Полное собрание стихотворений и поэм. Том I — страница 52 из 75

и там китайские ребята

разведкой ползают во тьмах

Вполглаза спят мои Иваны

Казак же — белый старожил

рассказывает в меру пьяный

как он и в царскую их бил

А на востоке там эскадра

Матросы бегают в порту

В Японию глядят и правда

лишь адмиралу в рапорту́

Японцы вроде ищут рыбу

на шкунах небольших систем

но приглядеться коль могли бы

увидим — заняты не тем

От городов идёт японских

могучий пар и твёрдый жар

и закрывает даже солнце

и с населением кошмар

У них подъём в литературе

Акутагава. Такубок

(Но если б были в нашей шкуре

японец вряд ли что́ бы мог)

Но мы вернёмся под обрывы

родных восточных берегов

Иваны. Пети ищут рыбу

и ловят крабов и китов

и порт Находка. доски. доски

и крики «Майна!» — подымай

Пока же спит весь град московский

да и вообще весь старый край

Люблю Сибирь когда подумать

люблю её призывников

идущих в армию. и чумы

её чукче́й-охотников

люблю московских переводчиц

и слово громкое бурят

её досафовцев и лётчиц

и в яркой тундре оленят

Кипят чаи. смеются чумы

Восходит солнце в стороне

но непричастен я угрюмо

и ледовито скучно мне

Я не могу их дни простые

с усмешкой брата разделить

Ведь вот стихи эти такие

журнал не может поместить

Мне нужно книжек от Бодлера

от Андре Жида и Мишо

А нет — нехороша и эра

В стране и жить не хорошо

И если нет И. Кабакова

на выставке. а вышел срок

И нарисованного слова

«Где Петя?» я найти не смог

и коль уехали ребята

на Запады в чужую глушь

и я уеду. что же я-то!

Прощайте вы — мильёны душ!

И вы — о редкие дороги!

И ты внизу — Хорезм. Памир!

И пусть к стране мы слишком строги

Уедем все. Нам чужд сей пир!

«Волоокий иностранец…»

Р. Бурелли,

послу Республики Венесуэла в Москве

Волоокий иностранец

исполняет дивный танец

Я теперь дружу с послом

меня в гости приглашают

меня очень принимают

мне желателен их дом

Прикасаюсь я к другому

миру странному чужому

Здесь послы. послихи. музыка. вино

Здесь икра. столы. бокалы

Если б мама увидала

Расскажу так не поверит всё равно

Посол Мексики подходит

Меня за́ руку уводит

С послом Швеции я пью

Мне приятно. я доволен

Если б видел друг мой Коля

он ходил в нашу семью

Если б друг Золотаренко

увидал как я корректно

рассуждая среди залы я стою

он вообще бы умер сразу

и от первой моей фразы

А ещё и от того как я жую

Ну и пропасть! Где же детство

Кладбищ трёх со мной соседство

Помидоры. рыбки и ведро

И советские евреи

всех лукавей и мудрее

На источнике воды нажили добро!

Где укра́инской дороги

мои шёлковые ноги

Близорукость безмятежность и песок

Декадентское начало

в толстой книге воссияло

Вэ. Я. Брюсов. томик толстый вниз потёк

Хулиганы и цыгане

Солнце. степи. поселяне

Новые культурные дома.

Газ. арбуз. пирог. духовка

изменился я как ловко!

Я от радости такой сойду с ума!

«Тканям этой оды шум…»

Тканям этой оды шум

Ткани мне проникли в ум

помню красные отрезы

помню чёрное сукно

магазинные березы

лезут к Харькову в окно

Продавец старинный. Проседь

мне рулон сукна выносит

Разрешите? На пальто?

Я волнуюсь — кто я — кто?

