Полное собрание стихотворений — страница 24 из 28

из находившихся в Чите и Петровском заводе вместе с П. А. Мухановым декабристов, кроме О., стихотворение, конечно, принадлежать не может; д) самим П. А. Мухановым написан был ряд очерков и рассказов; однако никаких сведений о его стихотворных произведениях до нас не дошло, если не считать нескольких совершенно элементарных «хоров» в раннем либретто комической оперы А. А. Алябьева «Лунная ночь, или Домовые» (1822), притом написанном вместе с П. Араповым. Единственное упоминание в литературе о сохранившихся будто бы набросках стихотворений Муханова (см. М. К. Азадовский, цит. статья, стр. 700) основано лишь на том, что в описании бумаг А. А. Сиверса (ЦГИАМ, ф. 1069), среди которых ранее находились также и бумаги П. А. Муханова, одна из тетрадей называлась «Тетрадью стихотворений Муханова» (ср. примечание к стихотворению «Дифирамб»); е) стилистически стихотворение отличается теми чертами в трактовке исторической темы, которые характерны именно для О. (см. вступительную статью); ж) по содержанию и идейному смыслу стихотворение примыкает к так называемому «новгородскому» циклу О. и непосредственно предшествует стихотворению «Кутья». Поэтому и датировать его следует — как и весь «новгородский» цикл 1829 или 1830 гг. В рукописи первоначально:

ст. 7 Когда вздохнет по казням Новгород?

В стихотворении (как и в «Кутье») имеются в виду массовые казни 1570 г. в Новгороде. В основе стихотворения лежит, возможно, упоминание в «Истории...» H. M. Карамзина о нищем старце Иоанне Жгальцо, который «один с молитвою предавал мертвых земле в сие ужасное время» (см. H. M. Карамзин. История государства Российского, кн. 3. СПб., 1845, стлб. 89).

Кутья (стр. 133). Впервые — сб. 1922 г., стр. 148, по записи в тетр. А. Запись с более поздними поправками, частично, возможно, рукой О. В тетр. А первоначально:

между ст. 11-12 [Камень на сердце лежит, Не светло им на душе]

ст. 20 [Все запели] песнь отходную

ст. 25 В небе тихо плачет София

Над строкой: молит

Датируется предположительно, на тех же основаниях, что и стихотворения «Зосима» и «Неведомая странница». В стихотворении имеются в виду массовые казни 1570 г. в Новгороде.

Отрывок (стр. 134). Впервые — сб. 1922 г., стр. 45, по записи в тетр. А. Подзаголовок и незначительные поправки в тетр. А — возможно, рукой О. Это, очевидно, отрывок из незаконченной или не дошедшей до нас поэмы, примыкавшей по теме к «новгородскому» циклу; поэтому датируется предположительно, на тех же основаниях, что и предыдущие стихотворения. В тетр. А первоначально:

ст. 8 Средь воплей, крика и смятенья

ст. 10 И с оскорбительным [презреньем]

В отрывке имеется в виду эпизод, относящийся к 1510 г., когда, по приказу вел. кн. Василия Ивановича, дьяк Третьяк Далматов объявил псковитянам: «Чтобы у вас веча не было, да и колокол бы вечной сняли» (Псковские летописи, вып. 2. М., 1955, стр 255). Послы Пскова. В январе 1510 г. вел. кн. задержал в Новгороде представителей Пскова, прибывших к нему с жалобами на наместника Репню-Оболенского. Степени — ступени, возвышенное место, с которого обращались к народу на вече.

