Заметки о политике и двухголовых коровах сменились домыслами о пропавшем экипаже вперемешку со статьями о пропавших людях. За все время, что «Санта Роса» была в плаванье, в городе никто не пропал, и никого не линчевали. По крайней мере, в прессе это не освещалось.
Затем шли заметки о войне. При этом 1913 год в прессе практически не освещался.
В конце двадцатых годов ураган практически полностью разрушил город. Люди вынуждены были покинуть свои жилища. А потом началась Вторая мировая Война.
Город выживал только благодаря лесной промышленности. И только в середине пятидесятых люди начали возвращаться в город, когда поблизости было обнаружено крупное месторождение железной руды. Месторождение было причиной магнитных аномалий в регионе.
При этом, не смотря на малую численность населения, люди снова начали пропадать. О ведьмах уже не упоминалось. Все валили на волков и магнитные аномалии, что звучало как еще больший бред. Ведь до этого аномалии никак не влияли на жизнь города и его жителей.
На начало пятого десятилетия как раз пришелся пожар в местном музее. Огонь уничтожил все экспонаты за исключением одного старого зеркала. Исчезновения прекратились в начале шестидесятых. На смену исчезновениям пришли происшествия. Форд пролистал газеты в поисках статьи об аварии на дороге за городом. Ничего интересного не было. Ничего, что подтверждало историю, рассказанную сержантом.
Форд отложил стопки газет. Чистый как лист Форд приступил к изучению содержимого той самой старой книги, что попалась ему на глаза вначале. Содержимое смутило его – оно не имело ничего общего с историей города. Своеобразный сборник мистических событий, подтвержденных историческими документами. Это были тексты на различных языках, разных эпох. Ближе к середине книги летописные тексты стали сменяться газетными вырезками. А мистические манускрипты – повседневными заметками об убийцах и героях. Газетные вырезки так же были на разных языках, никакой мистики в них, на первый взгляд, не было. И поэтому Форд решил на них остановиться. Он уделял повышенное внимание имеющимся фотографиям и зарисовкам, особенно когда в силу незнания языка не мог прочесть статью полностью.
И тут ему на глаза попалась та самая статья, что он искал. Под статью отвели две страницы. Форд бегло прочитал статью – все как рассказал сержант. Семья, искореженный метал, огонь. Только происходила это вдалеке отсюда. И при этом, текст был знаком Форду. Значит, он уже когда-то читал эту статью. Точно! Форд когда-то читал об этом. Обычная, пусть и ужасная история. Дедушка Форда не выкидывал газет, а складывал их стопками на чердаке дачного домика. Именно там Форд вычитал несколько загадочных историй. Эта была одной из многих. Но что-то его беспокоило… Что-то, что он забыл… Он вспомнил образ Луны на дороге. И снова приступ дежа вю. Форд еще раз перечитал статью – ничего. Тогда он раскрыл некролог на последней странице и его словно током прошибло!
«Невозможно!»
Лица жены и дочерей ему ни о чем не говорили. Но с погибшим отцом он уже сталкивался недавно. Форд пригляделся. Улыбчивый мужчина лет сорока с пухлым лицом, тоненькими усиками и редкими волосами. Форд не ошибся, это то самое лицо, практически не изменившееся за несколько десятилетий. Что было невозможно. Но, именно в это лицо Форд стрелял на заброшенной стройке.
Форд перелистнул обратно на статью. Разобрать марку автомобиля среди торчащего из дерева металла было невозможно. И тут Форд перевел взгляд на людей, столпившихся возле груды металла, ставшей братской могилой.
«Да вы издеваетесь!»
Очередная волна прокатилась по телу. Еще одно знакомое лицо. И тоже не изменившееся за десятилетия. Качество фотографии оставляло желать лучшего. Но лицо человека на переднем плане получилось слишком хорошо, чтобы оставить какие-то сомнения.
Форд долистал фолиант до конца всматриваясь в лица на фотографиях – ничего. Просто лица в толпе. Тогда он просмотрел заголовки – тоже ничего интересного. Форд отложил газету и задумался. Самым логичным было предположить о наличии родственных связей. Но что-то не давало ему покоя.
«Вот так начнешь изучать фамильные портреты и уверуешь в переселение душ».
Газетных вырезок хватило. Чтобы пошатнуть убеждения Форда. Сейчас ему казалось, что Старик в чем-то прав.
Итого есть три варианта. Первый: Старик глуп и суеверен, и, следовательно, его истории – чушь, а все вокруг лишь совпадения. Второй: хитрый старый черт знает больше, чем говорит и водит Форда за нос. Третий: Старик прав, а Форд – нет.
А как быть с Анной? Она знала, что Форд придет. И показала именно то, о чем постоянно говорил Старик. Вряд ли это совпадение.
От людей проку нет – они запросто могут солгать. А вот техника не лжет. И, как ни прискорбно, документы тоже. Чертова бюрократическая система вполне может помочь разобраться в происходящем. Форд раздобыл среди груды бумаг телефон и сделал пару звонков. Информацию, что он запросил, пришлось подождать, но результат того стоил. Не сказать, что она его устроила, но помогла принять решение.