Он мистически разводит

руки жёлтые свои

нужно место он находит

там где хватит для швеи

он сукно перерезает

моя тряпка отползает

остаётся их рулон

и рулона прежний сон

В старом мире всё бывало

туго тряпка обвивала

бледный в зеркале стоял

мамы прихоть выполнял

Подошло! — друзья судили

и серьёзно отходили

взором мерили вы русского

в ткань завёрнутого узкого

Юноша! сегодня день

очень памятный и тень

от него надолго ляжет

к связям с ве́щами обяжет

ты сегодня обручён

при друзьях препровождён

Продолженье кожи — ткань

Производство — Эривань

и живых людей толчки

были мя́сны и мягки

Все кто был тогда там в зале

умерли. ушли. завяли

Нас тогда был целый зал

Только мне далось. Бежал

«Вечерами. вечерами…»

Вечерами. вечерами

в надлежащие моменты

ветер воет. монументы

сотрясая над костями

Уж давно здесь не хоронят

и весной по всем дорожкам

возлежат одни студенты

учат тексты понемножку

Учат тексты. В небе дали

В небе фосфорные спички

И на памятник певичке

бросив куртку и сандали

надпись не читают зыбко

Хватит. Мраморна улыбка

И довольно. и довольно

Обнимают женщин больно

Кое-кто в траве решится

Спо́лзет платье. Заголится

тело бёдер. Бёдер много

За стеной бежит дорога

И на ней автомобили

Вдоль деревьев рядом были

. . . . . .

Женщина в траве присела

Льётся струйка прочь от тела

и белеют смутно ягодицы

Юность — юность! Насладиться

невозможно было мне тобой

Стой на кладбище — постой

Целый день большой хмельной

Выполнен в манере пятен

пахнут травы. и приятен

холодок с земли ползёт

Здравствуйте фонарь — я вот!

У сирени я стою

и совсем не безобидно

Жду я женщину свою

скоро е́ё будет видно

От сторожки злой дымок

чешется у самых ног

Май курчавый как силе́н

писает у старых стен

«Город сгнил. сгнили люди…»

Город сгнил. сгнили люди

Что на месте Харькова будет?

Были юноши и был пыл

Кто на месте нас себя расположил?

Какие Мотричи по садам стихи читают

Какие Басовы сюрреалистов открывают

В кафе пьёт кофе ли Лимонов новый

Иль Харьков же рабочий и здоровый?

А новый Бах проходит ли теперь? Он армянин?

Наверно Поль остался там один

Ещё красивый постаревший Гена

Если не умерли — сидят подняв колена

Садовые скамейки окружают памятник Шевченко

Людей на дне. Снята с вас Харьков пенка

«Вот весна и после снега…»

Вот весна и после снега

запевает Генрих Гейне

Генрих Гайне. Генрих Хайне

Запевает зацветает

Вынимает он из почвы

руки ноги. руки ноги

молодой своей улыбкой

солнце бледное встречает

А была ему немилость

А теперь ему пожалте

Сколько хочет он одеждой

себя может покрывает

Милый вечный Генрих Хайне

коготки свои расправив

он не думает что будет

после лета с Генрих Гайне

Переделкино

Турецкая провинциальная жизнь

также как и малайская

понятна ищущему знатоку легко и безучастно

Я не гармонически настроен

в сторону порыжелости советских магазинов

но некоторая степень моей религиозности

присутствует да

Сосны шепча волосатым ушам пастернака дачность говорили о стиранном белье и многом другом. Изучая быт племён назывной округи этот Борис Леонидович делал длинное лицо. Страшный сепаратный договор лета был подписан внизу под мостом. Толстая девочка и седовласый армянин обменялись всего взорами. Но зато какая плетёная мебель на террасе для гостей могущих быть полезными и как мелко пожарены грибы специалисткой

Сотрудник — сын вьетнамского посольства растапливает комичными старыми книгами. тут и Арцыбашев как белый куст. и святая святых комаровая тетрадь

Вот бы на гравии этого Переделкина с Христом-Богом воду возить. чинить краны и убирать напор

Дети в капорах. к воланам которых детей я не тянулся с детства. вызвали шум и движение. что для философа есть высочайшая непереносимость

Старичок как уже неспособный жёлто и книжно настроиться лениво только и может за улиткой следить И пионерский галстук вокруг сливы

Авантюрист приехав бодрым шагом грызёт кусты. Мелкомасштабие не считается авантюристом. Врозь порознь. белый цветок по икре. жёлтая в галстук пыль