Полное собрание стихотворений — страница 29 из 62

Как томный стон волны дробимой,

Как ветра шум в глуши степной?

В них странные очарованья, —

Но им, поверь, им нет названья;

Их ропот, сердцу дорогой,

Таит от нас язык земной.

И как прелестною игрою

Ты, овладев моей душою,

Мой темный мир животворишь!

По звонким струнам ты бежишь, —

А я печали забываю,

Я в невозвратное летаю,

И наслаждаюсь, и терплю,

Я вновь мечтаю, я люблю;

Мелькает память дней бесценных,

Весельем, горем незабвенных, —

И под напев волшебный твой,

Откинув саван гробовой,

В могилу раннюю влекомый,

Полумертвец, душе знакомый,

Вдруг предстает перед меня —

Былая молодость моя.

О неизменная, родная,

Минувших дней мечта святая!

Опять, как прежнею порой,

Явилась ты, — побудь со мной!

Ты есть, была, ты будешь вечно

Моей отрадою сердечной,

В бессонной, грозной тме ночей

Звездой приманчивой моей.

Стеснен мятежною судьбою,

Не расставался я с тобою,

Небесный жар умел хранить,

Умел я пламенной душою

Одно желать, одно любить,

Страданий век не ужасаться,

Идти вперед, не возвращаться,

Стрелой за призраком лететь,

По сердцу жить иль умереть.

Тогда, как буря бушевала,

Когда надежда исчезала, —

На бездну смело я глядел;

Спастись кой-как я не хотел;

Я не молил, волной носимый,

Чтоб дал пощаду бурный ток, —

Но чтобы дерзкий мой челнок

Разбился об утес любимый.

И мрак пловца не погубил;

Луною море озарилось, —

И сердце радостью забилось,

И я любовь благословил.

Приди ж скорей, очарователь,

Чудесных струн дай слышать звон, —

Приди — и горестный мечтатель

Откинет дум тревожный сон!

Душа внимать тебе готова;

Моя печаль исчезнет снова,

Приди — и светлою струей

Воспоминаний рой летучий,

Как радуга над черной тучей,

Опять заблещет надо мной.

<1832>

ГРАФИНЕ ПОТОЦКОЙ

Я не видал твоих очей,

Я не слыхал твоих речей;

Но звезды ночи помню я

И помню песни соловья.

Я знаю, ты мила, ясна,

Как белоснежная лилея,

В речах ты прелести полна,

Умом и чувством пламенея.

И я знаком моей мечтой

С твоей пленительной красой,

И голос нежный знаю я;

Он слышен в сердце у меня.

Так узник в мрачной тишине

Мечтает о красах природы,

О солнце ярком, о луне,

О том, что видел в дни свободы.

Уснет ли он — в его очах

Леса, река, поля в цветах,

И, пробудясь, вздыхает он,

Благословляя светлый сон.

<1832>

КНЯЖНЕ АБАМЕЛЕК

В душистой тме ночных часов

От звезд далеких к нам слетая,

Меж волн сребристых облаков

Мелькает пери молодая,

И песнь любви она поет, —

И нам мила той песни сладость,

И в грудь она невольно льет

Тревогу чувств, тоску и радость.

Подобно ей, явилась ты

С ее небесными мечтами,

И в блеске той же красоты,

С ее улыбкой и слезами.

Восток горит в твоих очах,

Во взорах нега упоенья,

Напевы сердца на устах,

А в сердце пламень вдохновенья.

<1832>

ГРАФИНЕ ЗАВАДОВСКОЙ, УРОЖДЕННОЙ ВЛОДЕК

Твоя красою блещет младость;

Ты на любовь сердцам дана,

Светла, пленительна, как радость,

И, как задумчивость, нежна;

Твой голос гибкий и прелестный

Нам веет музыкой небесной,

И сладкой томностью своей

Любимой песни он милей.

Но что так сильно увлекает?

Что выше дивной красоты?

Ах! тайна в том: она пленяет

Каким-то чувством доброты.

В лице прекрасном, белоснежном

И в алых розах на щеках —

Везде всё дышит сердцем нежным;

Оно и в голубых очах,

Оно в улыбке на устах;

И, как румяною зарею

Блеск солнца пламенной струею

Бросает жизнь на небеса, —

Так чистой, ангельской душою

Оживлена твоя краса.

И часто, о тебе мечтая,

Тебя я вижу на пирах,

Где ты, о фея молодая!

У всех и в думах, и сердцах.