«Что за кочевья чернеются...» (стр. 135). Впервые — сб. 1922 г., стр. 78-79, по записи М. А. Бестужева, под заглавием: «Стихи на переход наш от Ч... в П...», с ошибкой в ст. 12. Печ. по тексту М. А. Бестужева (ИРЛИ, ф. 604, ед. хр. 6/5575, л. 206 об.), за исключением ст. 33, где очевидна описка: «Спите, рабыни угрюмые». Конъектура, принятая нами, предложена В. Г. Базановым (изд. 1954 г., стр. 39). Переход декабристов из Читинского острога в Петровский завод состоялся в августе 1830 г. Описание этого перехода дано в воспоминаниях Басаргина, Беляева, Завалишина, Лорера, Розена, Якушкина, в дневниках Штейнгеля и М. А. Бестужева, в письмах Розена и Фаленберга, Длительное путешествие пешком и на подводах, дневки и ночевки в степи, общение с бурятами, встречи с населением — все подымало дух декабристов. Перед самым Петровским заводом до них дошли известия о революции во Франции.

«На грозном приступе, в пылу кровавой битвы...» (стр. 137). Впервые — РБ, 1859, No 13, стр. 3-4, под заглавием «На смерть П. П. Ко...» Текст этот подтверждается списком в собрании бумаг Нарышкиных и Коновницыных (БЛ, М. 5827/10). Почти тождественны списки Н. И. Лорера (БЛ, ОР, No 59/16 и М. 6065 б) и неизвестной рукой (ЦГАЛИ, ф. 368, оп. 1, ед. хр. 6). Фамилия П. П. Коновницына расшифрована в ССД, стр. 40. В РБ дата: 1832, на списке БЛ: 1830. Коновницын Петр Петрович (1802-1830) — член Северного общества. 14 декабря 1825 г. ездил вместе с О. подымать лейб-гренадерский полк. Был разжалован в рядовые, служил в Семипалатинске и на Кавказе. В 1828 г. ему было возвращено офицерское звание. После кратковременного разрешенного ему свидания с матерью умер во Владикавказе от холеры. Об узнице далекой — о сестре П. П. Коновницына, Елизавете Петровне (1801-1864), жене декабриста M. M. Нарышкина, последовавшей за мужем в Сибирь и на Кавказ. И с третьим именем потух. Думаем, что имеется в виду младший брат П. П. Коновницына, Иван Петрович, также принявший участие в восстании 14 декабря.

Славянские девы (стр. 138). Впервые — РБ, 1859, No 16, стр. 10. Печ. по списку И. И. Пущина (ЦГАЛИ, ф. 392, ед. хр. 6). Печатаемому тексту тождественны (в том числе и по пунктуации, что в данном случае имеет существенное смысловое значение) другой, более ранний список И. И. Пущина (ЦГИАМ, ф. 279, оп. 1, ед. хр. 248) и один из списков, сохранившихся в секретном архиве III Отделения (ЦГИАМ, ф. 109, оп. 1, ед. хр. 2234); незначительные отличия — в другом списке в секретном архиве III Отделения. Более существенно разночтение, отражающее, очезидно, бытование песни в декабристской среде после известия о польской революции:

ст. 34 Радостно песню свободы запой!

(в публикации Н. Н. Гербеля — ССД, стр. 42, и в изд. 1883 г. по списку С. В. Максимова). Возможно, впрочем, что это вариант, принадлежащий и самому О., так как мы находим его и в записи М. А. Бестужева (ИРЛИ, ф. 604, ед. хр. 6/5575, л. 203 об. 204). Датируется на основании письма М. И. Муравьева-Апостола к А. П. Сазонович 1877 г. (Отдел письменных источников Государственного Исторического музея, В 8/5. 68560/1335, No 35). Та же дата в списках III Отделения. Помимо того, ст. 2-3 могли быть написаны, думаем, только до известия о польской революции. Среди декабристов «Славянские девы» пользовались особой популярностью. И. И. Пущин называл стихотворение «отголоском нашей мечты, может быть несбыточной» (ЦГАЛИ, ф. 392, ед. хр. 6). В десятилетнюю годовщину восстания декабристов, в 1835 г., стихотворение было положено на музыку Ф. Ф. Вадковским и стало одной из любимых песен декабристов в Петровском заводе (см. воспоминания М. А. Бестужева, Д. И. Завалишина и наше сообщение с воспроизведением музыки Ф. Ф. Вадковского — ЛН, No 60, кн. 1. М., 1956, стр. 264-270).

