Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2 — страница 65 из 164

Шан первый оставил после себя ребенка, которому было всего пять лет. Когда семья была бедной, он часто сам бегал в дом своего дяди и не возвращался домой по несколько дней. Когда его отправили домой, он не мог перестать плакать. Жена второго была очень неприятна и часто относилась к нему холодно. Второй сказал: “Его отец нехорош, в чем преступление ребенка?" Поэтому купил несколько булочек, приготовленных на пару, и отправил ему сам. Через несколько дней он снова избегал своей жены и тайком отнес ведро с едой невестке, чтобы она могла покормить своего сына. К такому подходу привыкли позже.

Еще через несколько лет семья Шан первого продала свою собственность и резиденцию. С тех пор Шан второй перестал приходить, раз у них есть деньги, чтобы содержать свою семью. Позже, когда начался Великий голод, мертвецы на дороге появлялись один за другим, и население в семье второго все больше и больше, и он больше не мог заботиться о семье первого. Племяннику было пятнадцать лет, и в детстве он не мог жить самостоятельно, поэтому Второй попросил его нести корзину и продавать блины вместе со своим братом. Однажды ночью Шан второму приснилось, что его брат вернулся, и он сказал с несчастным лицом: “Я недооценил то, что сказала моя жена, и потерял привязанность моего брата. брат не помнил прошлой ненависти, отчего мне стало еще больше стыдно. Старый дом, который продала моя семья, все еще пустует, так что вам лучше позаимствовать его там. В подвале под грязной травой за домом спрятано серебро. Возьмите его, чтобы субсидировать небольшое домашнее использование. Позволь моему неудачному сыну последовать за тобой. Эта болтливая жена, я ее очень ненавижу, так что оставь ее в покое. ”После пробуждения почувствовал немного странно. Поэтому снял дом по более высокой арендной плате. И действительно, было найдено пятьсот таэлей серебра. С тех пор Второй отказался от своего непритязательного и убыточного занятия и позволил своему сыну и племяннику вместе открыть лавку на улице. племянник очень умен, он никогда не допускает ошибок в бухгалтерском учете, и он очень лоялен. если товары поступают и уходят, даже немного, о них нужно сообщать честно. Второй предпочитает своего племянника. Однажды племянник заплакал и попросил немного еды для своей матери. Жена второго не хотела дать это. Второй считал, что племянник был хорошим ребенком, поэтому он ежемесячно давал это его матери. Несколько лет спустя семья становилась все богаче и богаче. Жена старшего умерла от болезни, и второй тоже был стар. В это время он разошелся со своим племянником и передал половину семейного имущества своему племяннику.


Пу сказал:

Я слышал, что Шан старший чистоплотны и корыстолюбивы, и он ничего не берёт у других случайно. Однако, слушая слова своей жены, он не мог вымолвить ни слова в оцепенении. Он холодно относился к своей семье из плоти и крови и в конце концов отдал свою жизнь из-за своей скупости. Увы, кто в этом виноват! Второй начинается с бедности и заканчивается богатством на всю жизнь. Что же у него сильные стороны как у человека, просто он не очень прислушивается к своей жене. Увы, один вид поведения отличается от другого, а характер делится на высокий и низкий.


Комментарии переводчика:

Качество отношений между братьями во многом зависит от их соответствующих жен. Так было в древние времена и так происходит до сих пор. Братья — это семья, и их интересы и эмоции тесно связаны. У каждой жены свое происхождение, и между ними нет эмоциональной связи. Если вы не осведомлены о существовании общих интересов, это часто создает факторы разногласий. Если братья хотят быть гармоничными, им нужно часто рассказывать своим женам об эмоциональной связи и совпадении интересов. Возрастающие факторы гармонии хороши для обеих сторон.

11. Принцесса Юнь-луо

Ан Да-е, уроженец уезда Лулун провинции Хэбэй, может говорить, когда он только родился. Его мать выпила за него собачью кровь, поэтому он ничего не сказал. Когда он вырос, он был обходительным и красивым. Умный и хорошо прочитает книги. Эти чиновники изо всех сил старались выдать за него своих дочерей замуж. Матери приснился сон, и ей сказала: "Твой сын женится на принцессе. "Мама верила в это. Но пока ему не исполнилось пятнадцать или шестнадцать лет, он не видел ни одной принцессы, и постепенно они начали немного сожалеть об этом.

Однажды Ан сидел один и вдруг почувствовал странный аромат. Вскоре вбежала красивая служанка и сказала: "Принцесса прибыла. "Как она сказала, на полу был расстелен длинный ковер, от двери до передней части кровати. Когда Ан Да-е был удивлен и озадачен, вошла девушка, держась за плечо служанки. Одежда ярко светилась, отражаясь на стенах. Служанка взяла вышитую подушку и расстелила ее на кровати, помогая девушке сесть. Ан Да-е в спешке не знал, что делать. Он поклонился девушке и спросил: "Где ты, фея, которая пришла в мой дом?" Девушка улыбнулась и прикрыла рот рукавом халата. Служанка сказала: “Это принцесса Юнь-луо из особняка священной королевы. Королева влюблена в тебя и хочет, чтобы принцесса вышла за тебя замуж, так что позволь ей самой прийти и посмотреть твой дом. "Ан Да-е был удивлен и вне себя от радости и не знал, что сказать. Девушка тоже опустила голову, и все замолчали.