Я вижу взор очей огнистых,

И волны локонов душистых

На беломраморных плечах;

Иль вдруг стремлюсь я за тобою

К зеленым невским островам,

Брожу в раздумье по садам,

Смотрю, как ты, порой ночною,

По зыбкой, дремлющей реке,

Осеребренной уж луною,

Летишь в уютном челноке, —

И твой челнок волна лелеет,

И ветерок приветно веет,

И светит радостней луна —

Тобой любуется она.

Но знай, любимое мечтанье,

Моей души очарованье,

Тебя в тот час воображать,

Как, всё забыв, младая мать,

С твоим младенцем ты играешь,

Его ты к сердцу прижимаешь;

А он, невинностью цветя,

Смеется, милое дитя, —

И у тебя взор нежный блещет

Сквозь слезы радостью живой,

И грудь лилейная трепещет

Любовью тихой и святой.

<1832>

НЕ НАЯВУ И НЕ ВО СНЕ

Фантазия

Князю П. Г. Гагарину


And song that said a thousand things;[85]

Откинув думой жизнь земную,

Смотрю я робко в темну даль;

Не знаю сам, о чем тоскую,

Не знаю сам, чего мне жаль.

Волной, меж камнями дробимой,

Лучом серебряной луны,

Зарею, песнию любимой

Внезапно чувства смущены.

Надежда, страх, воспоминанья

Теснятся тихо вкруг меня;

Души невольного мечтанья

В словах мне выразить нельзя.

Какой-то мрачностью унылой

Темнеет ясность прежних дней;

Манит, мелькает призрак милой,

Пленяя взор во тме ночей.

И мнится мне: я слышу пенье

Из-под туманных облаков...

И тайное мое волненье

Лелеять сердцем л готов.

<1832>

ИЗ ТРАГЕДИИ НИКОЛИНИ «GIOVANNI DI PROCIDA»[86]

Хор певцов

Уж не холодный ветер веет,

Проникло солнце в тень лесов;

Зачем так пышно зеленеет

Земля измученных рабов?

Поля, где кровь текла рекою,

Где тлеют кости сыновей,

Одеты жатвой золотою —

Твоей добычею, злодей!

Затмись, Италии прекрасной

Лазурный свод, — покройся мглой!

О, не свети так солнце ясно

Над притесненною страной!

Весна природу оживляет,

Но не пробудит мертвецов:

Их страшен сон, их попирает

Стопа надменных пришлецов.

Певец

Как Этна, погибель во мраке свершая,

Готовит не пламень, который блестит,

И к небу стремится, ужасно сверкая,

И в бездну родную обратно летит,

Но лаву, текущую с грозной вершины

Путем неизвестным безмолвно в долины,

Где всё сокрушает в порыве немом

И губит беспечных внезапным огнем, —

Так гнев справедливый, готовясь на мщенье,

За край наш родимый мы станем таить,

Чтоб видом спокойным в сердцах подозренье

У буйных злодеев скорей усыпить.

Хор

И девы сицильянские,

Скрываясь от врагов,

Венками не украшены!

Из горестных цветов,

Взлелеянных тем воздухом,

Которым Франк дышал,

И в той земле рожденными,

Где он, наглец, ступал;

Но кудри свои черные

Фиалками увьют,

Когда они в кровавый день

К свободе расцветут.

<1832>

ИЗ ДАНТЕ

Ударил час, когда готово измениться

Желание пловца, крушимого таской,

В тот день, как с милыми друзьями он простится.

И любит он нежней, и пальмник молодой,

Услыша дальний звон, который будто плачет

О дни минующем, стремится к ним душой.

<1832>

БЕВЕРЛЕЙ

(Шотландская баллада из Валтера Скотта)
Вольное подражание

С младым Беверлеем кто равен красой?..

Стрелою несется с ним конь вороной,

Он скачет бесстрашно, он скачет один,

С ним только меч острый — надежда дружин;

В любви всех вернее, а в битвах смелей,

Меж витязей славен младый Беверлей.

В лесу нет преграды, утес невысок,

Бушует ли буря — он вплавь чрез моток;

Но в Нетерби витязь на горе скакал:

Невеста склонилась — жених опоздал!

Соперник бездушный с Матильдой твоей

Идет уж венчаться, младый Беверлей!

Он в замке, он видит: пирует семья,

Шумят, веселятся родные, друзья;

Жених торопливый, бледнея, молчит;

За меч ухватяся, отец говорит:

«У нас ты на свадьбе как друг иль злодей?

На брань иль на танцы, младый Беверлей?»

— «От вас мне награда в любви не дана;