Два образа (стр. 140). Впервые — РБ, 1859, No 14, стр. 2-4, с датой: 1832. Список под тем же заглавием, рукой Н. И. Лорера, в его альбоме 1866 г., подаренном А. А. Капнист (повторено в писарских копиях, в прибавлениях к «Запискам» Н. И. Лорера). Заглавие «Два образа» упоминает и А. Е. Розен в письме к М. А. Назимову (ИРЛИ, PI, on. 24, ед. хр. 49, л. 108 и 111-111 об.). В примечаниях к этому стихотворению Н. И. Лорер дважды утверждает, что оно написано в Чите, под впечатлением известия о смерти А. С. Грибоедова и датирует его 1830 г. Кого имел в виду О. под вторым образом, остается неустановленным; неясно это было, очевидно, и его друзьям; так, желая объяснить стихотворение, Н. И. Лорер ошибочно указал, что О. тогда же получил известие о смерти матери (скончалась в октябре 1820 г.!). Можно думать, что О. имел в виду неизвестную нам любимую женщину, — А. Е. Розен разъяснял в упомянутом письме к М. А. Назимову стихотворение следующими словами: «Любовь и Правда».

«Недвижимы, как мертвые в гробах...» (стр. 142). Впервые — сб. «Русская потаенная литература XIX столетия». Лондон, 1861, стр. 423, под заглавием: «При известии о польской революции», с датой: 1831. Авторство О. подвергалось иногда сомнению; даже И. А. Кубасов в сб. 1922 г. поместил стихотворение в числе приписываемых, хотя и обнаружил запись рукой М. А. Бестужева (ИРЛИ, ф. 604, ед. хр. 6/5575, л. 201-201 об.) среди записей других стихотворений О.; однако в изд. 1934 г. оно помещено в основном корпусе. Аналогичный текст — в тетради стихотворений О., принадлежавшей П. А. Муханову (ЦГИАМ, ф. 1707, оп. 1, ед. хр. 3). С пометой: 13 июля. В записи М. А. Бестужева озаглавлено: «Стихи, писанные при известии о польской революции». И в шуме битв поет за упокой и т. д. В Варшаве была отслужена панихида по казненным декабристам. Пять жертв — пятеро казненных декабристов. Пускай утешит мирная кутья — стихотворение написано в годовщину казни декабристов.

«По дороге столбовой...» (стр. 144). Впервые — РБ, 1859, No 14, стр. 4-5, под заглавием: «Далекий путь». Несколько иные тексты в ССД, стр. 37-38 (видимо, по списку А. Ф. Бриггена) и в изд. 1883 г., стр. 87, по списку С. В. Максимова, под заглавием: «На приезд в Сибирь к жениху». Печ. по записи М. А. Бестужева, сделанной в Петровском заводе (ИРЛИ, ф. 604, ед. хр. 5575, л. 201 об.). Разночтения в списках и в печатных текстах:

ст. 3 Что не парень молодой

ст. 4 Белым снегом опушается

ст. 5 Нет, то ласточка летит.

ст. 17 Сердце горю суждено

ст. 26 В думе молвит красна девица

В душе молвит красна девица

Мыслит — молвит красна девица.

Заглавие «Далекий путь» — также в списке Н. И. Лооера (БЛ, ОР, No 59/16) и упоминается в письмах А. Е. Розена к М. А. Назимову. Стихотворение посвящено Камилле Петровне Ле-Дантю (1803-1839), приехавшей в Петровский завод, чтобы выйти замуж за декабриста В. П. Ивашева. В РБ дата: 1832. Датируется временем приезда К. П. Ле-Дантю (1831). Та же дата в ССД и на втором списке Н. И. Лорера (писарской рукой — БЛ. М. 60516).