Финед выпрямился. — объясню, Цеда.
— Отлично. Теперь иди.
— Нехорошо пахнет.
Тралл оглянулся на заговорившего Кенрил» аха. Демон возвышался даже над конными Эдур. Черты лица подобны внешности Сирени, но грубее, кожа черна словно отесанный базальт; серебристые, блестящие клыки выпирают изо рта. Меховой воротник над кирасой из потемневших от времени бронзовых пластин. Широкий кожаный пояс, на котором подвешена громадная кривая сабля. Кожаные брюки, серые с красными полосами. Второй демон отличался от сородича лишь выбором оружия: в скрытых латными перчатками руках была тяжелая палица.
Второй Кенрил» ах оскалил зубы. — Хочется жрать.
— Расщеплять кости, — подхватил первый, — высасывать мозг.
Они толковали о запахе гниющих трупов. Маленький отряд достиг опушки леса, впереди показался палисад Броуса. Перед ним лежали древние курганы и свежевыкопанная траншея. И никого вокруг.
— Братья, — сказал император. — Готовьте оружие.
Тралл соскочил с коня. — К'риснан, ты что-то чувствуешь?
Лицо юного ведуна — арапая побледнело. Он кивнул: — Думаю, это в городе. Оно знает, что мы здесь.
Рулад крепко схватился обеими руками за рукоять меча, поднял его в оборонительную позицию. — Удинаас, останься с лошадьми. Фир, пойдешь слева. Тралл — справа. К'риснан.
Будь позади нас на пять шагов. Демоны — там же, по бокам.
— А сначала пожрать нельзя?
— Или погадить? Я хочу погадить.
— Нужно было думать об этом раньше, до отъезда.
— А тебе нужно было пожрать. Знаешь, у нас много запасных лошадей.
— Молчать, оба! — зашипел император. — Мы слушаем это всю дорогу. Еще немного, и я решу убить вас первыми.
— Это будет не умно, — ответил второй Кенрил» ах. — Я чувствую не только мясо. Я чую здесь живую тварь, и она мне не нравится.
— Я чую ее, — добавил первый, — и меня блевать тянет.
— Надо было поблевать до отъезда.
— Мне хочется блевать каждый раз, как вижу тебя.
— Хватит!
— Прошу прощения за моего брата, — сказал первый демон.
— И я за моего, — добавил второй.
«Странные тираны». Тралл вынул копье из петли и пошел рядом с Руладом.
Они миновали вырубку. У края ямы увидели первые тела. Сваленные в глубокую яму, порванные — словно общая могила. Воины, рабочие. Плоть уже вздулась и потемнела на такой жаре. Жужжали мухи.
Обойдя яму, они направились к городку. Ворота были вдавлены внутрь, тяжелые створки расщепились. Где-то в городе лаяла собака.
Прямо от стены улица завалена телами. Двери всех окрестных домов выбиты. Справа стоит фургон с проломленной крышей, впряженные в него клячи от утомления и тяжести упряжи неловко присели. Тралл поколебался — и пошел к ним, вытаскивая нож. Остальные смотрели, как он обрезает постромки. Животные не смогли убежать, просто поплелись прочь на подгибающихся ногах.
Тралл вернулся к Руладу.
— Оно идет, — заявил первый демон.
В конце улицы показалась стая скворцов, заметалась между домами. Казалось, черная масса медленно течет к Эдур и Кенрил» ахам. В середине стаи — фигура. Невероятно белая кожа, бледно — желтые волосы свисают космами. Существо носило одежду из кожаных ремней, сморщенных и почерневших от времени. Руки и ноги были какими-то необычными.
— Оно безоружно, — сказал Фир.
— Да, — прошептал к'риснан, — но это именно оно.
Скворцы взлетели и расселись по крышам. Существо остановилось в десяти шагах от группы.
— Мир, покой, — сказало оно на летерийском. — Нет так ли?
Рулад отвечал: — Я Император Тисте Эдур. Кто и что ты такое, чужак?
— Я Форкрул Ассейл. Мое имя Безмятежный.
— Так ты демон?
Существо склонило голову набок. — Да?
— Это не твой мир.
— Не мой?
Рулад повернул голову: — К'риснан, изгони его.
— Не могу, император.
— Шум от твоего присутствия приносит разлад, — сказал Безмятежный.
Наблюдавший за движениями Форкрул Ассейла Тралл понял, что у него есть дополнительные суставы и нечто вроде сочленения между частями грудины. Движения казались необычно свободными.
— Разлад? — переспросил Рулад.
— Я желаю возвращения мира.
— Если ты хочешь мира, Безмятежный, просто повернись и уходи, — сказал Фир. — Оставь нас.
— Оставить вас — найти кого-то еще. Я не могу отступить от беспорядка, который неизбежно последует. Мир наступит, когда каждый найдет себя. Только после устранения раздора наступает мир. — Форкрул Ассейл сделал шаг вперед.
— Берегись! — завопил один из демонов.
Безмятежный ринулся к ним, и одновременно скворцы метнулись в небо.
У Тралла было самое длинное оружие, но он не стал наносить по твари удар лезвием — она уже подняла руки для отражения его возможной атаки. Тралл решил подскочить и ударить древком, сбоку. Но правая рука Безмятежного, словно змея, метнулась и обвилась вокруг копья. Внезапный рывок — черное дерево затрещало и раскололось; стала видна алая сердцевина. Воин не успел почувствовать потрясение, а левая рука Форкрула уже двинулась к нему.
