— Ты ослушался приказа! — грозно высказал Квестор — И поставил наши жизни под угрозу.
— Встретить их у ручья было логично. В устье они замедлились. — оправдался парень.
— Да. Но то, что другие твари решат обойти нас со стороны ты не учел!
Лиам молча продолжал смотреть в глаза командира.
— По возвращению в Мидлхорн будешь у меня пол года казармы драить!
Юноша решил сместить гнев командира в другую сторону. Он возмущенно показал рукой на Фарэю:
— Эта дура сожгла моего коня, пускай теперь тащит меня с помощью чар.
— Ага может тебе еще воду в вино превратить или полено в шлюху?! — огрызнулась девушка.
— Ладно! — оборвал спор Квестор — Довольно пустословить. Фарэя, сделай лазейку в пожаре и попытайся подманить лошадей. Я видел, как они успели сбежать.
Охотник тихо сидел на коленях в стороне от воинов Ордена, наблюдая за тем, как стражи выясняют отношения. Без древесных крон стало видно небосвод, его синева постепенно сменялась серостью вечера. Солнце почти полностью скрылось за горизонт, лес неспеша окутывала тьма.
Поднялся легкий ветерок. Он подхватил в воздух черные хлопья сожжённых тел и деревьев. Постепенно ветер усиливался, перерастая в штормовой. Высокие кроны беспокойно зашелестели сгибаемые воздушными порывами. Громадные, черные тучи налетали со всех сторон будто из неоткуда, заполняя небеса. Стена дождя обрушилась на землю и начала обильно заливать водой пылающую чащу. Ветвистые молнии ударяли очень близко от стражей вызывая шумные раскаты грома. Фарэя сотворила у себя над головой магический барьер, отталкивающий капли, Квестор накрыл голову щитом, охотник поднялся с быстро мокнущей земли. Ну а Лиам, уже и так был мокрый, поэтому парень просто пожал плечами.
— Это он. — мрачно произнес командир — Тушит пожар, чтобы трупы в лесу не сгорели.
— О ком речь? — спросил старик.
— О некроманте. — ответил Квестор — В том, что мы имеем дело с некромантом нет никаких сомнений.
— Он преследует вас? — продолжал расспрашивать охотник.
— Нет же. — ответил командир — Если верить слухам он обосновался в фермерском поселке не далеко отсюда. Ты, живя в этом лесу не ведаешь о том, что в нем творится?
Старик развел руками:
— Я многие месяцы не бываю в сим поселке. Откуда мне знать кто у них там поселился?
Старый страж подозрительно разглядывал недоумевающие глаза охотника. Пожар тем временем полностью затух от неестественно сильного дождя. Фарэя протянула руку в сторону песочной воронки. Кинжал с изумрудом который она выронила в битве, вырвался из зыбучей ловушки и прилетел рукояткой прямо ей в ладонь. Благодаря магическому знаку, высеченному на камне в навершии, она всегда могла ощутить, где находиться ее оружие. Девушка спрятала его обратно под мантию. После Фарэя поднесла ладони ко рту. Из ее губ вырвался тонкий звук похожий толи на свист то ли на вой. Звук этот громким эхом пролетел по лесной чаще. Где–то вдали лошади, обезумевшие от боли, услышали этот зов и повернули в сторону чародейки.
Лиам осмотрел место битвы на предмет своего шлема, брошенного наземь. Юноша нашел его почерневшим от сажи и оплавленным от огромной температуры. «Ну что же, выкуют новый» смирился страж.
Из обожжённого пожаром леса выскочила троица лошадей. Ужасные ожоги и волдыри покрывали их тела. Несмотря на это под контролем чародейки они вели себя спокойно.
— Забирайте вещи — подавленным голосом сказала девушка.
Кожаные сумки слабо пострадали в огне. Квестор снял один из подсумков и открыл его, чтобы заглянуть внутрь. Убедившись, что содержимое на месте, командир привязал его к поясу. Лиам собрал часть провианта и питьевой воды в один мешок, который закинул себе на плече. Чародейка достала из подсумка на своем коне толстую книгу с изображением десятиконечной звезды, обведенной в круг — символ Пылающей Матери. Книгу девушка спрятала под мантию, а после вернула в руку кинжал.
Оставалось только облегчить страдания животных. Фарэя по очереди перерезала горло каждой лошади, кровавые брызги окропили ее белую мантию. Одни за другим жеребцы и кобыла свалилась в мокрую сажу.
— Фарэя, — обратился к чародейке Квестор — будь готова к следующей битве. Подумай какие заклинания лучше использовать, чтобы не навредить никому из нас.
Чародейка устало выдохнула:
— Мы целый день в пути, но добраться до деревни до наступления темноты как вы хотели все равно не успеем.
— Верно, ночью идти на бой с некромантом слишком опасно. Мы вернёмся на дорогу и заночуем под открытым небом, а утром продолжим путь.
Дождь закончился также резко, как и начался. Теперь помимо Лиама на сквозь вымокшим был и старик. Земля под ногами превратилась в грязное месиво. Стражи уже было собрались в путь как вдруг охотник выступил с неожиданным предложением:
— Я бы мог провести вас до деревни через лес.
Стражи обернулись с подозрением глядя на старика. Тот продолжил:
— Тропа что вы скакали, идёт крюком. По ней долго добираться будете. А через лес, можно на прямую дойти. Я знаю путь. Отсюда совсем нечего до деревни шагать.
