Полый мир — страница 37 из 54

— Вы шутите? Это же люди! — воскликнул Рекс.

— И они, несомненно, относятся к аборигенной фауне планеты.

— Но это спровоцирует разделение общества на классы! Такая политика противоречит всему, чего мы пытаемся добиться. Вспомните историю: сколько людей погибли или попали в рабство просто потому, что отличались от большинства? Нам почти удалось устранить различия и свести границы к минимуму. А теперь вы собираетесь все разрушить?

— Вы подумайте, каково сейчас Эллису Роджерсу, — настаивал Пол. — Представьте, как ему одиноко. Мы не просим вас вырастить целую нацию. Для счастья Эллису нужна всего одна женщина.

Эллис почувствовал себя монстром Франкенштейна, для которого выпрашивали невесту.

— Но риск беременности слишком высок…

— Ее можно стерилизовать, — заметил Декс. Обитатель фермы Файрстоун без одежки выглядел довольно странно и мог бы слиться с толпой, если бы не отрубленные пальцы. — Мы справимся сами, без помощи ИСВ. От вас нужен только генетический образец.

Рексу было неловко, но он не желал уступать.

— Я подумаю над вашими словами. Но такие решения нельзя принимать в одиночку.

— То есть вы не станете нам помогать?

— Специалисты должны составить общее мнение.

Пол скорчил разочарованную мину и повернулся к Эллису:

— С вами плохо обращались?

— Что вы! — воскликнул Рекс. — Разумеется, нет!

— Пусть Эллис Роджерс сам ответит.

— Ну… — начал Эллис. Рекс и еще несколько человек стремительно побледнели. — Все было замечательно. Я просто подумал, что даже не знаю, сколько пробыл в больнице.

Пол кивнул.

— Вы снова совершили путешествие во времени, Эллис Роджерс. Мы доставили вас сюда около месяца назад.

— Целый месяц?! — поразился Эллис. — Но я думал… мне говорили, что пересадка органов делается за один день.

— Все верно, — подтвердил Рекс. — Но на то, чтобы вырастить для вас органы, ушел ровно месяц. Для большинства людей можно использовать замену из донорского банка. С отдельными нестандартными индивидами все иначе, но таких случаев немного: перед операцией мы ищем в системе их образец генетической цепочки, а потом создаем нужные ткани. Это занимает всего пару часов. Но вы в отличие от них полностью уникальны. Нужно было взять ДНК и выстроить все заново. Нам не хотелось подвергать вас сильному стрессу и держать на системе жизнеобеспечения целый месяц, поэтому мы просто временно заморозили функции мозга.

— На месяц… — повторил Эллис.

«А как же Пакс? Он знает, где я? Или думает, что я про него забыл? Целый месяц!»

— Раз уж вам стало лучше, Эллис Роджерс, я бы хотел приступить к мировому турне. После вашего первого визита в Вегенер поползли слухи, а когда вы оказались в ИСВ, мир просто сошел с ума. Все хотят увидеться с вами.

— Почему? — просил Эллис.

Ответом ему было молчание. Клоны озадаченно переглядывались между собой.

— Почему? — переспросил Рекс. — Я же сказал, Эллис Роджерс. Вы уникальны!

Эллис только плечами пожал.

— В Полом мире, — подхватил Пол, — уникальность является необычайно редким качеством. Для одних людей вы станете символом надежды. — Пол перевел взгляд на Рекса. — А других ваше появление сильно встревожит.

Администратор нахмурился.

— Проект «Рой» не угрожает индивидуализму. Его задача — устранить непонимание. Например то, с которым мы с вами столкнулись в данный момент.

— Я просто хотел отметить, что для ряда людей появление Эллиса Роджерса может стать поводом для активных протестов.

— Единый коллективный разум будет для человечества таким же мощным эволюционным рывком, как для приматов — противопоставление большого пальца. Ведь разум — это главное преимущество нашего вида! — Рекс говорил пылко и громко. — Общество движется вперед только тогда, когда расширяются возможности человеческого мышления. С появлением речи люди научились обмениваться идеями, потом возникла письменность, изобрели книгопечатанье, Интернет, и границы начали исчезать. Каждое изобретение приводило к бурному развитию человечества как вида, но все они меркнут в сравнении с теми поразительными перспективами, которые откроются, если мы будем жить в гармонии как единое целое.

Тема явно была больная, и спор тянулся уже давно. Цепочки доводов звучали так стройно и заученно, будто Рексу приходилось постоянно повторять речь на публику.

Администратор продолжал вещать, но Пол смотрел на него с вежливым равнодушием.

— Стандартизация языка тоже стала значительным шагом вперед, но всякий язык ограничен по своей сути и не может точно передать человеческую мысль. Случайное непонимание и преднамеренный обман постоянно приводят к конфликтам. Конечно, нам удалось устранить насилие, но мы лечили симптомы, а не болезнь. «Рой» исцелит человечество от его врожденных недугов!

— Следуя вашей логике, — вступил Пол, словно римский оратор перед сенатом, — можно сказать, что смерть служит отличным лекарством от всех болезней! И что плохое зрение можно вылечить, выколов человеку глаза. Конечно, если превратить лосося в птицу, то он уже не поплывет на нерест вверх по течению. Но тогда лосось исчезнет как вид, разве не так?

