– ЭЙ! Ты сожрал мой меч! – издал я пронзительный вопль.
Я был готов расплакаться, как ребенок, у которого только что украли деньги на завтрак. Еще бы! Ведь Анаклузмос – самая главная моя ценность. Он уже давно у меня. С ним мы побывали не в одной переделке.
Я несколько раз терял его, но он всегда снова оказывался в моей шариковой ручке. У меня было дурное предчувствие, что на этот раз этого не произойдет. Его засосало в тело Сетне вместе с кирпичами, битым стеклом и несколькими квадратными футами дёрна.
Сетне вскинул руки ладонями вверх, изобразив раскаяние.
– Прости. Я всего лишь начинающий бог, я расту. Мне требуется питание… – Он склонил голову набок, как будто прислушиваясь к чему-то на фоне беснующейся непогоды. – Перси Джексон. Любопытно. И твоя подружка, Аннабет Чейз. У вас обоих были интересные приключения. Вы станете для меня источником полноценного питания!
Аннабет попыталась встать на ноги.
– Откуда тебе известны наши имена?
– О, можно много чего узнать о тех, чьи любимые вещи ты проглотил. – Сетне погладил живот. – А теперь, если вы не возражаете, мне действительно нужно оприходовать вас обоих. Прошу вас, не переживайте! Ваши сущности будут жить вечно, вот здесь… рядом с моей… э-э-э… кажется, поджелудочной железой.
Я сжал руку Аннабет. После всего, что мы пережили, я не был готов расстаться с жизнью так легко, став пищей фальшивому Элвису в шляпе в виде почтового ящика.
Я взвесил варианты действий: прямое нападение или стратегическое отступление. Эх, с каким удовольствием я дал бы магу кулаком в его подведенный глаз, но если я смогу доставить Аннабет на берег, почему бы не прыгнуть в гавань. Ведь я сын Посейдона и в воде как у себя дома. Мы могли бы перегруппироваться, может даже вернуться, захватив с собой десяток друзей-полубогов и что-нибудь из тяжелой артиллерии.
Но не успел я принять решение, как нечто абсолютно случайное спутало все мои расчеты.
С неба прямо на Сетне упал верблюд и придавил его своим весом.
– Сейди! – вскрикнула Аннабет.
На миг мне почудилось, что она назвала верблюда именем Сейди. Но затем понял, что моя подруга смотрит в грозовое небо, где прямо над двором кружили два сокола.
Верблюд ревел и громко портил воздух, отчего я зауважал его еще больше. К несчастью, у нас не было времени, чтобы подружиться. Внезапно верблюд выпучил глаза, тревожно закричал и растворился в песке.
Сетне поднялся из кучи пыли. Красная корона съехала набок. Черная куртка была вся в верблюжьей шерсти, но в остальном маг остался цел и невредим.
– Фу, как грубо! – Сетне посмотрел на двух соколов, пикировавших прямо на него. – Можно подумать, у меня есть время на такие пустяки.
Пернатые охотники приготовились впиться ему в голову, но Сетне растворился в завесе дождя.
Соколы же приземлились и превратились в двух подростков. Справа стоял мой друг Картер Кейн, одетый в бежевый «камуфляж», с посохом из слоновой кости в одной руке и изогнутым мечом в другой. Слева – девушка-блондинка. Сейди, его сестра, понял я. На ней была черная пижама, в волосах оранжевые мелированные прядки. Она была вооружена деревянным жезлом. На ногах заляпанные грязью ботинки военного образца.
Во внешнем облике брата и сестры не было ничего общего. У Картера бронзовая кожа, черные и курчавые волосы. От него так и веяло задумчивостью и серьезностью. Сейди, напротив, была светлокожей, с голубыми глазами и такой лукавой улыбкой, что я решил бы, что она – дитя Гермеса из Лагеря полукровок.
Но ведь и у меня имеются братья циклопы и двухвостые тритоны. Я не стал комментировать отсутствие сходства во внешности Картера и его сестры.
Аннабет с облегчением вздохнула.
– Я так рада вас видеть!
С этими словами она обняла Сейди. Мы с Картером переглянулись.
– Эй, чувак! – сказал я. – Лично я не стану тебя обнимать.
– А я и не прошу, – ответил Картер. – Извините, что опоздали. Непогода подгадила нашей локаторной магии.
Я кивнул с таким видом, будто знал, что такое локаторная магия.
– В общем, этот ваш друг, Сетне… он вроде мусорщика.
Сейди презрительно фыркнула.
– Ты не знаешь и половины всего. Он, случайно, не выдал полезный монолог злодея? Не проболтался о своих темных планах, не сказал, куда собрался дальше? Не говорил ничего подобного?
– Вообще-то он воспользовался свитком, как ее там, «Книгой Тота», – признался я. – Он вызвал богиню-кобру, сожрал ее и похитил ее красную шляпку.
– О боги! – Сейди посмотрела на Картера. – Корона Верхнего Египта будет следующей.
Картер кивнул.
– И если ему удастся надеть сразу две короны…
– Он станет бессмертным, – угадала Аннабет. – Станет новоявленным богом. И как пылесос начнет втягивать в себя всю греческую и египетскую магию.
– Он также украл мой меч, – добавил я. – Я хочу его вернуть.
Все трое удивленно посмотрели на меня.
– Что такое? – спросил я. – Мне нравится мой меч.
