22. Сян-чунь
Янь Чжун родом из Яньань, Шэньси. Живя со своим братом Янь Бо, братья очень добрые и дружелюбные. Его старший брат Янь Бо умер в возрасте 30 лет, и у него не было сына. Вскоре после этого скончалась и его невестка, и Янь Чжун был очень опечален. часто думает о том, чтобы родить двух сыновей, одного как сына старшего брата, и унаследовать родословную старшего брата. Однако он только что родил сына, и его жена тоже скончалась. Янь Чжун беспокоился, что повторно вышедшая замуж жена не сможет хорошо обращаться с детьми, поэтому он хотел купить наложницу. В соседней деревне есть продавцы рабов, Янь Чжун пошел посмотреть, но он не был удовлетворен. Друг оставил его выпить, и он был немного пьян, когда вернулся. По дороге встретил ученого Лян, с большим энтузиазмом пожал ему руку и пригласил домой. Из-за своего опьянения Янь Чжун забыл, что Лян мертв, поэтому последовал за ним. Когда он вошел в дверь, то обнаружил, что это не тот двор, что был в прошлом, и немного подозрительно спросил Лян. Лян сказал: “Я только что переехал сюда.” Иди и принеси вина, вино закончилось. Лян просил Янь Чжун немного подождать и сам пошел купить вина с бутылкой. Янь Чжун последовал за ним и встал за дверью в ожидании. Внезапно увидел проезжавшую мимо женщину верхом на осле, за которой следовал восьмилетний или девятилетний ребенок, который был очень похож на своего брата. сердце было тронуто взрывом, и немедленно последовал за ним. Он спросил фамилию ребенка? Ребенок сказал, что его фамилия Ян. Янь Чжун был застигнут врасплох и снова спросил имя его отца, сказав, что не знает. Пока он говорил, он подошел к дому ребенка. Женщина слезла с осла и вошла внутрь. Янь Чжун схватил ребенка и спросил: “Твой отец дома?" Ребенок сказал, чтобы вошел и спросил. Через некоторое время вышла пожилая женщина, его невестка. Удивленная, она спросила своего брата, откуда тот приехал. Янь Чжун был очень опечален и последовал за своей невесткой к двери. Увидев, что двор опрятен, он спросил: "Где мой брат?" Невестка сказала: “Сбор долгов, еще не вернулся"."Спросит: "Кто наездник на осле?" Она ответила: “Это наложница твоего брата Гань, которая родила двух сыновей. Старшего зовут А-да, и он не возвращался с тех пор, как вышел на улицу. Того, кого вы видели, зовут А-сяо.”После долгого сидения вино медленно проснулось, и Янь Чжун понял, что все, что он только что видел, было призраками. Но из-за глубокого братства не очень боится. Невестка начала готовить для него. Янь Чжун не терпелось увидеть своего брата и он убедил А-сяо поискать его. Спустя долгое время А-сяо вернулся в слезах и сказал: “Семья Ли задолжала денег и не возвращает их, и они все еще спорят со отцом."Янь Чжун услышал об этом и подбежал вместе с А-сяо. видел, как два человека прижимали его брата к земле. Янь Чжун разозлился, поднял кулак и ударил по нему, и упали, когда избил. Янь Чжун немедленно спас своего брата, и все враги разбежались. Янь Чжун снова догнал, поймал одного и сильно избил мужчину, прежде чем остановиться. Янь Чжун взял своего брата за руку, топнул ногой и заплакал, и его брат тоже заплакал. Когда вернулся домой, вся семья пришла выразить свои утешения. Итак, вино и рис были приготовлены, и братья отпраздновали свое воссоединение. Внезапно вошел молодой человек, лет шестнадцати-семнадцати. Старший брат назвал его "А-да” и попросил его познакомиться со своим дядей. Янь Чжун поднял А-да и сказал своему плачущему брату: "У брата двое детей под землей, но некому пожертвовать могилой, и у меня нет жены. Что мне делать?” брату тоже очень грустно. Невестка сказала: “Позволь А-сяо пойти с тобой, хорошо!" Когда А-сяо услышал, что сказала ее мать, он взял дядю под локоть, очень привязался и не хотел уходить. Янь Чжун погладил его по голове и спросил: "Ты хотел бы пойти со мной?" Ответ — "да!" Янь Чжун подумал про себя, что, хотя призрак — это не человеческое существо, лучше иметь что-то рядом с собой, чем ничего, так что он больше не очень грустит. Брат сказал: "Следует за тобой, но не позволяй баловать. Пусть он съест побольше мяса. Ему приходится каждый день греться на солнышке, а потом входить в дом после полудня. Дети, которым исполнилось шесть или семь лет, после одной весны и одного лета могут стать плотью и кровью, могут жениться и иметь детей, но они не могут жить долго.”