— По-вашему, гусеница недовольна тем, что превращается в бабочку? — парировал Рекс.

— К сожалению, она не может нам этого рассказать.

— Вот видите! — усмехнулся Рекс. — Все опять упирается в ограниченные возможности языка.

Пол улыбнулся в ответ, но в его глазах не было ни намека на дружелюбие.

— Мне говорили, что у проекта «Рой» нет будущего, — вставил Эллис. — Что вы работаете над ним уже несколько веков подряд, но так и не получили никаких результатов. Это правда?

Рекс нахмурился и кивнул.

— Слишком много вариантов и сочетаний, приходится работать вслепую. Раньше можно было использовать случайные мутации, но теперь у нас нет таких генетических образцов. Однако ученые уверены, что проект можно осуществить. В истории человеческого вида постоянно упоминаются люди с экстрасенсорными способностями. Правда, нам так и не удалось создать генетическую карту настоящего телепата, потому что мы полностью исключили естественный отбор. Случайностей больше не бывает. Мы плохо представляем, что нужно искать. Есть несколько последовательностей генов, которые не удалось разгадать до конца. Мы пытались использовать метод случайного отбора при создании новых шаблонов ДНК, но… в целом, вы правы. На данный момент проект «Рой» — это всего лишь мечта.

— У всех нас свои беды и горести, — откликнулся Пол без особого сочувствия. Потом, повернувшись к Эллису, добавил: — Как я сказал, мы с вами отправимся в мировое турне. Прямо с завтрашнего дня, если вы не возражаете.

— Так быстро? — жалобно воскликнул Рекс.

— Если у вас есть основания предполагать, что Эллис Роджерс еще не выздоровел или что во время операции произошла какая-то накладка…

— Никаких накладок! — сказал Рекс. — Мы просто надеялись, что Эллис Роджерс останется здесь чуть подольше.

— Он пробыл у вас целый месяц. Остальной мир тоже хочет его увидеть, а сам Эллис Роджерс, безо всяких сомнений, желает повидать остальной мир. Но это завтра. А сегодня нужно произнести речь.

— Что? — изумился Эллис.

Как раз в это мгновение они вышли в центр Собора, где была возведена небольшая сцена. Повсюду, как перегоревшие лампочки, щелкали и сверкали порталы. За считаные минуты огромный атриум заполнился людьми. Все они не сводили с Эллиса глаз.

— Мы надеялись, что вы сможете сказать пару слов сотрудникам ИСВ, — сообщил Рекс с детским восторгом в глазах.

Эллис смотрел на порталы. Мероприятие было организовано заранее, все пришли к определенному времени. Наверное, им даже уведомления разослали. Жаль, что ему никто ничего не сказал. Публика рассаживалась по местам и бурлила, как гигантский котел. Теперь не отвертишься…

Эллис ни разу не выступал перед толпой слушателей, за исключением двух свадеб Уоррена. Но тогда он, на правах шафера, просто травил смешные байки про друга, и Уоррен сам ему помогал. Здесь был совершенно иной мир.

— Что мне им сказать?

— Что хотите, — успокоил его Рекс.

— Но я…

— Неважно. Все будут рады просто услышать ваш голос.

— Помните, Эллис Роджерс, — подмигнул ему Пол, — администратор ИСВ разрешил вам говорить что угодно.

Пока Эллис пытался понять, куда клонит Пол, его уже подвели к сцене. Он поднялся по ступенькам, встал перед толпой, и в атриуме повисло гробовое молчание. Никто даже не кашлял. Хотя, наверное, эти ребята вообще никогда не простужались.

— Кх-м… Здравствуйте, — произнес Эллис.

Голос неожиданно усилился и раскатился по всему Собору. Эллис озадаченно огляделся по сторонам.

При первых же звуках аудитория оглушительно взревела. Он неловко переминался с ноги на ногу. Не знал, что сказать, как встать, куда деть руки и в какую сторону посмотреть. В школе учитель английского советовал: «Если тебе страшно выступать перед публикой, представь, что все сидят голышом». Эллис едва не расхохотался. По лицу расползлась невольная улыбка, и толпа снова откликнулась дружными воплями.

Когда все чуть-чуть успокоились, он продолжил:

— Я бы хотел поблагодарить вас за то, что вы спасли мне жизнь. Я отлично себя чувствую. Вы просто молодцы.

Слушатели снова закричали и захлопали. Эллису опять пришлось подождать.

— Честно говоря, я не знаю, что еще сказать.

— Как вам Полый мир? — крикнули из толпы.

— Очень милое местечко. Чисто и аккуратно.

— А у вас есть любимые голо?

Эллис пожал плечами.

— Еще ни одного не смотрел. Сначала нужно привыкнуть к вашим душевым кабинкам и воксам.

Снова смех и аплодисменты.

— Это ваша настоящая одежда?

— Да. Наверно, ее пора сменить. Я ношу эти вещи больше двух тысяч лет.

Опять смех.

Эллис взглянул вниз и заметил около сцены Пола с Дексом. Оба смотрели на него в ожидании, но он не мог сообразить, чего от него хотят.

— У вас уже есть дом в Полом мире?