Что жив в человеке Адам…
Озеро Uljaste
1923 г.
УЛЬИ КРАСОТЫ
В Везенбергском уезде, между станцией Сонда.
Между Сондой и Каппель, около полотна,
Там, где в западном ветре – попури из Рэймонда,
Ульи Ульясте – то есть влага, лес и луна.
Ульи Ульясте… Впрочем, что же это такое?
И зачем это “что” здесь? почему бы не “кто”?
Ах, под именем этим озеро успокоенное,
Что луна разодела в золотое манто…
На воде мачт не видно, потому что все мачты
Еще в эре беспарусной: на берегах
Корабельные сосны, и меж соснами скачут
Вакхоцветные векши с жемчугами в губах…
В златоштильные полдни, если ясени тихи
И в лесу набухают ледовые грибы,
Зеркало разбивают, бронзовые лещихи,
Окуни надозерят тигровые горбы.
За искусственной рыбкой северный аллигатор,-
Как назвать я желаю крокодильчатых щук,-
Учиняет погоню; вставши к лодке в кильватер,
Я его подгадаю и глазами ищу.
Как стрекозы, трепещут желто-красные травы,
На песке розоватом раззмеились угри,
В опрозраченной глуби стадят рыбок оравы -
От зари до зари. Ах, от зари до зари!
Ненюфары пионят шелко-белые звезды,
Над водою морошка наклоняет янтарь,
Гоноболь отражает фиолетово гроздья.
Храм, и запад закатный – в этом храме алтарь.
Озеро Uljaste
1923 г.
ЖИВЫЕ МОНЕТКИ
Приколов к блузке звончатый ландыш,
Что на грудь аромат свой лиет,
Ты со смехом за вандышем вандыш[50]
Мне бросаешь с плота в галиот…
Я с улыбкой ловлю серебрушки,
Как монетки живые, – снетки
И, любуясь, смотрю на веснушки,
На каштановые завитки…
Ты, из хитрости, взоров не видя,
Продолжаешь метать в галиот,
Уподобленная Немезиде,
Эти рыбки. А ландыш – лиет…
– “Вкусен чай в разрисованной кружке
И зеленые рыбьи битки!” -
Ты кричишь, сыпля мне серебрушки,
Как монетки живые, – снетки…
Попадает за вандышем вандыш
Мне в глаза, в переносье и в рот…
Наконец, невзначай, и свой ландыш
Целишь в сердце мое, бросив плот…
И летишь, исчезая в оплете,
Лукоморьем, срывая цветки,
Ах, твои ноготки в позолоте -
Эти розовые ноготки!
Я догнал бы тебя в галиоте,
Но его погружают… снетки!..
Озеро Uljaste
1923 г.
ЗРЕЮЩАЯ КНИГА
Взыскатель полного безлюдья,
Обрел я озеро в лесу.
В храм смоляного изумрудья
Свою любовь перенесу.
Ты, Ульястэ, в миниатюре
Всю жизнь мне снящийся Байкал:
Не те же ль вспыльчивые бури?
Не тот же ль вид лесистых скал?
На берегах твоих смолистых
И над прозрачной глубиной
Роится столько чувств пречистых
Моей тридцать шестой весной.
Баюкающая ли сизость,
Оторванность ли от людей,
Поющая ли в сердце близость
Подруги найденной моей,
Но только в храме смольных игол
И струйчатого ветерка
Байкальчатого озерка
Я чувствую, как зреет книга.
Озеро Uljaste
1923 г.
В ЗЕЛЕНОМ XPAME
На берегу прозрачного Ульястэ,
Вдалеке от шума и гама,
Где взор не оскверняют улицы,
Среди леса, как зеленого храма,
Я служу тебе, моя Единая,
Любви и преданности молебен,
И мной, кем спета песнь лебединая,
Не утрачен тон, который хвалебен,
Мне хочется сказать тебе, моя девочка,
Что любовь моя не знает изменений,
Что и на заутрени жизни, и на всенощной
Я люблю тебя, как умеет любить только гений!
1923 г.
ПОЛЯНКА ШУСТРОЙ БЕЛКИ
Над озером полянка,
Полянка шустрой белки.
Там фея и вакханка
Затеяли горелки.
Строга, надземна фея,
Вакханка – как чертенок.
И ветерок, арфея
Над озером, так звонок.
Вокруг полянки – сосны,
Под соснами прохлада,
А в ней спесиво-косны,
Как бы из шоколада,
Грибы, что ледовыми
Зовутся знатоками,
И над полянкой – имя
Поэта, точно знамя!..
