- Нет.
- Получается, вы оставили Монику в отеле Сан-Франциско одну на несколько дней?
- Я вообще не собираюсь туда возвращаться.
- Что?
- Я бросил ее. Выбрался тайком из номера, пока она спала, и…
- Боже мой. Не сказав ни слова?
- Не сказав ни слова.
- И даже не оставив никакой записки?
Он покачал головой.
- Но она может думать сейчас все, что угодно: что вас похитили, убили…
- Сомневаюсь. Ведь я забрал все свои вещи. Думаю, она считает, что я улетел домой. И почему я это сделал, она тоже знает.
Дана сконфузилась и покачала головой:
- Это ужасно, Оуэн. Чтобы она ни сделала, так поступать нельзя.
- Да, я знаю. Но с ней все будет в порядке.
- Не будет. Она будет чувствовать себя опустошенной и брошенной.
Он усмехнулся:
- Вы не знаете Монику.
- Любая женщина почувствовала бы себя брошенной, если бы парень сбежал от нее во время поездки.
- Да, да. Я знаю, что поступил плохо, но она сама во всем виновата. Она и никто другой.
- Откуда вы?
- Мы прилетели из Лос-Анджелеса. И у нее есть обратный билет. И куча денег впридачу. Если захочет, сможет вернуться домой хоть сегодня. Или остаться и наслаждаться отпуском без меня. Уверен, без меня она проведет его даже лучше. Когда мы вместе, она постоянно ноет. Вы же сами ее видели. Она невыносима. И главное, она считала, что имеет надо мной власть. Она действительно верила, что я собираюсь на ней жениться. Вот я и сбежал, пока не стало слишком поздно.
Дана поморщилась и медленно покачала головой:
- Вы с ней не помолвлены?
- Нет.
- А как долго вы вместе?
- С прошлого Рождества.
- А сбежали от нее только вчера?
- Вроде того.
- Потому что она испортила вам экскурсию в Доме Зверя? Или из-за меня?
Оуэн сконфузился.
- До вчерашнего дня я… мне не хватало духу, - сказал он. - Просто не выпадало подходящего случая.
- Так что же за подходящий случай произошел вчера?
- Она проела мне плешь.
- И я тут совсем не причем?
Дерзай, мужик!
Он пожал плечами и сказал:
- Отчасти. Так уж сложилось. Я хотел вернуться сюда и прослушать экскурсию без Моники, потому что она мне ее испортила. Я действительно хотел попасть на Полуночную Экскурсию, потому что знаю, что вряд ли когда-нибудь смогу вернуться сюда снова. И… и еще я вернулся сюда, в надежде вновь увидеть вас.
- Но бросили вы ее не из-за меня, так?
- Не совсем.
- О, замечательно. Не совсем. То есть отчасти, все-таки, из-за меня.
Оуэн съежился и пожал плечами. Не в силах смотреть на нее, он опустил взгляд на собственные ботинки. А затем сказал:
- Это, э-э… я даже представить не мог, что буду с вами разговаривать или что-нибудь подобное… Я имею в виду, такие как вы… Ведь у вас, наверняка, и без меня целая куча парней. На такого как я вы и смотреть не станете. Что с того, что я просто хотел взглянуть на вас еще раз? И помните, когда я сдавал плееры, нам даже удалось немного поговорить? Сегодня мне хотелось повторить это, только без Моники. А оставаться в отеле с этой самолюбивой, надменной сукой я больше просто не мог. Как я могу прожить всю жизнь с такой, как она, когда в мире есть такие, как вы? Понимаете?
- Боюсь, вы меня переоцениваете, - каким-то странным голосом сказала Дана.
Оуэн поднял глаза. Глаза у Даны были на мокром месте. Она нахмурилась и отвернулась.
- Мне лучше вернуться на рабочее место.
Она пошла прочь. Оуэн последовал за ней.
- Простите, если расстроил вас.
- Все в порядке.
- И не волнуйтесь, я больше не буду вас беспокоить. Не буду подходить со всякими вопросами и приглашениями…
Она взглянула на него.
Он попытался улыбнуться:
- Не буду, если вам этого не захочется.
- Я не знаю, - сказала она. - Я должна над этим подумать.
Боже мой! Она собирается над этим подумать!
- Где ты сегодня ночуешь? - спросила она.
Вау! Она назвала меня на «ты»!
- Пока не знаю. Наверное, в «Милости просим!», если у них найдутся свободные номера.
- Ты еще не зарегистрировался?
- Нет. Собирался после обеда.
- А где ты ночевал вчера? - спросила она.
- В Рыбацкой Пристани.
- А, точно. Ты же говорил.
- Да.
- Уверен, что вчера ночью тебя здесь не было? Мне показалось, что я видела кого-то похожего.
Он улыбнулся и покачал головой:
- Очень жаль, но это точно был не я. Весь вчерашний вечер я провел со старой доброй Моникой, и надеюсь, что это был последний ужасный вечер в моей жизни.
Дана похлопала его по спине и сказала:
- Надеюсь, сегодняшний вечер пройдет лучше.
Она коснулась меня!
Она убрала руку, но Оуэн все еще ощущал ее тепло.
Они вместе поднялись на крыльцо. Оуэн отворил Дане дверь, и они вошли в Дом Зверя. Клайд стоял, разъясняя что-то одному из посетителей. По лестнице спускались несколько туристов. Оуэн пропустил Дану вперед.
Поднялся по лестнице вслед за ней.
