Джаспер с недоверием посмотрел на Эхо.
– Ты что, не веришь мне? – не унималась та.
– Верю во всем, что касается еды. – Джаспер осторожно разрезал вафлю на кусочки, словно боялся, что она его укусит.
– То есть как это? – удивилась Эхо. – А в чем же ты мне не веришь?
Не поднимая глаз от тарелки, Джаспер ответил:
– Во всем остальном.
– Да чтобы я еще хоть раз приготовила тебе вафли? Никогда!
– Слава за это всем богам. – Джаспер положил вилку. – Так вы расскажете мне, от чего и куда бежите?
Ответом ему было молчание. Дориан посмотрел на Гая. Гай на Эхо. Эхо на Айви. Айви не взглянула ни на кого.
– Ну так что? – допытывался Джаспер. – Я приютил беглецов, за которыми, как я понимаю, охотятся и птератусы, и дракхары, так что, мне кажется, имею право знать.
Никто не произнес ни слова.
– Или проваливайте отсюда, – добавил Джаспер. Короткие перья на его руках еле заметно встопорщились.
Эхо сняла фартук, отложила в сторону и призналась:
– Мы кое-что ищем. Собственно, ищут многие, но будет лучше, если мы найдем первыми. Кто знает, что выйдет, если это попадет в чужие руки.
– Мы? – Джаспер обвел кружкой четверку беглецов. – Вот эта шайка неудачников? Скажите на милость, что же объединило наемника дракхаров, его верного лакея, целительницу-птерянку и девушку-воровку?
Дориан напрягся. Гай догадался, что его так и подмывает возразить, мол, никакой он не лакей, но Дориан придержал язык. А вот Эхо молчать не стала.
– Воровка? – Эхо вложила в это слово столько яду, что Гай испугался, как бы она не отравилась.
Джаспер не сдавался.
– Объединить вас могло только что-то из ряда вон выходящее. А теперь признавайтесь, что это, или я выясню, какая из сторон щедрее заплатит за ваши головы.
Не удержи Гай руку Дориана, Джаспер получил бы вилкой в глаз. Эхо переводила взгляд с Джаспера на Дориана и, судя по ее виду, готова была ввязаться в драку, вот только неизвестно, на чьей стороне. Надеясь, что ему не придется пожалеть о собственном решении, Гай признался:
– Мы ищем жар-птицу.
Джаспер расхохотался, однако такая реакция никого не удивила.
– Шутите? – Джаспер поставил кружку на стол и перевел взгляд с Гая на Эхо. Лица у них были серьезными. – Эхо, скажи мне, что этот клоун шутит.
Гай обиделся на клоуна, но если Дориан смог сдержаться и не отвечать на ехидные замечания Джаспера, то и у него получится.
– Нет, – ответила Эхо. – На этой кухне никто не шутит.
– Но жар-птицы не существует, – медленно, словно для идиотов, произнес Джаспер. В глубине души Гай был с ним согласен: они действительно выглядели идиотами. – Это сказка. Нечто вроде нашего священного Грааля. Никакой жар-птицы нет.
Гай отпустил руку Дориана, надеясь, что тот сумеет держать себя в руках и никого не покалечит.
– У нас есть все основания полагать, что она существует, – возразил Гай, посмотрел в глаза Эхо и пожалел, что толком ее не знает и не понимает, о чем она думает сейчас. – Эхо?
Девушка замялась, и ее сомнение не укрылось от Гая. Она не доверяла Джасперу и не стала бы полагаться на него, но если выбирать между тем, чтобы все ему рассказать, и тем, чтобы снова пуститься в бега – только на этот раз без надежды отыскать укрытие, – то можно догадаться, что она выберет. Собственно, никакого выбора и не было. Эхо вопросительно взглянула на Гая. Он кивнул, и она достала из кармана карту и разложила на ее столе.
– Жар-птица существует, – повторил Гай. – И Эхо знает, где ее искать.
Джаспер с минуту рассматривал карту, после чего поднял глаза на Гая.
– Ты уверен?
– Клянусь жизнью, – ответил Гай. – Собственно, я и так ею рискую.
Джаспер уставился на него своими странными золотыми глазами. Гай ждал ответа.
– Ладно, – наконец произнес Джаспер. – Я в деле.
Глава тридцать третья
Эхо моргнула – раз, другой, третий. Ей показалось, что она ослышалась.
– Что-что?
Джаспер повторил, тщательно выговаривая каждый слог:
– Я в деле.
Получается, Эхо в первый раз расслышала правильно. Но все равно ничего не поняла.
– Зачем тебе это нужно?
– Я неплохо читаю по лицам и горжусь этим. – Джаспер указал на Гая, который сидел с каменным видом. – Он ни капли не сомневается в том, что говорит. И если считает, что жар-птица действительно существует, я склонен ему верить.
– Это понятно, но я тебя знаю: ты ничего не делаешь просто так. – Эхо отошла от стола и скрестила руки на груди. – Так зачем тебе это нужно?
– Ты что, и правда не понимаешь? – Джаспер расплылся в ослепительной улыбке. – Я зарабатываю на жизнь тем, что достаю для избранных клиентов вещи, которые сами они найти не могут. Отыскать жар-птицу – величайшая удача. Я просто обязан приложить к этому руку.
– Мы тебе ее не отдадим, – отрезала Эхо. «Только через мой труп», – мысленно добавила она, стараясь не думать о том, что эти слова могут стать девизом их с Джаспером взаимоотношений.
