Полуночный охотник — страница 19 из 55

Вздохнув, Халли встал и направился в сторону рощи. Он и сам не знал, чего ему хочется. Да просто размять ноги!

Вскоре подросток уже пробирался среди растущих прямо из песка невысоких сосен, улыбаясь сам не зная чему. Утреннее солнце озаряло шумный зеленый лесок, выросший на острове из нанесенных морскими ветрами семян. Ноги Халли утопали в песке, пахло сосновой смолой и хвоей. Кое-где трепетали и шелестели березки. Вчерашней ночи, мрачной, холодной и страшной, будто и не было.

Халли содрогнулся, вспомнив, как его заставили лезть в ледяную пещеру. Слава Всеотцу, что не выпил той заколдованной воды!

«А ведь меня могли сцапать там, едва я сунул нос…»

В тот миг, когда ярл приказал ему лезть под скалу, Халли горько пожалел, что не остался дома. Тщательно лелеемая обида на отца, который ушел с викингами, а его оставил с бабушкой, братьями и сестрами, вмиг отступила. И наконец честно можно было признаться себе, что дело не в запрете отца. А в том, что отец ничего не решал. Он не владел кораблем и не водил свой хирд – он был обычный бедный дренг. И он оставил старшего сына дома не потому, что сын был еще слишком мал, а потому, что кому-то надо было работать на земле и ловить рыбу…

Но Халли все равно обиделся. Как же, отец уходит за море добывать славы и добычи – без него! Многие другие в его возрасте ушли с отцами и братьями, а его оставили копаться в земле, как трэля!

Вот он и сбежал. И теперь – когда опасность осталась позади, – опять считал, что поступил правильно.

«Хэй, боги берегут меня! – весело думал Халли. – Вот я вырасту и стану великим воином, таким, как Бранд… И когда-нибудь буду водить свой корабль, как Арнгрим-ярл… Жаль только, что мы не пошли в южные земли… Но, может, и тут нам улыбнется удача?»

И Халли принялся мечтать о сражениях, которых ни разу в жизни не видал, и о богатстве, которого не видал тем более.

Он так задумался, что аж подскочил, когда прямо за его спиной раздался старческий голос:

– Ты чего тут бродишь, тюлененок?

– О, дедко Гнуп! – обрадовался Халли, решив не обижаться на тюлененка. – Тебе тоже не спится?

– Дедко? – Гнуп ухмыльнулся щербатым ртом, блеснув парой уцелевших зубов. – Ладно, пусть будет так. Да, не спится мне что-то. Стариковский сон некрепок…

– Гляди, дедко, тут деревья! – вступил в беседу Халли. – Я уж испугался, что в этом неприветливом море лишь камень и лед. А тут совсем как у нас в Ярене! Дальше на юг, верно, еще зеленее будет.

– Не радуйся раньше времени, мальчонка.

– А что бы и не радоваться? – приосанился Халли. – Считай, из пасти троля выскочил! Знаешь, туда полез – там весь свод в ледяных сосульках, да таких острых! Будто пасть! Так и чудилось, что сейчас она сомкнется, и ледяные зубы меня поперек раскусят…

– И что? Да, пещера тебя не сожрала, хотя ты первым туда залез… Однако это не повод считать себя везунчиком. Вон, нашего ярла прежде тоже так звали…

– Ты о чем? – с любопытством спросил подросток.

– Неужто не знаешь? – осклабился старик. – Как ярл Арнгрим за сокровищами в земли карелов ходил? История известная – да вису о ней никогда не сложат…

– И что, добыл сокровища? – затаив дыхание, спросил Халли.

Гнуп Старый ответил долгим, непонятным взглядом.

– Ты, видно, не знаешь, почему нашего ярла много лет честили Утопленником…

– Не знаю я ни про какого Утопленника, – с недоумением сказал Халли. – Я тогда, наверно, еще мал был…

– А когда к нам прибежал, то у мамки не спросился. Не то она порассказала бы тебе, – пробормотал Гнуп. – Ну тогда и хорошо, что не слышал.

– Дедко, так ты расскажи! А то начал, а сам…

Вдруг Гнуп резко остановился.

– Понял, – буркнул он.

– Что понял?

– Почему мне не спится. Костра-то мы вчера не жгли, когда высадились, сразу спать завалились. А ведь и не из чего! Тут, на острове, плавника совсем нет.

– Что?

– Ни плавника, ни сушняка под деревьями… Обычно там, где приливы, все плавником завалено. А тут ничего нет. Чисто.

– Прилив унес? – предположил Халли.

– Откуда, из лесу? – Гнуп захихикал, но резко оборвал сам себя. – Есть у меня одна мыслишка… Пойдем-ка обратно к кораблю, да поскорее.

– Зачем?

– Ох, парень, поверь моему чутью…

Они развернулись и пошли обратно среди невысоких, корявых, толком не выросших сосен и берез.

– Если б еще солнце не так слепило… – ворчал Гнуп.

– Дедко, а куда ты смотришь? – удивился Халли. – Плавник да валежник – он внизу, а ты на ветки глядишь?

– Хочу проверить кое-что… Я в жизни много повидал, а что не повидал, о том от умных людей слыхал… И, как видишь, дожил до седых волос…

Вдалеке уже слышался глухой грохот прибоя, когда Гнуп, к удивлению мальчишки, начал принюхиваться.

– Чуешь?

– Вроде водорослями пахнет…

– А вот и они, – глухим голосом сказал Гнуп. – Проклятие!

– Где? – Халли завертел головой. Проследив за взглядом старика, удивленно спросил: – На деревьях?

