Мити?

У нас все по-старому... я уже здорово привык к обиходу краковской жизни, узкой,тихой, сонной, но в некоторых отношениях более удобной, чем парижская.

Прости, что редко пишу, - делишки все мешают.

Крепко поцелуй за меня маму. Надя и Е. В. тоже шлют привет и целуют.

Твой В. У.

Написано 21 декабря 1913 г.


Послано из Кракова

Впервые напечатано в 1929 г.


в журнале


«Пролетарская Революция» № 11Печатается по рукописи

246


Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН -


М. А. УЛЬЯНОВОЙ

26/XII.

Дорогая Марья Александровна, целую вечность не писала Вам. Вообще у меня списьмами последнее время шла какая-то итальянская забастовка. Отчасти виноват Володя. Увлек меня в партию «прогулистов». Мы тут шутим, что у нас есть тут партии

«синемистов» (любителей ходить в синема*), «антисинемистов», или антисемитов, ипартия «прогулистов», ладящих всегда убежать на прогулку. Володя решительный ан-тисинемист и отчаянный прогулист. Вот и меня вовлекает все в свою партию, а потом уменя ни на что не хватает времени. Деньки, как нарочно, стоят удивительные. Выпалснежок, прямо отлично. И осень стояла очень хорошая. Ну, в Кракове что и делать, какне гулять! Культурных развлечений никаких. Раз пошли было в концерт, квартет Бет-ховена, даже абонемент в складчину взяли, но на нас почему-то концерт страшную скуку нагнал,


* - кинематограф. Ред.


347


Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН - М. А. УЛЬЯНОВОЙ

хотя одна наша знакомая* - великолепная музыкантша, была в восторге. В польскийтеатр ходить не хочется, синемы страшно тут нелепые, все пятиактные мелодрамы...

Решили с Володей после праздников приняться за исследование здешней университетской библиотеки, а то стыд и срам, ни разу даже там не были. Без чего мы прямо тутголодаем - это без беллетристики. Володя чуть не наизусть выучил Надсона и Некра-сова, разрозненный томик Анны Карениной перечитывается в сотый раз. Мы беллетристику нашу (ничтожную часть того, что было в Питере) оставили в Париже, а тут негдедостать русской книжки. Иногда с завистью читаем объявления букинистов о 28 томахУспенского, 10 томах Пушкина и пр. и пр.

Володя что-то стал, как нарочно, большим «беллетристом». И националист отчаянный. На польских художников его калачом не заманишь, а подобрал, напр., у знакомыхвыброшенный ими каталог Третьяковской галереи и погружался в него неоднократно.

Все мы здоровы. Володя каждый день берет холодный душ, ходит гулять, и бессонниц нет у него. Продолжает хвалить здешнее болото. Мама прихварывает, то флюс, токашель. Очень она кланяется. Письмо Маняши получила, но она так намазала по обыкновению, что я ничего не поняла. Пусть пишет почаще. Крепко, крепко ее обнимаю, ееи Вас, желаю здоровья и всего лучшего. Ну, еще раз целую.

Ваша Надя.

Крепко целую тебя, моя дорогая, и желаю бодрости и здоровья. Большущий приветМаняше (писал ей на днях) и Анюте, которая, верно, у вас.

Твой В. У.

Написано 26 декабря 1913 г.


Послано из Кракова в Вологду

Впервые напечатано в 1929 г.


в журнале


«Пролетарская Революция» № 11Печатается по рукописи



* Речь идет об И. Ф. Арманд. Ред.


348

1914 г.

247


Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН - М. А. УЛЬЯНОВОЙ

7/I.

Дорогая Марья Александровна, поздравляю Вас, Маняшу и Аню с Новым годом и желаю всего лучшего, всего самого хорошего.

Европейский Новый год мы встречали вдвоем с Володей, сидючи над тарелками спростоквашей, а русского Нового года и вовсе встречать не будем, так как Володя уезжает на месяц-полтора позаниматься в библиотеке 320. Мне, конечно, завидно немножко,т. к. наш град больше смахивает на глухую деревню, чем на город, и я порядком соскучилась по людям. Тут совершенно некого «охаживать», не о ком заботиться.

С местными жителями у нас знакомство плохо ладится что-то.

Вздумала было у нас зима встать, Володя три раза катался на коньках и меня соблазнил купить коньки, но погода вдруг повернула на тепло, лед весь стаял, и сегодня, например, совсем весной пахнет. Да и вчера день какой-то не зимний был, мы с Володей ходили далеко за город, хорошо было.

Ну, вот и все наши новости. Крепко обнимаю, шлет мама свой привет.

Как Ваши глаза? Приехала ли Аня, как хотела?

Ну, бывайте здоровы!

Ваша Надя


349


А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 11 ФЕВРАЛЯ 1914 г.

Дорогая мамочка! Крепко обнимаю и поздравляю с Новым годом! И тебя, и Маняшу, и Аню!

Твой В. У.

Написано 7 января 1914 г.