Полвека в Туркестане. В.П. Наливкин: биография, документы, труды — страница 128 из 135

(тарика) накш-бандийя-муджаддидийа.

Суфист, суфий (от араб., «суф» – шерсть) – последователь мистико-аскетического течения в исламе, сформировавшегося в самостоятельное религиозно-философское учение. Не представляет собой единого целого, поскольку существует в виде отдельных братств (тарикатов).

Сырат, Сират (араб.) – в мусульманской эсхатологии мост «тоньше волоса и острее меча», служащий для посмертного испытания веруощих. Праведники проходят через него, а грешники низвергаются с него в ад.

Сырт (тюрк.) – возвышенность, горная гряда, являющаяся водоразделом.

Сюд (перс.; араб., синоним – риба) – ростовщичество, взимание процентов, лихва, запрещенные по шариату.

Сякич – жевательная древесная смола.

Т

Таамир (араб. та‘мир) см. мараммат – средства на ремонт и поддержание вакуфных имуществ.

Таатыль (араб.) – неуебные дни недели в медресе: среда, четверг, пятница.

Табак, тавак (табац; араб.) – большая чаша, блюдо круглой или овальной формы.

Тавлият (араб. – перс.) – вознаграждение мутавалли из дохода с вакфа.

Тагара, тогора (тюрк. – перс.) – большая глиняная чашка, миска для замешивания хлеба.

Таги-джай (перс.) – плата за бессрочно арендованное место на базаре, расположенном на вакуфной земле.

Тадрис (араб.) – вознаграждение преподавателю медресе из дохода с вакфа.

Таксыр (таксыр; тюрк.) – 1) уст. – господин, сударь (обращение к человеку, занимающему высокое положение); 2) разг. – уважаемый, почтенный (обращение к уважаемому лицу).

Тал (тюрк.) – ива (Salix).

Талак (араб. – букв. «отпускание, взаимное проклятие») – шариатский развод по инициативе мужа, получающий законнуо силу после троекратного произнесения мужем формулы развода (талак) без объяснения его причины. При этом жене должен был полносью уплачен ее брачный дар (махр, см.). Бывшие супруги могут в этом случае возобновить брак только после того, как жена выйдет замуж за другого и получит от него развод. Кроме того, согласно шариату жена может получить развод по суду, если тот удовлетворит ее жалобу о том, что муж не выполняет по отношению к ней брачных и иных обязанностей. Такой развод называется фасх (араб. «отмена, расторжение») и влечет за собой те же последствия, что и развод-талак. Шариат признает еще два вида развода, при которых возобновление брака не допускается. Жена может уплатить мужу определяемую казием пеню за потерю супруги (араб. ‘ивад) и получить развод (хал‘). Убежденный в неверности жены, но не имеющий доказательств в этом, муж имеет право проклясть жену перед судом, оформив тем самым развод-ли‘ан (араб. «проклятие»).

Тамаша (араб. – перс.) – развлечения, зрелища, увеселения.

Танап, танаб (перс.) – мера длины. 1 танаб = 400 кв. сажен = 1820,9 кв. м в Ташкенте, 4095 кв. м в Хиве, 2720 кв. м в Бухаре.

Танабана, танап, танаб (перс.) – денежный налог с пригородных садов, виноградников, участков хлопка, клевера. Некоторые источники подчеркивают, что танап брался с продуктов, которые разводились на полях, обнесенных стеной, то есть с хаят, сравнительно небольших участков с ценными культурами, обносимых глинобитной стеной.

Танур, тандур, тандыр (иран. из семит.) – традиционный очаг. Обычно представлял собой яму в полу комнаты или айвана, которая имела форму усеченного конуса, широкого внизу и более узкого вверху. В нем пекли хлеб, готовили еду, обогревались его теплом.

Танурчи (тюрк. – перс.) – мастер по изготовлению танура (тон-дура).

Таранчи (чагатайск.) – земледелец. Название уйгур в Средней Азии по роду занятий. Главным образом это поливное земледелие.

Тартук, тарту (тюрк.), бакшиш (перс.) – подарок, подношение. В случае подношения правителю число даров должно было по этикету соответствовать кратному, взятому в основу данного тартука и являющегося определенным числом для счета животных или предметов, входящих в каждую часть преподносимого комплекса подарков. Это были священные, считавшиеся в монгольско-тюркской традиции приносящими счастье, нечетные числа: 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15. Особое значение придавалось чаще всего числу «девять».

Тасаввуф – см. суфизм.

Тахсыль (араб. «образование») – дни недели, предназначенные для учебных занятий: суббота, воскресенье, понедельник, вторник.

Ташкари, ташки (тюрк.) – внешняя, передняя часть жилого дома, мужская половина, где принимали гостей.

Тенге (тюрк. из перс. данг – «доля») – мелкая разменная монета достоинством в 1, ½, ¼ тенге (15 коп. по курсу 1866 г.).

Тинк-шарик (араб. – тюрк.) – см. нимкер.

Тилля (араб. – перс.) – золотая монета: в Бухаре достоинством около 3 руб. 80 коп. (на 1913 г.), в Коканде весила около 4 г и также стоила 3 р. 80 к.