Два пальца коснулись виска…
Он успел отпрянуть в сторону, и все же от касания вражьих пальцев резко заболела шея. Если бы он стоял, пытаясь отразить удар, она была бы уже сломана. А так он упал, ударившись плечом, и покатился по земле.
Фир низко присел и ударил сразу после Тралла, наискось резанув Форкрула по колену.
Но нога сложилась, колено вывернулось кзади. Безмятежный тут же схватил лезвие меча голой рукой. Вырвал меч из руки Фира. Пальцы Форкрула смяли железо.
Своими неудачными попытками Тралл и Фир все же сделали требовавшееся от них: подвели Форкрула под удар Рулада. Пестрый меч размытым пятном мелькнул в воздухе — но не достиг цели. Казалось, Форкрул просто обтек его.
Отбросив в сторону покореженный меч Фира, Безмятежный шагнул вперед.
Вонзил пальцы, как шипы, в грудь Рулада, расталкивая монеты, проникая между ребрами, протыкая сердце. И тут же вытащил руку.
Император зашатался.
Безмятежный повернулся навстречу Фиру.
И отпрыгнул назад, сразу шагов на восемь, едва избежав удара палицы, с размаху пронесшейся до земли и застрявшей в уличной грязи.
Безмятежный продолжал пятиться, потому что другой демон насел на него. Сабля порхала в его ручищах словно легкий стилет.
Тралл с трудом встал на ноги. Попытался достать второе копье из связки на спине лошади…
… и обнаружил, что Удинаас уже бежит, подносит ему эту связку.
Вытащив одно копье, он повернулся и прыгнул к телу Рулада. Форкрул Ассейл тем временем метнулся влево, избегая размаха сабли, взмахнул руками. Демон успел пнуть его в бок.
Безмятежный с грохотом упал и дважды перекатился по земле, но тут же вскочил на ноги.
Тралл расслышал хруст ребер.
Демон снова подбирался к Форкрулу.
За миг до их столкновения Тралл метнул копье.
Безмятежный не заметил его подлета. Наконечник вошел под левую ключицу, развернув тварь. Сабля демона ударила ее по бедру, зазвенев о кость. Кенрилл» ах быстро освободил оружие.
Тралл завел руку за спину — и Удинаас вложил в нее еще одно копье. Воин скакнул ближе к противнику.
Форкрул Ассейл уже вытянул копье из плеча и отражал ладонями сабельные удары, пытаясь ухватиться за лезвие. Второй демон подбегал, вздымая палицу над головой.
Безмятежный отпрыгнул назад, повернулся и побежал. Голубоватая кровь струилась из двух его ран.
Кенрил» ахи приготовились преследовать его.
— Стоять! — завопил Тралл. — Оставьте его!
Удинаас встал у тела Рулада. Лицо стоявшего в двух шагах к'риснан а превратилось в маску ужаса. Он беспомощно тряс головой.
— К'риснан.
На Тралла уставились дикие глаза. — Оно… отбросило меня. Моя сила… когда император умер… она ушла…
Подошли демоны.
— Оставьте его нам, — сказал первый, вытирая кровь с сабли.
— Да, — добавил второй. — Никогда не слышали мы о Форкрул Ассейлах, но уже все решили.
— Они нам не нравятся.
— Совсем.
— Мы его догоним и скажем это в лицо.
Фир пробормотал: — Удинаас, как долго… — Глаза его не отрывались от Рулада.
— Недолго.
— Мы будем ждать?
— Думаю, так будет лучше всего.
Фир побрел за своим мечом, утирая лицо. Поднял клинок, осмотрел — и бросил. Нашел взором Тралла.
— Оно сломало черное дерево, — сказал тот.
Гримаса. — Я видел. Второе копье… отличный бросок, брат.
Но братья все понимали. Без Кенрилл» ахов они были бы уже мертвы.
— Можно гнаться? — спросил первый демон.
Фир помедлил. — Идите.
Кенрилл» ахи поспешили по улице.
— По пути пожрем.
— Отличная мысль, брат.
Где-то в городе все брехал пес.
— Надо ему помочь, — сказала Сендалат Друкорлат.
Вифал покосился на нее. Они стояли на кромке обрыва и смотрели на берег. В песке скорчился юный Эдур. Он все еще вопил. — Это не первый его визит, — ответил кузнец.
— Как голова? — спросила она тут же.
— Болит.
Тисте Эдур замолк. Он дрожал. Затем поднял голову, уставился на мекроса и стоявшую рядом с ним женщину Тисте Анди. — Вифал!
Кузнец наморщил лоб — и тут же скривился. — Обычно он не говорит со мной, — заметил он. — Рулад. Я не так жесток, чтобы сказать «рад твоему прибытию».
— Кто это? Откуда эта… предательница?!
Сендалат фыркнула: — Патетично. Это божий меченосец? Ошибка.
— Если и так, — тихо ответил Вифал, — я не хотел бы ему это объяснять.
Рулад встал. — Он убил меня.
— Да, — отвечал Вифал. — Убил, кто бы «он» не был.
— Форкрул Ассейл.
Сендалат окаменела. — Эдур, нужно осторожнее выбирать себе врагов.
Смех, похожий на истерику. Рулад поковылял с пляжа. — Выбирать, женщина? Я НИЧЕГО не выбираю.
— Мало кому это удается, Эдур.
— Что она здесь делает, Вифал?
— Увечный Бог решил, что мне нужна компания. Троих безумных нахтов недостаточно.