Полный цикл мести — страница 55 из 103

– А женщина?

– Поторопитесь, падре!

Иеремия нетерпеливо вывел священника на улицу. Хев закончил оказывать первую помощь – приложил к ране какие-то травы и наложил повязку. Иеремия вернулся в салун и усаживаясь поудобнее за стойку спросил:

– Он будет жить?

– Все зависит от местного лекаря. Я бы не надеялся. Меня волнует другое.

– Шериф?

– Шериф.

Пока Иеремия разливал по бокалам виски, Хев поднял с пола бумажник и положил на стойку. Ни одному из них не пришла идея взять денег, хотя они остро в них нуждались.

– Что будем делать?

– Бежать бесполезно. Попробуем договориться с шерифом. Надеюсь, за тех уродов назначена награда.

– А если нет?

– Мы же спасли этих бедолаг, разве нет?

– У женщины есть шансы выкарабкаться. Ее муж совсем плох. В этом состоянии они вряд ли смогут нам помочь.

– Есть еще дети.

– Сам понимаешь – не самые надежные свидетели.

– Может я смогу помочь? – раздался голос.

Иеремия и Хев одновременно повернулись ко входу. В нем стоял все тот же священник. Он молча подошел, сел рядом с Иеремией и кивнул в сторону бутылки виски. Иеремия, также не говоря ни слова налил ему порцию. Священник выпил, поморщился и продолжил:

– Я видел, что вы сделали для этой семьи. Конечно же, я осуждаю их способ заработка, – эта реплика была обращена скорее к Хеву, но священник не подал вида. – Но, и участи они такой не заслужили.

– Падре, Вас не смущает, что они помирают в метре от нас?

– Мы можем им чем-то помочь? – это был риторический вопрос. – Все, что нам остается – ждать доктора. И молиться.

Священник перекрестился и пододвинул бокал. Иеремия налил. Все трое выпили.

– Меня зовут Джеффри Кросс.

Иеремия и Хев просто пожали плечами. Не дождавшись ответного представления Кросс продолжил.

– Я так понимаю, Вы – Иеремия Олден. Известный стрелок, наемник и охотник за головами. Который, тем не менее, разыскивается в двух штатах.

– Было бы невежливо не представить моего лучшего друга и спутника Хевовитэстэмиутсто.

Мало кто мог запомнить или выговорить полное имя Хева. Но, священник и бровью не повел.

– Рад, наконец, познакомиться Хевовитэстэмиутсто! Обычно в заголовках была приписка: «Видели в компании индейца». – Кросс протянул ему руку.

– Хев.

Хев пожал руку священнику. Иеремия отметил тот факт, что, когда Кросс представлялся в первый раз, ему он руку не протянул.

– Прошу простить. Я слышал, что Вы не протягиваете руку для знакомства, а только для сделки.

Иеремия мрачно усмехнулся.

– Ну почему же? Вполне охотно протягиваю руку для знакомства. Для сделки протягиваю кое-что другое! – Иеремия подмигнул священнику. – Чем обязаны?

– Хочу предложить вам работу. Вам обоим.

– Какую работу может предложить священник двум профессиональным убийцам, один из которых индеец?

– Защита, – воцарилась тишина. – Я начну сначала. Мой друг – шериф городка Беннет-Хилл. Хороший и честный человек. Значит, имеет много врагов.

– Видимо он недостаточно хороший шериф, раз его враги разгуливают на свободе. Пускай сменит род деятельности и место проживания, и все у него наладится. Мы здесь при чем?

Кросс и в этот раз не отреагировал на колкость.

– В том-то и дело. Шериф он очень хороший. Чего не скажешь о судьях. Так вот, не так давно шериф изловил Клиффа Робертса и его банду.

– Поздравляю!

Клифф Робертс – неуловимый, опасный и жестокий. Однажды, расстрелял половину населения лагеря старателей из-за ведра воды. За этого отморозка была назначена баснословная сумма. Мечта любого охотника за головами. В стопке плакатов Иеремии и Хева он был первым. И, теперь он за решеткой. Хев как бы между прочим достал плакат Клиффа и выбросил в ведро.

– Не с чем. Клиффа отпустили.

– Как эту мразь можно было выпустить?

– Нашелся судья, что помиловал его. И теперь Клифф со своей бандой направляется в Беннет-Хилл, чтобы отомстить.

– Что же нужно сделать? Грохнуть судью?

Иеремия был настроен скептически. Он провел всю жизнь в поисках. А всего-то и нужно было, зайти в салун в богом забытом городке. Тут не только подскажут где искать одного Судью, да еще и заплатят за убийство другого.

– Отнюдь. Нужно защитить Беннет-Хилл.

– Так в чем проблема? Пусть горожане возьмут оружие, вилы, топоры – и вперед!

– Жители Беннет-Хилл, увы, не из таких. Они кто угодно, только не бойцы.

– Трусы, проще говоря. Плюньте вы на них. И шерифу своему скажите. Ваши жизни того не стоят. И уж тем более наши.

– Трусы или нет, они моя паства. Моя святая обязанность направить их на праведный путь. Если город захватят бандиты, сделать это будет проблематично. К тому же, не судите их строго. Вы знаете, насколько опасен Клифф. Разве может простой фермер составить конкуренцию стрелку? Взять хотя бы вас двоих. Менее, чем за минуту вы убили шесть человек. А они были вооружены. И умели этим самым оружием пользоваться. Что вам может противопоставить горстка рядовых горожан?