Любовался ее ногами и тем, как шорты при каждом шаге облегали изгибы ее ягодиц.
Она может пойти со мной.
Она сказала, что подумает над этим.
О, мой Бог!
Поднявшись вслед за Даной на второй этаж, он вдруг окончательно уверился, что разрыв с Моникой был решительно лучшим поступком в его жизни.
Глава 31. История Сэнди - Июль 1992
Сэнди не могла видеть незнакомца.
Тут он поднялся из-за большого валуна. Валун находился всего в нескольких ярдах от места куда, позируя, смотрела Сэнди.
При виде пришельца, она почувствовала прилив смущения. Это был уже не первый раз, когда кто-то прерывал их занятие. В этот раз она, по крайней мере, не была полностью обнажена. Стараясь не выдавать волнения, она подняла правую руку и прикрыла грудь.
- Извините за беспокойство, - сказал молодой человек и начал спускаться к пляжу.
- Ничего страшного, - с дружелюбной улыбкой ответил Блейз.
Оно и не удивительно. В конце концов, не Блейз стоял здесь мокрый и полуголый. И Блейз был геем, а незнакомец был чертовски хорош собой, с обнаженным торсом, рельефными бицепсами и великолепным загаром, и одетый в одни лишь пестрые шорты.
Он спрыгнул со скалы и приземлился на песок.
- Не хотел к вам вторгаться, - пояснил он, хмурясь и качая головой. - Я не знал, что вы здесь. То есть, поначалу не знал. Просто гулял по горам, - повернувшись, он махнул рукой в сторону высоких скал. - Просто так, - oн улыбнулся Блейзу, затем встретился взглядом с Сэнди и добавил: - Но как только увидел вас, не смог удержаться.
- Ну, коль скоро мы встретились…
- Меня зовут Терри.
- Я надеюсь, Терри, ты не собираешься нас терроризировать.
Он улыбнулся и пожал плечами.
- Насколько я понимаю, вы хотите, чтобы я ушел.
- Мы здесь вроде как заняты…
- Понимаю. И еще раз прошу прощения, - oн посмотрел на руку Сэнди, прижатую к груди, после чего встретился с ней глазами. - А ты не хочешь представиться?
- Я представляюсь только тем, кому хочу.
Он улыбнулся. У него была замечательная улыбка, демонстрирующая полный набор превосходных белых зубов, широкая и искренняя.
- Я просто обязан войти в их число. Мне необходимо знать твое имя.
- Может как-нибудь в другой раз, - сказала она.
- А я смотрю в будущее с оптимизмом.
- Лично я - Блейз, - провозгласил Блейз. - Блейз О'Глори.
- Рад познакомиться, мистер О'Глори.
- Прошу, называй меня Блейзом.
- Блейз, - Терри снова улыбнулся Сэнди, потом отвернулся и подошел к Блейзу. - Можно мне взглянуть на картину?
- Разумеется, - Блейз сделал шаг назад.
- Эй! - выпалила Сэнди. - Не показывай ему! Если он хочет увидеть эту картину, пускай идет в галерею!
- Ай, не будь такой злюкой, - попросил Блейз.
Терри поспешно отвернулся от холста.
- Пожалуй, дождусь, когда она появится в галерее, - сказал он.
- Прошу, не обращайте на нее внимания.
- Все в порядке. Еще раз прошу прощения, что прервал вас, - oн пошел к тропинке среди камней, потом оглянулся на Сэнди и крикнул: - Пока. Может, еще свидимся.
- До свидания, - ответила Сэнди.
Они с Блейзом смотрели, как он взбирается вверх по тропе.
- Какой чудесный парень, - сказал Блейз.
- Очаровашка, - сказала Сэнди.
- Восхитительный.
- Он весь в твоем распоряжении.
- Нет, боюсь, что нет. Дорогая, он спустился сюда только ради тебя. Ты поразила его в самое сердце.
- Все они одним миром мазаны.
- Ну… Не буду настаивать. Я знаю, что тебе довелось пережить. Мужчины бывают безмозглыми скотами. Но некоторые прекрасны. Не все из них жаждут напасть на тебя, избить, или… осквернить.
- Знаю. Допустим. Да вот беда: с виду-то не всегда отличишь. А потом уже будет поздно.
* * *
- Готово! - провозгласил Блейз.
Сэнди, усталая и измученная жарой, буркнула:
- Наконец-то.
Осмотрелась вокруг, проверяя, нет ли поблизости других незваных гостей, затем сняла платье и швырнула на берег. Повернулась. Потянувшись, поднырнула под встречную волну и поплыла.
На берег она вышла значительно посвежевшей. Достала из рюкзака Блейза полотенце. Там же лежали заранее припасенная пара шорт и рубашка с цветочным узором. Сейчас она оденется, они устроят пикник и поедут домой.
Устроившись на расстеленном полотенце, они потягивали шампанское и грызли крекеры с итальянской салями и сыром «Чеддер».
- Сколько тебе сейчас лет? - спросил Блейз.
Он знал это и сам. Хотя она и навешала ему на уши тонны лапши, насчет возраста лгать не стала.
- Я знаю, к чему ты спрашиваешь, - сказала она.
- Я сейчас не конкретно о Терри. Но мне кажется, ты должна попробовать с кем-нибудь встречаться.
- Нет, мне этого не надо.
- Не все мужчины - звери.
- Ну, ты - нет.
- А как же твой сын? Он разве зверь?