Когда они разговаривали, девушка подслушивала за дверью, выражение ее лица было очень послушным и милым. Янь Чжун подозревал, что это была дочь его брата. Старший брат сказал: “Ее зовут Сян-чунь, и она младшая сестра наложницы Ган. их родителей больше нет, так что они находятся со мной в приемной семье." Спросит: “Она помолвлена?" Брат сказал: "Пока нет. В эти дни семья Тянь из восточной деревни приехала, чтобы сделать предложение.”Девушка прошептала за окном: "Я не выйду за муж на скотнице по фамилии Тянь".Янь Чжун немного тронулся, трудно сказать однозначно. Позже старший брат встал и поставил кровать в кабинете, чтобы его младший брат мог поспать. Янь Чжун не хотел оставаться на ночь, но он всем сердцем влюбился в Сян-чунь и хотел глубже изучить намерение своего брата, поэтому он попрощался с братом и лег спать. Была ранняя весна, и погода все еще была немного холодной. В кабинете никогда не было печи, и он сидел один в безлюдном месте. хотел выпить немного вина, но вдруг увидел, как А-сяо толкнул дверь и поставил на стол часть еды и чашу с вином. Янь Чжун спросил: "Кто это сделал?" Ответил: "Тетя Сян-чунь".Когда вино было почти допито, А-сяо поставил под кровать еще один горшок с древесным углем, засыпанный золой. Янь Чжун спросил: “Твои родители спят?" Он ответил: " уже давно спят"."Где ты спишь?" Сказал: “Раздели постель с тетей Сян-чунь". А-сяо подождал, пока его дядя уснет, прежде чем закрыть дверь и уйти. Видя, что Сян-чунь такая умная и чуткая, Янь Чжуну это понравилось еще больше, и она также была очень добра к А-сяо, и его желание жениться на ней окрепло. ворочался на кровати снова и снова, и плохо спал всю ночь.
Когда встал утром, сказал своему брату: “твой брат одинок, пожалуйста, обрати на него внимание." брат сказал: “Наша семья не бедная, где только деревянный совок и шест. Кто-нибудь найдет это для тебя. Даже если в преступном мире есть хорошая девушка, я боюсь, что это не принесет пользы моему брату". Янь Чжун сказал: "Древние тоже женились на невестках-призраках. Чего они боятся?“ Старший брат понял, что имел в виду его младший брат, и сказал: "Сян-чунь тоже очень хороша. До тех пор, пока вы используете большую акупунктурную точку, чтобы непрерывно кровоточить, тогда вы можете быть женой живого человека. Этот вопрос не является небрежным".Янь Чжун сказал: "Было бы здорово, если бы была Сян-чунь, чтобы кормить А-сяо".Брат только покачал головой. Янь Чжун бесконечно умолял. Невестка сказала: “Почему бы тебе не позволить Сян-чунь попробовать это, забудь об этом, если это не сработает."Говоря это, она взяла иглу и вышла. Когда она коснулась Сян-чунь, то сразу же схватил ее за запястье и увидела, что кровоточащие следы все еще влажные. Оказалось, что когда Сян-чунь услышала, что сказал брат, она уже попробовала это сама. Невестка отпустила её и улыбнулась. Вернись и скажи брату: “Этот умный призрак уже давным-давно имел это в виду. О чем ты беспокоишься за нее? " Когда Гань услышала об этом, она пришла в ярость, подошла к Сян-чунь, указала на глаза Сян-чунь и отругала: "Чертова девчонка не знает стыда, она хочет сбежать со своим дядей! Я определенно не позволю тебе добиться успеха." Сян-чунь была пристыжена и зла, молила о смерти, и семья поссорилась. Янь Чжун было очень стыдно, он попрощался со своим братом и невесткой и вывел А-сяо вон. Брат сказал: "Брат, сначала вернись. не позволяй А-сяо приходить сюда снова, я боюсь, что это повредит его живой ауре."Янь Чжун обещал и вернулся.