Туби (араб.) – райское дерево, из которого, по преданию, ангел Джабраил сделал первый плуг.

Туй, той (тюрк.) – торжество, пиршество; празднество по случаю обрезания, свадьбы.

Туй-баши (тюрк) – распорядитель на торжестве, главное лицо на тое.

Тумак, тумок (тюрк.) – 1) шапка, малахай; 2) колпачок, надеваемый на голову охотничьей птице.

Тумар (араб-перс.; узб. тумар) – амулет в форме треугольника. Он может быть деревянный с айатами из Корана. В кожаный амулет зашивают написанные на бумаге изречения из Корана.

Тура (тюрк.) – 1) господин, человек высокого происхождения, обычно из рода Чингисхана; 2) сановник, чиновник. 3) прибавляется к именам собственным мужским при почтительном или ласковом обращении.

Турдук, тундук (тюрк.) – квадратное отверстие в крыше над очагом, через которое проникал свет, выходил дым. Отверстие оформляли из небольших брусков или дощечек в виде сруба в стационарном жилище. В переносных юртах – это верхний деревянный круг остова юрты, служащий дымоходом; его закрывали войлоком.

Тут (араб. – перс.) – шелковица, дерево, листьями которого кормят шелковичных червей, после чего ветви используют как топливо.

Тут-талкан (тюрк. – перс.) – толокно из высушенных ягод тута.

Тышхалы (тюрк.) – черная краска, которой покрывались зубы.

Тюшак (тюрк.), тюфяк (иран.) – узкое ватное одеяльце, матрасик для сидения на полу.

У

Узр (араб. «извинение») – объяснение, отговорка от неучастия в чем-либо, принимаемая общественным мнением.

Улар – горная индейка (Tetraogallus), род куриных птиц семейства фазановых.

Улау (тюрк.) – фальшивые косы.

Улемы (араб. ‘улама’ мн. ч. от ‘алим – «ученый») – собирательное название знатоков книжной исламской религиозно-правовой традиции, включающее в себя преподавателей медресе, шариатских судей и правоведов.

Уляк, улок, улак (бузак-баши; тюрк.) – конно-спортивное состязание, на котором участники вырывают друг у друга козлиную тушу.

Ун-аш (тюрк. – перс.) – лапша на воде с добавлением катыка.

Ура (тюрк.) – яма для хранения хлеба зимой.

Уракчи, урокчи (тюрк.) – жнецы.

Урда, урд (тюрк.) – ставка, резиденция или место пребывания правителя государства; ханский дворец; помещение управлявшего вилайетом (бека или хакима)

Уртак (тюрк. «товарищ») – обращение к приятельнице, подруге.

Урус – русский.

Усма (араб.) – краска для окрашивания бровей, изготовлявшаяся из растения семейства крестоцветных.

Уста (тюрк.; тадж стостакар, от араб. устаз, перс. устад – «учитель, наставник») – мастер-ремесленник, владелец мастерской; синоним: халифа.

Устакар – см. уста.

Учак (тюрк.) – камин, очаг для приготовления пищи.

Учи (тюрк.) – поминки на третий день.

Ушр (араб. ушр) – 1) десятина, налог в размере 1/10 дохода или урожая. Обычно уплачивался мусульманами с земель, которые по праву завоевания, дарения халифом (имамом) или окультуривания не подлежат обложению хараджем (огородные культурыушром обычно не облагаются). Теоретически ушр представляет собой вид закята с продуктов земледелия, и поэтому, по мнению некоторых правоведов, владелец хараджной земли должен платить ушр сверх хараджа. На практике крупные землевладельцы, платившие ушр, получали с арендаторов харадж и платили из него ушр, оставляя себе разницу. 2) разные торговые сборы с мусульман сверх выплаты ими закята.

Ф

Факр (араб.) – бедность, добровольное отречение от обладания имуществом; факир (араб. «нищий, бедный») – синоним дервиша, суфия.

Фаранг (перс.) – 1) европеец, 2) француз (от слова «франк»); синоним понятий: 3) Европа; 4) фабричный шелк.

Фарз (араб. фард, мн.ч. фуруд; «обязательное») – поступки и нормы поведения, обязательные к исполнению, согласно шариату. Выделяют общеобязательные для мусульман заповеди (араб. фард ал-‘айн), такие, например, как ежедневная пятикратная молитва и связанные с ней действия, а также общественные обязанности (араб. фард ал-кифайа), предписанные не для всех, а для тех, кто может и по роду занятий обязан их выполнять, например, обязанности муэдзина или имама мечети.

Фераиз, ильм-и-фераиз (араб. – перс. от араб. фара’ид) – наследственное право по шариату.

Фетва, фатва, патва (араб. «разъяснение») – богословско-правовое заключение, сделанное муфтием для разъяснения и практического применения какого-либо предписания шариата или истолкования какого-либо казуса с позиций шариата.

Фирман (перс. – «приказ, указ») – указ правителя в Османской империи и в ряде других мусульманских стран.

Х

Хадж (араб.) – паломничество в месяц зу-л-хиджжа в Мекку, одна из пяти важнейших религиозных обязанностей мусульманина.