Гнуп кивнул. С ветвей росших рядом берез свисали длинные косы. Приглядевшись, Халли понял, что это пучки жухлой травы.

– Водоросли, что ли? Кто их сюда повесил?

– Еле влажные, – пробормотал Гнуп, коснувшись одного из пучков. – Давно висят… Когда мы на приливе вошли в Горло?

– Вчера, на рассвете…

– Быстро, возвращаемся на берег! Бегом!

* * *

Викинги уже не спали. И «Красный волк» не дремал, склонившись на бок, на мелководье, а покачивался на волнах, натягивая якорные канаты.

– Быстрее! – издалека заметив бегущих, крикнул Арнгрим. – Море пришло!

Прилив и в самом деле уже начался. Он накрывал сушу неестественно быстро. Набегающие волны уже полностью накрыли косу, на которой ночевали люди Арнгрима. Те, по колено в бурлящей воде, один за другим перетаскивали вещи на корабль и помогали друг другу карабкаться на борт.

– Хватит копаться! – окликнул отстающих Дарри, взобравшись на палубу. – Потонете!

– Чтоб тебя тролли так подгоняли, горластый, – пропыхтел Гнуп, сражаясь с прибывающей водой. Та захлестывала его уже почти по пояс. – Лучше бы канат бросили!

Будто услышав его слова, с корабля, раскручиваясь, вылетела веревка. Конец ее хлестнул по воде прямо рядом с Халли.

– Поймали? – раздался оклик. – Держитесь!

Рывок, другой – и вот уже крепкие руки затаскивают мальчишку и старика на борт.

Дружно ударили по воде весла. «Красный волк» начал удаляться от коварного острова.

Нордлинги все как один выворачивали шеи, чтобы не пропустить удивительное зрелище. Вода стремительно поднималась. Березовые верхушки и сосновые кроны одна за другой исчезали под волнами.

И вот уже не осталось ничего, кроме морской глади, озаренной ярким солнцем. Прочие островки, еще недавно рассеянные по морю, тоже пропали.

– Вот же троллье дерьмо! – воскликнул Лодин Дровосек. – Котелок на берегу забыли!

Викинги отозвались нестройными смешками. Хотя смешного было мало – остаться без котелка в безлюдном краю, где немногие местные варят похлебку в берестяных ведерках.

– Кроме котла, ничего больше не оставили? – спросил Арнгрим.

– Чуть не оставили, – ответил Мороз. – Халли ушел один гулять по острову. Если бы Старый не пошел за ним – малец там бы и остался. Так было, Гнуп?

– Видите, и от соломенного деда есть польза, – ввернул Дарри. – Старики – источник мудрости!

Арнгрим улыбнулся, подмигнул побратиму:

– И все-таки лингбак…

– Это была кошка, – возразил Гнуп, мрачно стоя в луже текущей с него воды. – Остров, что во время прилива полностью уходит в море. Не приведи боги на таком заночевать! Я давно слыхал о них, обычно они голые да плоские. Но чтобы вот так… вместе с деревьями…

* * *

– Ну что ж, – задумчиво произнес Мороз, как бы в никуда. – Похоже, одной жертвы не хватило.

Над ними простиралось чистое голубое небо. Ни облачка, ни тени. Синева отражалась в серебряном зеркале безупречно гладкой воды. Полосатый парус на мачте печально повис.

– Это надолго, – сказал Крум. – Если только перед закатом слабый бриз поднимется, и то вряд ли… Можно идти на веслах… но куда? Я бывал на Соляных островах – там отличные стоянки, но они далеко, под парусом при попутном ветре дня три. А вот так…

– Третий раз нам не везет. И пресная вода кончается. – буркнул Гнуп. – Мороз прав, пора взывать к богам!

– Крум, посвисти! – предложил Одд Сушеная Треска. – Ты же наполовину финн, да еще и вещий – насвисти нам ветер!

Старший Хальфинн скривился:

– Я бы в Змеевом море свистеть не стал. Можно такое насвистеть…

– Тогда ты, Снорри! Давай-ка побренчи на харпе, вызови попутный ветер!

– Только ветер, а не бурю, – не удержался Крум.

– Я не финн, чтобы вызывать ветер, – высокомерно отозвался Снорри Молчаливый. – Но если ярл прикажет…

– А дозволь мне, ярл? – поднялся со скамьи Лодин. – Я иначе умею.

– Дозволяю, – махнул рукой Арнгрим.

Дровосек приосанился:

– Уж я не подведу! Эй, дед, иди-ка сюда.

– А чего я? – насторожился Гнуп.

– Еще препирается, – притворно возмутился Дарри, – иди-иди! Сам же говорил, нужна жертва. А ты старый, тебя не жалко!

Гнуп с опаской подошел к Лодину. Тот поплевал на ладони:

– Снимай шапку.

– Зачем?

– Снимай, сказано!

Гнуп неохотно стащил с головы войлочный колпак, обнажив лысину, обрамленную редкими седыми волосами.

– Ну снял я, и… Ай!

Лодин звонко хлопнул его огромной ладонью по макушке. Гнуп присел, быстро натягивая колпак.

Все захохотали.

Это незатейливое рыбацкое колдовство все знали, Лодин лишь первым о нем вспомнил. Лысый на море – вроде оберега, ибо голая макушка подобна непотревоженной глади моря. С помощью благотворной лысины можно даже бурю утихомирить, а уж призвать добрый ветер – и вовсе плевое дело. Если, конечно, не вмешаются враждебные морские духи, любители оставить за собой последнее слово.

– Глядите! – взволнованно воскликнул Халли.