Когда он вернулся домой, Янь Чжун преувеличил возраст А-сяо, сказав, что он был вдовой сын служанки, которую продал брат. А-сяо был очень похож на Янь Бо из-за его внешности, и все они верили, что он был сыном Янь Бо. Янь Чжун научил А-сяо читать и всегда позволял ему держать книгу и читать ее на солнце. Сначала ему было очень больно, но спустя долгое время он привык к этому. В июньскую погоду за столами было жарко, но А-сяо не жаловался во время игры и чтения. А-сяо очень умен. могу читать по полкниги в день, а ночью спать в одеяле с дядей нога в ногу. всегда перечитывает книгу, которую прочитал в тот день. Дядя был очень доволен. И поскольку не может забыть Сян-чунь, больше не доверяет людям быть свахами.
Однажды оба свата пришли, чтобы предложение А-сяо. Дома не было хозяйки, и Янь Чжун был очень встревожен. Внезапно невестка Гань вошла снаружи и сказала: “Дядя, не вини меня, я послала Сян-чунь. Просто из-за того, что она не знает стыда и проявляет собственную инициативу, я намеренно позволяю ей немного расстроиться. Такой талант, как у дяди, если не согласна, за кого еще ты хочешь выйти замуж?" Янь Чжун был очень счастлив, когда увидел Сян-чунь, стоящую позади невестки Гань. Почтительно попросил невестку сесть и подробно объяснил, что сейчас в зале гости, поэтому хочет выйти и поздороваться. Когда вернулся некоторое время спустя, невестка Гань уже ушла. Сян-чунь сняла макияж и вошла на кухню. Поблизости раздавался звук нарезки овощей. Через некоторое время все мясо и овощи были выложены, и вкус был очень восхитительным. После того, как гости ушли, Янь Чжун вошел и увидел Сян-чунь, аккуратно одетую и сидящую в доме, поэтому он и Сян-чунь опустились друг перед другом на колени и завершили церемонию бракосочетания. В ту ночь Сян-чунь все еще собиралась вздремнуть с А-сяо. Янь Чжун сказал: "Я хочу использовать свой Ян, чтобы согреть его, и я не могу уйти.”Поэтому попросил Сян-чунь жить в другой комнате, просто выпивали по вечерам бокал вина и целоваться вместе. Сян-чунь воспитывала сына Янь Чжун как будто он был ее собственным, и Янь Чжун полюбил ее еще больше.
Однажды ночью, когда муж и жена целовались, Янь Чжун пошутил: “Есть ли красавицы в подземном мире?" Сян-чунь сказала: "Я этого раньше не видела. Только соседская дочь Вэй Лин-сянь, все говорили, что она красивая. Но посмотрите на внешность, то есть на среднестатистического человека, просто наряжаться. Она была со мной самое долгое время, и в глубине души я смотрю свысока на ее распутство. Если вы хотите увидеть ее, вы можете увидеть ее прямо сейчас. Но лучше не провоцировать таких людей." Янь Чжун не терпелось увидеть этую Вэй Лин-сянь. Сян-чунь взяла ручку и собиралась написать письмо, но внезапно отбросила кисть и сказала: "Нет, нет!" Янь Чжун неохотно заставлял Сян-чунь снова и снова, Сян-чунь говорила: "Не очаровывайся ею".Янь Чжун согласился. Затем Сян-чунь нарисовал несколько картинок на бумаге, как будто это были символы, и сжег их за дверью. Вскоре кто-то приподнял занавеску, чтобы войти, и издал смех. Сян-чунь встала и притянула ее к себе. Высокий пучок, казалось, был наклонен к облакам, совсем как у красавицы на картине. Сян-чунь помогла ей сесть в изголовье кровати, наливая вино и рассказывая о своих промахах после расставания. Как только Вэй Лин-сянь увидела Янь Чжун, она прикрыла рот рукавом и почти ничего не говорила. После нескольких бокалов вина она играла без зазрения совести и поставила одну ногу на тело Янь Чжун. Янь Чжун был в растерянном настроении, и его душа не знала, куда лететь. просто почувствовал, что Сян-чунь мешала им перед лицом. Сян-чунь тоже намеренно оберегалась от них и ни на минуту не отходила от него. Вэй Лин-сянь внезапно раздвинула занавеску и вышла. Сян-чунь последовала за ней, и Янь Чжун последовал за ним. Вэй Лин-сянь схватила Янь Чжун за руку и потащила в другую комнату. Сян-чунь это очень не нравилось, но она ничего не могла поделать. Она сердито вернулась в свою комнату и позволила им делать все, что они хотели. Через некоторое время вошел Янь Чжун, и Сян Юй упрекнул его и сказал: “Если ты не послушаешь меня, я боюсь, что ты не сможешь избавиться от этого, если захочешь избавиться от этого в будущем!" Янь Чжун почувствовал, что Сян-чунь ревнует, и пара несчастливо рассталась. На следующий де