– И не нужно, – проговорил Джаспер. – Мне важна лишь моя репутация. Все будут знать, что это я нашел жар-птицу. А что вы там с ней дальше намерены делать, меня не касается. Политические интриги птератусов и дракхаров мне безразличны.
Айви, до сих пор хранившая молчание, не удержалась и спросила:
– Тебе и правда наплевать на судьбу своих сородичей?
Джаспер пожал плечами.
– Да какие они мне сородичи.
– Но ты же птератус, – заметила Айви.
– И что?
Айви нахмурилась.
– Значит, верность для тебя – звук пустой?
– Видишь ли, – Джаспер поставил локти на стол и продолжал непринужденно, словно разговор шел о погоде, – верность – прекрасная штука. Достойная всяческого уважения. Но на верность не купишь ни стол, ни кров. Так что я кручусь, как могу.
Айви нахмурилась еще больше, но ничего не сказала.
Гай откашлялся.
– Джаспер, на два слова.
Гай встал и отошел к окнам в дальнем конце комнаты. Джаспер помедлил, как будто из принципа не собирался выполнять просьбу Гая, но все-таки со вздохом последовал за ним. Эхо хотела было увязаться за ними, но посмотрела на испуганное лицо Айви и передумала. Дориан напряженно молчал и не сводил глаз с Гая. Пожалуй, не стоит оставлять их наедине. Эхо мучительно гадала, как лучше прервать неловкое молчание, как вдруг Дориан проговорил:
– Ты поменяла мне повязки, пока я спал. – Смотрел он при этом не на Айви, а куда-то в сторону.
– Да, – ответила Айви и принялась хлопотать: собирать тарелки, вилки, складывать посуду в раковину.
Дориан негромко откашлялся.
– Спасибо. – Он наконец взглянул на Айви, на синяк у нее на щеке. – Прости меня.
Стоявшая спиной к Дориану Айви кивнула и принялась мыть посуду.
Если бы Эхо сказали, что в один прекрасный день она услышит, как дракхарин извиняется перед Айви – тихой, незаметной Айви, – она бы рассмеялась. Но сейчас ей было не до смеха.
Глава тридцать четвертая
Не успел Гай рта раскрыть, как Джаспер произнес:
– Я не привык, чтобы мной командовали в собственном доме.
Пусть Гай уже не был Повелителем драконов, но от старых привычек не так-то легко избавиться.
– Прошу прощения, – произнес он. Давненько ему не приходилось ни перед кем извиняться, и уж совсем никогда – перед птератусом. Гаю стало тошно.
Джаспер присел на подоконник. Над головой у него высилась готическая арка окна. Кожу покрывали разноцветные пятна – блики солнца сквозь витражное стекло. Выглядело это очень красиво, и Джаспер наверняка об этом знал. Похоже, заранее решил сесть на подоконник. Это было бы вполне в его стиле.
– Еще я не люблю, когда у меня в доме ставят под сомнение мои намерения, – заявил Джаспер. – Мне почему-то кажется, что ты именно это собирался сделать.
Гай покачал головой.
– Нет, я верю, что ты сказал правду, но, пожалуй, не всю.
Джаспер склонил голову набок, точь-в-точь как павлин.
– Правда?
– Я тебя плохо знаю, но понимаю, что такой человек, как ты, ничего не делает даром. – Гай посмотрел Джасперу в глаза, но ничего не прочел в них. Лицо Джаспера было непроницаемо. Он самодовольно ухмылялся. – И если ты хочешь помочь нам найти жар-птицу, не предъявляя на нее никаких прав, значит, ждешь награду иного рода.
Джаспер улыбнулся.
– Вот это я понимаю, деловой разговор. Эхо – хороший вор, но не очень понимает, как устроена жизнь.
– Она еще ребенок, – заметил Гай.
Джаспер фыркнул.
– Сомневаюсь, что у нее вообще было детство. Ну да это к делу не относится. Ты прав. Я не привык работать даром. Что ты можешь мне предложить?
Гай мысленно обругал сестру за то, что отняла у него трон и королевскую казну. Теперь ему особо нечего было предложить – новое и неприятное чувство, – но Джасперу незачем об этом знать. Придется импровизировать.
– Я отдам тебе все, что мне заплатят дракхары, – пообещал он. – Все равно я занимаюсь этим не ради денег.
Джаспер негромко рассмеялся и покачал головой.
– Не обещай денег, которых у тебя нет.
Гай пожал плечами.
– Это все, что я могу тебе предложить.
– Ой ли? – спросил Джаспер и устремил взгляд поверх плеча Гая. – Деньги – не единственная ценность в этом мире.
Джаспер кивком указал на кухню, где хлопотали Эхо и Айви, но Гай догадался, что речь идет не о них: Джаспер смотрел на Дориана. Интересно, подумал Гай, каким Джаспер видит его верного слугу. Чрезвычайно светлая кожа в шрамах. Седые блестящие волосы кажутся серебряными, точно мишура. Единственный голубой глаз чист и ясен, как море поутру. Судя по гнезду Джаспера, павлин ценил красивые вещи, а Дориан был хорош собой, даже несмотря на шрамы, пусть сам он об этом и не догадывался.
– Ясно. – Гай обернулся к Джасперу. – Но я не могу обещать того, что мне не принадлежит.
– А вот мне кажется, что он принадлежит тебе больше, чем ты думаешь, – улыбнулся Джаспер.
Привязанность Дориана к Гаю ни для кого не составляла тайны, но Гаю не хотелось посвящать в подробности их дружбы какого-то воришку, который не вызывал у него доверия, так что в ответ на слова павлина многозначительно промолчал.