Лиам сжимавший пальцами нос промолчал, хоть и по его лицу было понятно, что идея следовать за стариком его не прельщает. Фарэя посмотрела на командира ожидая что тот ответит на предложение охотника. Квестор некоторое время пребывал в раздумьях. «Следовать за ним не имеет никакого смысла. Но и провести ночь по среди леса, кишащего мертвецами, тоже сомнительная идея. Нового столкновения точно не избежать, а значит не имеет принципиальной разницы, где оно произойдет на тропе или в лесу. Кроме того, стоит проверить не замышляет ли этот старик, что–то против нас.»
— Фарэя, найди пока заклинание, которое ты будешь применять против нежити. — сказал Квестор, а сам отвернулся, взял Лиама под локоть и отвёл юношу в сторону.
Чародейка достала свою книгу с заклинаниями. Открыв ее где–то на средине, она стала читать, слегка шевеля ртом. Изредка Фарэя переворачивала несколько страниц, взгляд ее становился напряжённым и не довольным. Охотник тихо подкрался сзади чародейки и заглянул в книгу. Девушка, заметив это не понимающе посмотрела на него через плечо. Старик поднял ладони в доброжелательном жесте и отступил назад.
— Аа.. знакомый автор — сказал охотник — Могу кое–что посоветовать. В разделе новая магия чернокнижников, заклинания не требующие прочтения: Удар Палача и Человеческая Мясорубка.
Девушка удивилась познаниям старика, но все же прислушалась к совету и за листала книгу в поисках нужной страницы. Тем временем Квестор тихо разговаривал с Лиамом в стороне.
— Послушай, я тоже не доверяю ему. И все же, если он замышляет, что–то не доброе, лучше, чтобы мы узнали об этом как можно раньше.
— Командир, мы разведали обстановку и теперь точно знаем, что здесь орудует некромант, почему бы нам не вернутся в Мидлхорн за подмогой.
Квестор покачал головой:
— Мы с тобой одни из лучших стражей Ордена. Нас не поймут если мы вернёмся, не убив некроманта.
— Он ведь призвал целую бурю. А эти волки, наверняка просто разведчики. Следующий удар будет сильнее.
— Ты прав. — согласился командир — На этот случай у меня кое–что припасено.
Квестор постучал рукой по подсумку, снятому с коня.
— Подарок от повелителя Витольда, как главному борцу с нежитью в Ордене.
Юноша развел руками:
— Честно говоря за нас с вами я не особо то переживаю. — Лиам указал на чародейку, усердно изучающую в книге новые заклинания. — А вот девчонка совсем зелень.
— Вот именно. — ответил командир — Если с ней что–то случится, магистр Ореон нас лично в Обитель сведёт. Поэтому ты должен в оба глаза за ней следить, и ценой своей жизни оберегать. Охотника если что удумает, я беру на себя.
Юноша кивнул. На сим полевой совет был окончен. Стражи вернулись к чародейке и старику. Фарэя к тому моменту уже закончила ознакомление с новыми чарами. Охотник тихо ожидал, Квестор не замедлил с ответом:
— Веди нас к поселку тем путем, что тебе известен. Ежели вновь мертвецы на нас нападут, и ты решишь в ночной темени от нас скрыться, головы тебе не сносить.
Старик поклонился:
— Почту за честь вести стражей нашего великого Ордена.
Стражи вновь собрались в путь, на сей раз уже ведомые охотником. Квестор направился сразу, следом за стариком. Лиам собирался замыкать шествие, дабы видеть всех путников и в любой момент мгновенно переместиться чтобы защитить от возможной опасности. Фарэя остановила Квестора и обратилась к нему:
— Командир, у меня есть некоторые догадки по поводу происходящего.
Старый страж заинтересованно посмотрел на девушку.
— Некромант воспользовался воскрешенными волками, чтобы напасть на нас. — продолжила Фарэя — значит, прежде чем воскресить ему было необходимо их убить. Для этого ему нужны навыки охоты на диких животных. Волки нашли нас по среди леса, неожиданно в тот же момент, когда мы схватили этого охотника. Только что старик дал мне совет какими заклинаниями лучше умерщвлять воскрешенных. Исходя из всего этого…
Чародейка повернулась в сторону охотника и указала на него пальцем.
— Я не знаю как это возможно, но он и есть тот самый некромант, которого мы ищем!
Глава 5. Истинный сын
Земли Мидлхорна располагались в самом центре континента именуемого Бара Атэн, что в переводе с языка древних означало большой котел. В простонародье все знали перевод этих слов, а потому просто называли его Большим Котлом, на людском языке. Таким названием континент был обязан своему рельефу, с высокими горными хребтами по краям, и равнинной местностью по центру. Самые высокие и широкие горы располагались на далёком западе, в тех диких местах, где проживало совсем мало людей, а больше водилось разной нечисти по роду гоблинов, великанов и чародеев, практикующих запретную магию. Самые низкие и узкие хребты, рассеченные множеством долин, располагались на востоке, где можно было без труда выйти к морскому побережью и где находились самые древние из людских государств. На севере Большой Котел имел великое множество каменистых плато, и безжизненных песчаных земель, которые служили обиталищем громадных летучих ящеров. Где находили пропитание на пустынных землях сие твари для людей было загадкой. Большинство чародеев, которые занимались изучением строения тел летучих ящеров, сходились во мнении, что для жизни им