Озеро Uljaste
1923 г.
СБОР ЗЕМЛЯНИКИ
Мы сбирали с утра землянику,
Землянику сбирали с утра.
Не устану, не брошу, не кину
Находить этот сладкий коралл,
Потому что он живо напомнил,-
Ну скажи, что напомнил он мне?
Отдаюсь упоительным волнам,
И рассудок от них потемнел…
Дай свои земляничные губы:
Я водой из ключа вкус их смыл.
Сколько ягод скопилось в тот угол,-
В тех кустах еще не были мы…
Отденело. И солнце – на убыль.
День коварно одно раздвоил…
Пью твои земляничные губы,
Земляничные губы твои!
Озеро Uljaste
1924 г.
РОНДО
1
Я – как во сне. В стране косноязычной
В глухом лесу, в избушке, в тишине
Для всех чужой, далекий, необычный,
Я – как во сне.
И кажется порой невольно мне,
Что умер я, что голос жизни зычный
Не слышен мне в могильной глубине.
Я стыну весь в привычке непривычной -
Всегда молчать в чужой мне стороне,
И, чувствуя, что я для всех отличный,
Я – как во сне.
2
Проходят дни. В глухом уединенье,
Полузабытый, гасну я в тени…
И вот, хрипя, как ржавой цепи звенья,
Проходят дни.
О, дорогая! мы с тобой одни,
И в этом тоже скрыто упоенье,
Но все-таки трибуну мне верни…
Ты слышишь ли в груди моей биенье?
И блеск, и шум – художнику сродни…
Трибуны нет. И в тяжком раздвоенье
Проходят дни.
3
На пять-шесть дней, не больше, зачастую
Меня влечет в толпу людских теней,
И хочется мне в эту людь густую
На пять-шесть дней…
Что может быть убоже и бедней,
Чем эта людь! О, как я в ней тоскую,
И как всегда безлюдье мне родней!
Но иногда, когда я холостую
Привычку вспомню: быть среди людей,
Я вдруг отчаянно запротестую
На пять-шесть дней…
4
Дай руку мне: мне как-то странно-вяло…
Мне призрачно… Я точно весь в луне…
Чтоб грудь моя бодрее задышала,
Дай руку мне.
О завтрашнем мне странно думать дне,
О настоящем думаю я мало…
Хоть что-нибудь напомни о весне,
Восстанови мотив ее хорала
И, намекнув, что нам наедине
С тобой одной весны недоставало,
Дай руку мне.
5
Быть может – “да”, и также “нет” – быть
может,
Что нам нужны порою города,
Где все нас раздражает и тревожит,-
Быть может – да.
Конечно, это только иногда,
И большей частью город сердце гложет…
Там даже рек вода – как не вода…
Одна природа нас с тобой обожит -
Источник наслажденья и труда.
Не правда ли, что город всех убожит?
Быть может – да…
1924 г.
РОНДО О ПОЦЕЛУЯХ
Ее уста сближаются с моими
В тени от барбарисного куста
И делают все чувства молодыми
Ее уста.
И снова жизнь прекрасна и проста,
И вновь о солнечном томится Крыме
С ума сводящая меня мечта!
Обрадованный, повторяю имя
Благоуханное, как красота,
И поцелуями томлю своими
Ее уста…
1924 г.
РОНДО РОЖДЕСТВЕНСКОГО ДНЯ
1
Они еще живут, кто вырос на мечтаньях,
На старых классиках, прославивших уют
Усадеб родовых, – в своих очарованьях
Они еще живут…
Столетиям вражды не затемнить минут
Счастливой юности в классических свиданьях,
Когда цветет сирень, и соловьи поют…
И пусть народный шквал в оправданных метаньях
Над ними учинил без оправданья суд,
И пусть их больше нет, – в моих воспоминаньях
Они еще живут.
2
Знакомы с детства мне великие созданья
Земных художников в надземном звездном сне
И вы, гуманные, высокие заданья,
Знакомы мне…
И таинство лесов, утопленных в луне,
И просветленных вод осенних трепетанье,
И брат мой соловей, поющий о весне…
Знаком и ты, восторг любовного свиданья,
И, как финал, всегда печаль наедине…
Очаровательные разочарованья
Знакомы мне…
3
(1905 – 1 февраля – 1925)
В мой юбилей все девушки и дамы,
Кем я любим (что может быть светлей!),
Подумают: “Наш Игорь, этот самый…”
В мой юбилей!
