Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2 — страница 45 из 164

Дождавшись проверки со стороны чиновника преподавателя, они оба вышли, чтобы сдавать экзамен. брат снова проиграл выборы. младший брат занял первое место на городском экзамене, и в Шуньтянь занял четвертое место. В следующем году он снова был принят в кандидат и был удостоен должности окружного судьи округа Тунчэн провинции Аньхой, за хорошую политическую деятельность, вскоре его повысили до имперского цензора с печатью Хэнань, богатого, как княжеская семья. Таким образом, он подал в отставку со своей официальной должности из-за болезни и получил разрешение вернуться в свой родной город. Гости приходили бесконечным потоком, но все они отказывались видеть. С тех пор, как был учеником в школе, и до тех пор, пока не стал цензором, никогда не говорил, что жениться на жене. Все были очень странными. Уволившись и вернувшись домой, он постепенно купил несколько рабыней.

Некоторые люди подозревают, что у этого человека роман с рабыней. Невестка внимательно наблюдала, ничего подобного вообще не было. Вскоре династия Мин умерла, и мир погрузился в хаос, поэтому она сказала своей невестке: “По правде говоря, я жена твоего брата. Из-за того, что твой брат был неудачником и никчемным, я была так зла, что пошла на экзамен в кандидат. Я особенно боюсь, что другие узнают, и то, что меня призовет импетатор, заставит мир смеяться. " невестка не поверила этому, поэтому она сняла сапоги и попросила свою невестку посмотреть на ее маленькие ножки. Внутри сапог набиты ватой. Таким образом, ученый сменил ее официальный титул, и она по-прежнему оставалась дома как женщина. Но госпожа Янь не могла родить, поэтому она использовала деньги, чтобы купить наложницу. жена Янь сказала ученому: "До тех пор, пока большинство людей становятся чиновниками, им приходится покупать наложниц для собственного удовольствия. Я была чиновником в течение десяти лет, и я все еще одинок. Какое у тебя благословение — наслаждаться счастьем красивой женщины даром! " Ученый сказал: "Тридцать наложниц мужского пола, просто купите их сами!" Раньше их шутки были широко распространены.

В это время родители ученого постоянно получали похвалу от двора. Когда высокопоставленные лица приходили с визитом, все они обращались с ученым с соблюдением этикета цензора с отпечатком. Но ученому было стыдно заменять официальный титул своей жены, и он чувствовал, что лучше быть ученым. Поэтому никогда в жизни не пользовался машиной цензора и почетным конным караулом.


Пу сказал:

Это можно рассматривать как анекдот о том, что свекрови были вознаграждены правительством из-за своей невестки. Но те цензоры с отпечатками, когда их не было? Просто в качестве цензора слишком мало женщин. Этот инцидент заставил тех людей в мире, которые носят конфуцианскую одежду, конфуцианские шляпы и утверждают, что они великие люди, устыдиться до смерти!


Комментарии переводчика:

Физическая сила мужчин сильнее, чем у женщин. В социальных условиях простых орудий труда они постепенно стали основной рабочей силой, и их статус также подавил женщин, сформировав так называемое мужское превосходство и женскую неполноценность. Что касается интеллекта, то не может быть ниже, чем у мужчин. Но общество в то время не могло предоставить женщинам возможности проявить свой интеллект. В древние времена ходили истории о Хуа Му-лань, которая переоделась мужчиной, чтобы сражаться в армии, и были также истории о женщинах, переодетых мужчинами, чтобы участвовать в императорских экзаменах, но они были слишком редки, чтобы их хвалили. Что касается современного интеллектуального мира, то статус женщин не только постепенно повышается, но, похоже, в некоторых местах наблюдается тенденция превзойти мужчин. Трудно предсказать, превзойдет ли в будущем мужчин во всех отношениях.

5. Юй Чуй-э

Тао Шэн-юй, уроженец Пекина, зовут "Капрал”. В период правления Шунь-чжи он участвовал в городском экзамене и жил в пригороде. Когда случайно вышел на улицу, то увидел мужчину, который в панике возился со своим багажом, как будто искал дом для жилья. После краткого расспроса мужчина поставил свой багаж на обочину дороги и заговорил. В разговоре присутствует манера известного человека. Тао был очень приятен, поэтому он пригласил этого человека жить с ним. Гость тоже был очень рад, поэтому он принес свой багаж и остался с Тао. Сам гость сказал, что он родом из Шуньтянь (около Пекина), его фамилия была Юй, зовут Чуй-э. Поскольку Тао старше, его уважают как старшего брата.