Ан Да-е всегда хорошо играл в шахматы, и шахматную доску часто ставят рядом с сиденьем. Служанка вытерла пыль красным носовым платком, переставила шахматную доску на стол и сказала: "Принцесса играет в это каждый день. Я не знаю, кто может победить по сравнению с супругом? "Ан Да-е подвинул свое место к столу, и принцесса с улыбкой согласилась. Как только ей перевалило за тридцать, служанка перепутала шахматную доску и сказала: “Супруг проиграл!" Как она сказала, она собрала шахматные штуки в коробке и сказала: "Супруг должен быть мастером в мире, а принцесса может уступать только шестерых штук". Итак, поставила шесть штуков на шахматную доску, и принцесса согласилась. Когда принцесса сидит, она часто просит служанку рядом с сиденьем и положить свои ноги на её спину. Когда её левая нога приземлилась, она превратилась в служанку, лежащую справа. Рядом ждали еще две маленькие девочки. Всякий раз, когда принцесса думает, она всегда сгибает руку и кладет ее на плечо маленькой девочки. Когда шахматная партия почти закончилась, маленькая девочка улыбнулась и сказала: "Супруг проиграл за один штук. "Затем она сказала: "Принцесса устала, пора возвращаться". Затем девушка наклонилась и что-то прошептала служанке.

Служанка вышла и вскоре вернулась. Возьмёт тысячу таэлей серебра, положит на кровать и скажет ученому: “Наша принцесса только что сказала, что ваш дом слишком мал, позвольте вам отремонтировать и украсить дом. Когда это будет завершено, наша принцесса придет навестить вас. "Другая служанка сказала: “Это не подходит для строительства, чтобы совершить небесное наказание в этом месяце. Благоприятный следующий месяц. "Девушка встала, ученый Ан Да-е не дал ей уйти и закрыл дверь. Служанка что-то достала, кожаный мешочек, похожий на взрывчатку. Оно выпирало из земли, и внезапно над ним проплыло множество облаков, и они сразу же слились воедино. Было так темно, что на противоположной стороне никого не было видно. Снова искал принцессу, но ее уже не было.

Мать знала, подозревая, что это был призрак. Но ученый думал об этом день и ночь и не мог оставить это в своем сердце. Он спешил построить дом, и его не волновали табу месяца. Он немедленно позаботился о ремонте, и он был завершен в установленные сроки, и дом был быстро отремонтирован.

В прошлом Юань Да-юн, ученый из Луаньчжоу, взял взаймы в доме его соседа и однажды взял с собой визитную карту навестить его. Ан Да-е всегда было трудно заводить друзей, поэтому он нашел предлог сказать, что его не было дома. Он наблюдал, когда Юань не было дома, ходил в гости. Более месяца спустя случайно встретили за дверью, и им был молодой человек лет двадцати с небольшим. Одет в одежду из дворцового шелка, атласные туфли, черные как смоль пояса, элегантное поведение. После нескольких слов разговора почувствовал очень нежным и осторожным. Когда Ан Да-е был прятен, он пригласил Юань Да-юн к себе домой. Он хочет сыграть в шахматы с Юань, и эти двое победили или проиграли друг другу. Позже снова были поданы вино и еды, и они вдвоем были очень рады поболтать и посмеяться. На следующий день Юань пригласил Ань к себе домой и приготовил много редких блюд. Гостеприимство было очень внимательным. Там был маленький книжный мальчик, двенадцати или тринадцати лет, который стучал доску, пел а капелла и снова танцевал. Ан Да-е был так пьян, что не мог пойти домой, поэтому Юань Да-юн попросил маленького мальчика-книжника отнести его. Ан Да-е боялся, что маленький мальчик будет слишком мал и слаб, чтобы нести его, поэтому Юань должен был позволить ему нести его. Неожиданно мальчик-книжник взвалил его на спину и легко отправил Ан Да-е домой. Ан Да-е был очень удивлен. На следующий день он дал мальчику-книжнику много серебра, и мальчик-книжник принял это, неоднократно поблагодарив его. С тех пор дружба Ан и Юань становилась все глубже и глубже, и они всегда ходят туда-сюда раз в три-два дня. Юань был немногословным человеком, но великодушным. На улице был мужчина, который продал свою дочь из-за долгов. Юань без колебаний использовал деньги, чтобы спасти девочку. Поэтому Ан Да-е больше уважал Юань. Несколько дней спустя Юань попрощался с ученым и подарил Ан Да-е более дюжины палочек для еды из слоновой кости и жемчуг, а также 500 таэлей серебра, чтобы финансировать ремонт дома Ан Да-е. Ан принял серебро и подарки и наградил Юань множеством шелков.

Более месяца спустя отставной чиновник из округа Лаотин отправился домой и привез много денег. Грабитель пришел ночью, схватил владельца, сжег железные плоскогубцы, сжег владельца и отнял его вещи. Некоторые из слуг в семье знали Юань и докладывали правительству. Правительство выдало ордер. Фамилия соседа Ан Да-е — Ту, и с Ан всегда было противоречие. Поскольк