На людных улицах, среди аллей
Безлиственных, ход повоенной драмы
Забыв на миг, зардеются алей…
И посетят с молитвой Божьи храмы,
И захотят восторг уснувших дней
Вложить в приветственные телеграммы
В мой юбилей!
25 дек. l924 г.
ТРИОЛЕТЫ
1
Как не любить мне слова “истый”,
Когда от “истины” оно,
Когда в нем смысл таится чистый?
Как не любить мне слова “истый”,
Хотя бы всяческие “исты”
Его и портили давно?
О, истинное слово “истый” -
От истины самой оно!
2
Мне снится книга без ошибок -
О корректуры идеал!
За этот сон сказать спасибо,-
Когда поэзы без ошибок,
Мне хочется. Как сон мой гибок,-
Сон в смокинге, – без одеял:
Ведь в нем – и книги без ошибок,
И корректуры идеал…
3
Могло б не быть и альманаха,
Когда бы не было имен…
Тащи пирата иль монаха
Для заполненья альманаха,
Где имя есть одно… Без страха
Издатель ловок и умен,
Даст денежки для альманаха,
Где имя в группе не имен…
4
Издатель злого современья -
Невежда, жулик, хам и жох.
Шлю мысленно ему ремень я…
Издатель злого современья
Искусству предпочел поленья
И крыльям грез – припрыжку блох…
Издатель злого современья -
Невежда, жулик, хам и жох.
5
Казалось бы, во время ваше,
Когда все меньше с каждым днем
Поэтов с Божеским огнем,-
В такое время, время ваше,-
Беречь бы редкостные чаши,
А критик: “В турий рог согнем!..”
И эта гнусь во время ваше,
Когда нас меньше с каждым днем…
6
Так называемый “поэтик”-
На шубе гения лишь моль…
Любой из Ванек и из Петек -
Теперь художник и поэтик.
И что ж мы видим? Петьки эти
Коронную играют роль,
И каждый норовит поэтик
Испортить шубу, точно моль.
7
Как смеет жалкая бездарность
О даровитости судить
И брызгать грязью в светозарность?
Как смеет жалкая бездарность
Вносить в собор свою базарность
И лик иконный бороздить?
Как смеет жалкая бездарность
О даровитости судить?
8
Какая-то сплошная хлыстань
Вокруг: везде одни хлысты…
Укрой меня от них, о пристань,-
Объяла, обуяла хлыстань,
Ее назойливая свистань,
Ее газетные листы…
Вселенная – сплошная хлыстань,
Где хлест, хлестанье и хлысты!
9
Служить двум божествам не может
Единого Искусства жрец
И оттого свой палец гложет,
Кто двум богам служить не может,
И свой талант нуждой убожит,
Не покидая грез дворец,
Да, прозе услужать не может
Поэзии единой жрец!
10
Искусство или повседневность,-
Да, что-нибудь одно из двух:
Рык прозы или грез напевность,
Искусство или повседневность,-
Дворцовость чувства или хлевность,
Для духа ль плоть, для плоти ль дух…
Искусство или повседневность -
Решительно одно из двух.
11
Художник, будь художник только,
Не умещай в себе дельца,
Не раздробляй себя нисколько.
Художник, будь собою только,-
Пусть ни одна иная ролька
Не исказит тебе лица.
Художник, будь художник только:
Не совмещай с собой дельца…
12
Когда берет художник в долг
У человека развитого,
Тот выполняет лишь свой долг,
Художнику давая в долг,
Оберегая, чтобы толк
Не тронул музника святого,
Берущего в несчастье в долг
У человека развитого.
13
Остерегайся, музарь, брать
Поддержку для себя от хама:
Тебя измучит хамья рать
Упреками, что смел ты брать.
Хам станет так тебя карать,
Что заболеешь ты от срама.
Остерегись, художник, брать
Что-либо для себя от хама.
14
Интеллигентный человек
Гордится музарю подмогой:
Ведь музарь озаряет век.
И всякий чуткий человек,
Живых оберегатель рек,-
Стремится, чтоб своей дорогой
Текла река. Тот – человек,
Кто горд возможною подмогой.
15
Теперь, когда “телятся луны”
И бык “лунеет” от тоски,
Мне хочется порвать все струны,-
Теперь, когда “телятся луны”,
И трупами смердят лагуны,
И вместо гласов – голоски…
О век, когда “телятся луны”
И бык “лунеет” от тоски!..
1923 г.