В чем-то Кросс был прав. Недостаточно просто взять револьвер и начать убивать. Сначала надо научиться пользоваться самим револьвером, а только потом учиться из него убивать. Иеремия в этом деле поднаторел. Но сражаться с толпой головорезов…

Размышления Иеремии прервал неожиданно появившийся в салуне человек с саквояжем.

– Вы не торопились, док! – крикнул Иеремия.

Доктор что-то пробурчал себе в усы, а затем тут же приступил к выполнению своих обязанностей. Первым делом он подошел к женщине. Осмотрел ей голову, а затем принялся рыться в саквояже.

«Ей надо не голову осматривать!» – подумал Иеремия.

Троица молча наблюдала за доктором. Тот, наконец, извлек из саквояжа какой-то пузырек и влил содержимое женщине в рот. Та застонала, но в сознание не пришла. Тем не менее доктора ее реакция удовлетворила, поэтому он переключился на мужчину. И снова он начал с осмотра головы. Осмотрел компресс, сделанный Хевом, и удовлетворенно кивнул.

– Этих людей нужно отнести в железнодорожный госпиталь, – пробурчал доктор.

Троица безмолвствовала. Они просто не поняли к кому он обращается. Все трое не местные. Откуда им знать про госпиталь и то, что он именно железнодорожный. Пауза затянулась.

– Сейчас сюда войдут мои помощники. Постарайтесь их не пристрелить!

Хев не удостоил доктора ответом. Иеремия изобразил какой-то неопределенный жест. И только Кросс утвердительно кивнул. Тут же, как по команде, в помещение ввалились помощники. Вернее, было сказать приспешники. Это были совершенно точно не врачи. Бестолковые нескладные балбесы, которым интеллекта хватало только на то, чтобы не врезаться в препятствия. При этом они вполне умело подхватили бессознательного мужчину и унесли прочь. Доктор же помог подняться женщине. Бедняжка просто молча переставляла ноги опираясь на плечо доктора. Она не задавалась вопросами: что случилось, где мои дети, что с моим мужем? Просто молча шла.

– Вам, что же, нужен убийца, падре? – спросил Иеремия, когда они вновь остались втроем.

– Я бы хотел решить все миром. Но, боюсь, я уже истратил все доводы. А еще я обещал губернатору, что принесу в эти края не только слово божие, но и закон.

Священник протянул звезду. Иеремия не проявил никакого интереса, и Кросс оставил звезду на стойке.

– У меня есть бумаги уже подписанные губернатором. Остается только вписать ваши имена, и все – вы маршалы Соединенных Штатов. У меня с собой только одна звезда. Для Хева у меня найдется вторая. В Беннет-Хилл.

– Он же краснокожий, – съязвил Иеремия.

Кросс и бровью не повел.

– Как это помешает выполнению обязанностей?

Хев пнул Иеремию. Подтверждая свое согласие и намекая, что самое время спросить про вознаграждение. Но, Иеремия не спешил.

– Чем же мы сможем помочь шерифу? Клифф и его банда официально помилованы. Какой прок от маршалов?

– Никакого. Ровно до того момента, как начнется стрельба. А она, боюсь, начнется.

– И в чем наша выгода?

– Вы получите жалование в соответствии с должностью. Плюс, вознаграждение за поимку или убийство каждого, кто встанет на сторону Клиффа. Клифф психопат. Но психопат богатый. Он нанял себе целую армию отборных головорезов. И за каждого из них назначена награда. Живых или мертвых.

– Это самоубийство, падре. Вам нужна армия.

Кросс осмотрел пол подсобки, залитый кровью.

– Увы, я могу себе позволить только пару стрелков. Но, порой пара стрелков стоит целого взвода. Поймите правильно, я не безумен. Я трезво оцениваю шансы. Потому отправил телеграмму губернатору. Проблема в том, что отряд рейнджеров прибудет только через трое суток. Клифф убьет шерифа максимум через двое, если только вы не вмешаетесь.

– Если я правильно понял, от нас требуется перестрелять Клиффа и его банду. Либо убедить его не убивать шерифа в течении трех суток. Как ты себе это представляешь?

Кросс не ответил.

Иеремия встал и отошел в сторону, увлекая за собой Хева. Предвосхищая его вопрос Хев тут же ответил.

– Нужно согласиться. Другую работу здесь мы не найдем, – он обвел помещение рукой. – Больше – нет. К тому же Беннет-Хилл находится по пути в Шаттер-Крик.

– Это самоубийство, – повторил Иеремия.

– Ты всегда можешь заключить сделку, – прежде, чем Иеремия успел что-либо сказать, подытожил. – А меня защитят духи.

Иеремия вернулся к стойке, где его терпеливо ждал священник Джеффри Кросс.

– Мы согласны при условии, что сделаем все по нашему плану. Малейшее отклонение от плана, и мы уходим. И забираем все жалование, что наработали.

– Идет!

Кросс протянул руку. Иеремия замялся.

– Уверен, падре? Это сделка с дьяволом.

– Я знаю, как выглядит сделка с дьяволом. Это всего лишь уговор двух мужчин.

– Как знаешь, падре.

В этот момент Иеремия сделал нечто неожиданное. На раскрытой ладони он протянул Скофилд.

– Это надежнее, чем плевать на руку, – ехидно сказал Иеремия. – Не передумал? Стоит оно того?