Картер сунул свой хопеш и посох за пояс.
– Расскажите нам, что случилось. Во всех подробностях.
Пока мы разговаривали, Сейди пробормотала какое-то заклинание, и дождь стал обходить нас стороной, как будто мы находились под гигантским невидимым зонтом. Ловкий трюк.
У Аннабет память оказалась лучше моей, поэтому о нашей схватке с Сетне рассказывала в основном она… Впрочем, назвать это схваткой было с ее стороны верхом великодушия.
Когда она закончила, Картер опустился на колени и стал изучать оставшиеся на земле иероглифы.
– Если Сетне получит хеджет, нам конец, – сообщил он, – он составит вместе корону Птолемея и…
– Стоп! – остановил я его. – У меня непереносимость непонятных слов. Можешь простыми словами объяснить, что происходит?
Картер нахмурился.
– Пшент – это двойная корона Египта, понятно? Нижняя половина – красная – дешрет. Она символизирует Нижнее Царство. Верхняя половина – хеджет, белая корона Верхнего Царства.
– Если носишь сразу две, – добавила Аннабет, – это значит, что ты фараон всего Египта.
– Только в данном случае, – сказала Сейди, – наш уродливый друг Сетне создает весьма специфический пшент – корону Птолемея.
– Понятно… – Если честно, я по-прежнему ничего не понимал, но счел нужным притвориться, будто до меня дошло. – Но разве Птолемей не был греком?
– Был, – подтвердила Сейди. – Александр Великий покорил Египет. Когда он умер, генерал Птолемей стал его преемником и попытался объединить египетскую и греческую религии. Подобно фараонам древности он объявил себя царем-богом. Однако Птолемей пошел на шаг дальше. При помощи сочетания греческой и египетской магии он попытался обрести бессмертие. У него это не получилось, но…
– Сетне усовершенствовал формулу, – угадал я. – Эта «Книга Тота» дает ему некую высшую магию.
Сейди одобрительно хлопнула в ладоши.
– Думаю, ты правильно понял. Сетне воссоздаст корону Птолемея, но на этот раз он все сделает правильно и станет богом.
– Что плохо, – заметил я.
Аннабет задумчиво подергала себя за мочку уха.
– Значит… кто была эта кобра-богиня?
– Уиджит, – ответил Картер. – Хранительница красной короны.
– А где хранительница белой короны? – спросила она.
– Стервятница Нехбет, – кисло произнес Картер. – Я не очень ее люблю, но, боюсь, нам придется спасти ее, чтобы Сетне ее не сожрал. Поскольку ему нужна корона Верхнего Царства, он, по всей видимости, отправится на юг, чтобы совершить там следующий ритуал. Это такая символическая штука.
– Север, это ведь всегда наверху, правда? – спросил я.
Сейди усмехнулась.
– О, это было бы слишком просто. В Египте верх – это юг, потому что Нил течет с юга на север.
– Здорово, – сказал я. – А как далеко тот юг, о котором мы говорим? В Бруклине? В Антарктике?
– Вряд ли он отправится так далеко. – Картер встал и окинул взглядом горизонт. – Наша штаб-квартира находится в Бруклине. Предполагаю, что Манхэттен – это что-то вроде обиталища греческих богов, верно? Наш дядя Амос давным-давно намекал на это.
– Ну, да, – ответил я. – Гора Олимп высится над небоскребом Эмпайр-стейт-билдинг, значит…
– Гора Олимп… – Сейди моргнула, – высится над… Конечно, высится. Почему бы нет? Думаю, мой брат пытается сказать, что если Сетне хочет создать новое средоточие власти, смешав греческую и египетскую…
– Он выберет место между Бруклином и Манхэттеном, – сказала Аннабет. – Например, здесь, на Губернаторском острове.
– Именно, – согласился Картер. – Ему понадобится второй ритуал для второй короны к югу от этого места, но ему не обязательно ехать на юг. На его месте я бы…
– Вообще-то мы рады, что ты не на его месте, – сказал я.
– …я бы остался на Губернаторском острове. Мы сейчас на его северной оконечности, поэтому…
Я посмотрел в сторону юга.
– Кто-нибудь знает, что находится на другом конце острова?
– Никогда не была, – ответила Аннабет. – Наверно, туда приезжают на пикники.
– Отлично. – Сейди вскинула руку с жезлом. Его кончик светился белым огнем. – Среди присутствующих есть любители пикников под дождем?
– Сетне опасен, – заявила Аннабет. – Мы не можем атаковать его в лоб. Нам нужен план.
– Она права, – подтвердил Картер.
– А я бы атаковал, – сказал я. – Быстрота – вот что главное, разве не так?
– Спасибо, – пробормотала себе под нос Сейди.
– Ум тоже играет не последнюю роль, – возразила Аннабет.
– Именно, – согласился Картер. – Нужно продумать план нападения.
Сейди повернулась ко мне и закатила глаза.
– Как я и опасалась. Эти двое вместе… они своими планами сведут нас в могилу.
Я был того же мнения, но в глазах Аннабет появилось малоприятное грозное выражение и поскольку Аннабет моя девушка, я решил, что лучше пойти на компромисс.
– Как насчет того, чтобы все обсудить на ходу? – предложил я. – Мы можем атаковать на юге, но только без лишней спешки.
– Заметано, – ответил Картер.