Форд решил использовать полученную информацию при разговоре с Анной, но не сложилось. Вместо Анны за библиотекой следила злобного вида бабулька. Одета она была также старомодно. Но голос ее не был таким очаровательным и звонким. Он больше походил на хриплое карканье. Да и шуму она создавала очень много. Она не смогла сказать, где сейчас Анна. Она вообще не смогла сказать ничего внятного. По большей части она хрипела, шипела и злобно пучила глаза. Отчаявшись получить какую-либо информацию, Форд покинул здание.
Здание библиотеки, с его готическими колоннами, старинными зелеными абажурами, зомби-посетителями и демонической бабулькой-библиотекаршей, осталось позади. Впереди были только пустынные улицы и кроваво-красное небо. Ни случайных прохожих, ни животных. Тишины тоже не было – вдали раздавался вой сирен.
«Лучше бы шел дождь…»
IX
Беннет-Хилл представлял собой небольшой, но вполне ухоженный шахтерский городок. Все основные постройки были на месте: вокзал, банк, торговая лавка, отель, салун, церковь и тюрьма. И при этом город выглядел вымершим. Улицы пустынны, ставни закрыты, окна заколочены. Даже животных не было. Единственным живым существом был шериф Оукли, который сидел на пороге тюрьмы и возился с ящиком полным разнообразного вооружения. Выставленный на обозрение арсенал, видимо, должен был показать решимость шерифа. Сам же шериф был коренастым человеком с грубым квадратным лицом и недружелюбным взглядом. Не производил он впечатления благородного человека, каким его представлял Кросс. Возможно пока.
– Какого черта здесь делает этот краснокожий?!
– Шериф, прошу! Они здесь чтобы помочь! – Кросс попытался разрядить обстановку.
– Помочь? Кому? Клиффу?
– Может мы получим деньги и продолжим свой путь? – обратился Иеремия к Кроссу.
– Сейчас не время отказываться от помощи, шериф. Я обещал привести стрелков, и я их привел, – просьбу Иеремии Кросс проигнорировал.
– Стрелков? Ну еще бы! Уверен за голову каждого из них назначена награда. Где гарантия, что в решающий момент они не выстрелят мне в спину?
– Лишь мое слово, – спокойно ответил Кросс.
Оукли долго сверлил священника взглядом. Потом смачно сплюнул и продолжил заряжать оружие. По цвету слюны было очевидно, что шериф сторонник жевательного табака. И либо табак у него закончился, либо он в завязке.
– Есть еще кое-что! – вставил слово Иеремия. – Все будет по нашему плану.
– По твоему плану?! Может мной еще и индеец покомандует? Катитесь к черту!
Только сейчас Иеремия заметил, что Кросс креститься после каждого бранного слова шерифа. Раньше такого не было.
– Либо так, либо никак! – не сдавался Иеремия.
– Слышь, щенок, если хочешь мне что-то сказать – говори в лицо! Так что слезь с проклятой лошади и подойди ко мне!
Иеремия подчинился. Достаточно медленно он слез с седла и подошел к шерифу. Теперь их разделял только ящик с боеприпасами.
– Все будет по нашему плану.
– Что значит «нашему»?
– «Моему и моего друга».
– Самостоятельно решения не научился принимать? Или может индеец главный, а ты у него на побегушках?
– Может. Так как мы поступим?
Иеремия и Оукли говорили тошнотворно медленно и язвительно. Чеканили каждое слово. Казалось, еще чуть-чуть и яд закапает с их губ. Оукли побагровел от злобы. Он так крепко вцепился в винтовку, что костяшки побелели. Но, это была скорее бессильная злоба, нежели угроза.
– Черт с вами! Только скажи своему индейцу держаться подальше!
Ненависть и недоверие по отношению к индейцам были вполне частыми явлениями. Ни Иеремия, ни Хев уже не обращали внимания на подобную враждебность. Они были профессионалами и честно отрабатывали свои деньги, что бы ни говорила молва.
– Для начала было бы не плохо узнать с чем нам предстоит столкнуться.
Оукли демонстративно закатил глаза.
– Да тут все просто. Через семь часов с лишним прибудет поезд до отказа забитый головорезами всех мастей, желающих спустить с меня шкуру.
– Значит, все-таки поезд. Это хорошо! – подумал вслух Иеремия. А потом обратился к Хеву. – Проверь пути нападения и отступления.
Хев спешился и моментально затерялся на улицах Беннет-Хилл. Последним ступил на землю Кросс и первым делом направился к ящику с боеприпасами.
– Шериф, позвольте узнать, что Вы собирались делать со всем этим? – поинтересовался Кросс.
Шериф Оукли стоял, облокотившись о стену тюрьмы, безразлично наблюдая за происходящим.
– Ну мой план не такой хорош, как ваш. Но если интересно – пожалуйста. Собирался окопаться внутри и отстреливаться до последнего патрона. А потом, подпустил бы этих упырей поближе и рванул бы ящик динамита. Утащил бы с собой в ад как можно больше.
Кросса этот план явно не обрадовал. А вот Иеремия уцепился за несколько интересных деталей.
– Откуда ящик динамита?