Юй Чуй-э был рожден, чтобы не любить путешествовать. Он часто сидел один, но на столе не было книг и бумаги. Если Тао не заговорит с ним, он не скажет ни слова или просто уснет. Тао был немного озадачен и открыл его багаж. Кроме пера, чернил и чернильного камня, больше ничего нет. Странно спросив его, Юй улыбнулся и сказал: “Как мы, учёные, можем вырыть колодец, только когда нас мучает жажда?" Однажды Юй позаимствовал книгу у Тао, чтобы почитать, закрыл дверь и очень быстро переписал ее. Он может копировать более пятидесяти листов бумаги в день, но не может видеть, как он сворачивает и перевязывает стенограммы в рулоны. Тао тайком пошел посмотреть и увидел, что каждый раз, когда он заканчивал копировать лист бумаги, он сгорал дотла и проглатывал его в своем желудке. Тао был еще более странным и спросил его, что происходит? Юй ответил: “Я использую книги для еды вместо чтения. ”Как он сказал, он продекламировал переписанную книгу и зачитал несколько статей за некоторое время, ни одного плохого слова. Тао очень рад и хочет Юй научить методу поедания книг. Юй Чуй-э сказал "нет". Тао подозревал, что он был скупым и консервативным, и в его словах содержались упрек и сарказм. Юй Чуй-э сказал: "Похоже, мой брат действительно меня не понимает! Если я этого не скажу, это сердце не сможет признаться. Я сказал это внезапно, и я боялся снова напугать тебя. Что я должен делать?" Тао сказал: "Все в порядке, просто скажи это!" Юй сказал: “Я не человеческое существо, а призрак. Теперь в подземном мире должен сдать имперский экзамен, чтобы получить официальные должности. Экзамен на "Экзаменатор" по эдикте Бога будет представлен 14 июля, а ученики поступят 15-го, и список будет опубликован в конце месяца. " Тао спросил: "Почему должны быть экзаменатором путём экзамена?" Юй сказал: "Это то, что Бог тщательно имел в виду. Будь то офицер-птица или офицер-черепаха, они должны сдать экзамен. Если статья хорошо написана, организуйте чтение экзаменационных работ. Те, кто не сдал статью, не могут быть экзаменатор. В подземном мире есть всевозможные боги, точно так же, как на земле есть префекты, судья. Теперь те чиновники, которые были довольны своими надеждами, больше не читают книги в их глазах. Они учатся, но в молодости используют это как трамплин в обмен на славу. Как только в официальную дверь постучали, кирпич был выброшен. Такой человек, отвечающий за документы более десяти лет, станет авторитетом в университете, и в его желудке все еще есть несколько слов! Причина, по которой люди с низким уровнем повышаются, а тех, кто может быть благородным, принижает, заключается в отсутствии этого экзамена!" Тао считает, что он очень прав. С тех пор стал уважать его еще больше.

Однажды Юй вернулся извне с печальным лицом и вздохнул: “Я был беден и непритязателен, когда был жив, и я подумал про себя, что должен быть в состоянии избежать такой участи после смерти. Неожиданно мистер Смущение последовал за мной в Преисподнюю. "Тао спросил его, что случилось? Юй сказал: "Бог Небес приказал императору Вэньчан отправиться в Королевство Ду Ло, чтобы председательствовать на церемонии возведения на престол, и экзамен экзаменатора был отменен. Пусть блуждающие боги и голодные призраки, которые десятилетиями ничего не делали, руководят экзаменом, есть ли у нас еще надежда? " Тао спросил: "Кто эти парни?" Юй ответил: "Ты не знаешь даже после того, как я это сказал. Я просто вскользь расскажу о двух людях, которых вы, возможно, знаете. Один — Ши Куан, который отвечает за музыку, а другой — Хэ Цяо, который любит деньги как свою жизнь. Я думаю об этом, судьбе нельзя доверять, а статья ненадежна. Лучше забыть об этом!” После разговора с подавленным видом должен собрать свои вещи и вернуться. Тао остановил и попытался утешить его, прежде чем остаться снова.

Вечером 15 июля, в день празднования китайского начала, Юй сказал Тао: “Я собираюсь сдавать экзамен. Пожалуйста, сожги палочку благовоний за пределами Восточного пригорода, когда почти рассветет, прокричи три раза Юй Чуй-э, и я вернусь. ”Поговорив, вышел.

Тао Шэн-юй приготовил вино и блюда и стал ждать. Как только небо на востоке засияло, он сделал, как сказал Юй. Через некоторое время пришли Юй Чуй-э с молодым человеком. Спросив у него, как его зовут, Юй сказал: “Это Фан Цзы-цзинь, мой хороший друг. Я только что встретился в комнате экзамена. Он давно слышал имя брата Тао и хотел навестить тебя. ”Итак, они вместе вернулись домой, зажгли свет и провели церемонию встречи. Молодой человек был стройным, с бледным цветом лица и мягким отношением. Тао это очень понравилось, поэтому он спросил: “Статья Цзы-цзинь хороша, вы должны чувствовать себя приятным!" Юй сказал: "Смешно говорить. Он ответил более чем на половину из семи вопросов экзамена. он внимательнее присмотрелся к имени экзаменатора и вышел из комнаты. Какая легендарная фигура!" Спросил Тао, раздувая плиту, чтобы подогреть вино, “Какие вопросы были в экзамене? Можете ли вы получить первое место? " Юй сказал: “Четыре книги и пять классических произведений — это каждая по отдельности, и каждый может это сделать. Тема политического вопроса такова: "С древних времен существовало много злых путей. По сей день в мировой культуре уродливые вещи еще более распространены. Мало того, что 18 этаж ада не может вместить этих людей, но и 18 этаж ада не может контролировать их. Какой метод можно использовать? Некоторые люди говорят, что можно добавить один или два ада, но это нарушило бы Божью жизнелюбивую доброту. Независимо от того, хотят ли увеличить его, или есть другой способ вытащить корень и заглушить источник, студенты, вы должны говорить все, ничего не скрывать. "Хотя моя стратегия не очень хороша, я чувствую себя очень приятным после того, как говорю от всего сердца. Другой — это записка к верху. Название таково: "Составление копии "Дьявол в небесах уничтожен, а, коня дракона и небесные одежды будут вознаграждены отдельно всем подчинённым". Во-вторых, есть "Поэма о платформе банкета", "песня о цветах персика". Из этих троих, я думаю, в экзаменационной комнате нет другого, который мог бы писать так же хорошо, как я!" Закончив говорить, он хлопнул в ладони приятно.